首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语教学不仅仅是简单的语言教学,还要与文化教学相结合,注重学生跨文化交际能力的培养。英语教师应将英语教学放入跨文化交际环境中,要让学生明白中英文化差异并培养学生的跨文化交际意识和能力,从而使他们能用英语顺利地与以英语为母语的外国人进行交流。  相似文献   

2.
随着经济全球化,各国之间的文化交流也在不断加强,不同国家和地区之间的文化也在相互影响相互渗透。跨文化交际需要具备良好的综合能力,需要了解文化的特性,尊重文化的差异,促进文化的积极交流。本文主要探讨高职英语教学中学生跨文化交际能力的培养,分析当前高职英语教学中跨文化交际能力培养存在的问题,了解其对学生发展的积极作用,并采取有效的措施和策略来提升学生的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
梅丽 《农村经济与科技》2009,20(12):170-171
跨文化交际能力,是英语学习中需要培养的一种重要能力,其主要内容包括:语法能力、社会语言能力、语篇能力、策略能力和行为能力等。在日常教学中存在重语法学习、轻语言运用能力,重文化诠释、轻多元文化比较,重语言学习、轻非语言行为等不利于交际能力培养的问题。针对这些问题,提出课堂教学中要从跨文化情境创造、非语言交流能力培养、隐喻文化的学习和多元文化的比较等方面来培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

4.
英汉两种语言文化中的差异 ,是跨文化交际的主要障碍。因此 ,外语教学应针对它们的差异及中国学生在交际中的常犯错误 ,不但要训练和提高学生的语言水平 ,同时还应注意语言所传递的文化信息 ,有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力  相似文献   

5.
由于不同民族所处的生态、社会及宗教等环境的不同,因而各自产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等诸语境因素,不同的文化背景形成人们语言的方式或习惯不尽相同,在交流中常常产生理解上的冲突和障碍,达不到应有的交流效果。因此,研究并解决跨文化交际中所产生的这些困难和障碍等问题,才能达到满意的交流效果,才能在广泛的交流中更好地了解、借鉴、获取国外最新科技成果和吸收国外文化精粹。解决好这些难题也有助于提高外语教学水平和质量,培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。  相似文献   

6.
随着我国经济的不断发展和进步,对高职英语教学也提出了新的要求。学生不仅要掌握适当的英语语言知识,同时要具备一定的跨文化交际能力。教师要引导学生对英语教学中出现的跨文化交际问题进行全方面的思考和总结,并且完善教学策略,提高英语教学的高效性。本文就以高职英语教学中跨文化教学和实施策略进行分析和探究,希冀能够更好的帮助高职学生掌握英语学习的技巧,提高跨文化交流能力。  相似文献   

7.
跨文化交际能力,是当今外语学习过程中外语学习者最迫切需要培养的能力之一。教学者需要改变传统的德语教学方法和技巧,通过跨文化交际教学内容的引入,更好地使学习者了解异国文化的内涵和习俗,比较不同文化背景下的同一概念解释的差异,提高学习者跨文化语言交际能力,并使之运用到实际的跨文化交流当中。  相似文献   

8.
翻译是一种跨文化交际行为,其目的和特点是语言文化的交流。翻译课程是高校英语专业学生的一门专业基础课。在翻译课堂教学中,必须重视文化教学。教师应该将翻译理论和实践教学与文化导入紧密结合起来,增强学生对跨文化差异的敏感性,提高跨文化交际能力,进而提高其翻译能力。  相似文献   

9.
论大学英语教学中跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
大学英语教学不仅是要传授语言知识,而且还要教授学生了解英语语言文化知识,最终达到学生能够进行跨文化交际的目的。但是在我国大学英语教学过程中,在培养学生的跨文化交际能力方面还存在着各种各样的问题。本文从跨文化交际能力的基础理论出发,分析了在我国大学英语教学过程中跨文化交际能力培养的必要性以及在此过程中存在的问题,最后结合实际提出了相应的解决办法。  相似文献   

10.
随着经济全球化的深入发展,跨文化交际活动越来越频繁,因此了解中西方文化的差异就显得尤为重要。本文通过具体分析中西方在价值观念、思维方式与生活习惯上的差异,来提升人们的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
跨文化交际能力是英语学习中需要培养的一种重要能力,其主要内容包括:语法能力、社会语言能力、语篇能力、策略能力和行为能力等。课堂教学中要从创造课堂跨文化情境、提高文化的情感体验、培养非言语交际能力、加强多元文化对比、注重隐喻文化学习、改进现有教学方法等六个方面来培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
中国的外语教学忽视了跨文化交流对语言学习的促进作用。基于江苏省高校外籍语言教师的调查,就高校外语专业学生对跨文化交流的认知程度及态度、中外教师跨文化交流教学、外籍教师对中国文化的了解程度等方面对外语教学中跨文化交流能力培养的现状进行分析。要提高外语专业学生的跨文化交流能力,高校必须积极开设跨文化交流课程,为学生提供多种类型的跨文化交流活动;提高外语教师的跨文化交流素养,改革外语课堂教学模式;对外籍语言教师进行跨文化培训。  相似文献   

13.
语言是文化的载体。文化差异在语言上有着直接的体现,并深刻地影响着跨文化交际。这就决定了当前外语教学的核心应是培养学生的跨文化交际能力。围绕着培养跨文化交际能力这个核心,需处理好本民族文化与外国文化之间的关系,以及教与学的关系。  相似文献   

14.
本文主要探讨非语言交际的文化特性以及在跨文化交际中的地位 ,指出非语言交际教学应成为英语教学的一个有机组成部分。在第二语言教学中 ,教师应有意识地帮助学生提高对非语言行为之间的文化差异的敏感性 ,从而提高学生跨文化的交际能力  相似文献   

15.
跨文化非语言交际能力是外语能力的一个重要组成部分。然而,由于非语言行为的潜意识性、非语言行为的文化特征、人们对非语言行为的误解以及传统外语教学模式的影响,跨文化非语言交际技能的培养长期以来都被外语教学界所忽视因此,通过教学大纲、课程开设及教师素质提升等来提高学生的跨文化非语言交际能力,对外语教学效果和学生外语能力的全面提高有着重要意义。  相似文献   

16.
外语教育对全球化背景下人们跨文化交际能力的提升起着重要的作用。外语教育中语言教学和文化教学应该兼容并蓄,然而,外语教育中的文化教学存在只重视目的语文化,忽视中国本土文化的现象并导致了一些消极的影响。首先对外语教育中的本土文化内容进行界定,接着对本土文化导入的理据和具体实践操作展开探讨,目的在于实现外语文化教学中目的语文化与本土文化的同步融合,完善文化教学,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

17.
1 跨文化意识与交际能力的关系外语教学的目的是培养学生的跨文化交际能力。然而近几年的外语教学却只注重纯语言知识的传授和语言技能的培养 ,这种忽视文化内容 ,孤立地教授抽象的语言系统本身的教学方式有其明显的弊端 ,学习者自我感觉掌握了语言这种“工具” ,但在真实的跨文化交际中 ,常碰到交际双方的误解和失败 ,导致学生的交际能力低下。黎天睦认为 :“这类直接影响交际效果的文化知识所涉及的范围是相当广泛的。产生的原因也是极其复杂的。不少人认为这是小玩意 ,无足轻重。其实不然 ,它直接影响着交际的效果。我们可以说它在语言…  相似文献   

18.
我们都知道不管是古代还是当前,语言离不开文化的内涵,文化也离不开语言的表达,二者相辅相成,同气连枝,所以在进行对外汉语教学时就既要看重语言教学更重要的是内部的文化交流,要将中国源远流长的传统文化思想及现代文化素养用语言文字组合,用词汇和语法将其美化,以此来培养学生对学习文化跨越的意识感更强,提高这种跨文化交际能力,学会更好的作用跨文化,使得学习更快更轻松,学习汉语效果会更好。  相似文献   

19.
外语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,即运用外语进行交际的能力。本文结合英语视听说课程的具体特点,介绍了在这门课程中如何从语言能力、语用能力、文化能力等方面系统地培养学生的跨文化交际能力的教学原则、方法和措施等。  相似文献   

20.
在世界多极化与经济全球化的趋势日益明显的形势下,注重学生多元文化认知能力和跨文化交际能力显得尤为重要。就培养学生这一能力需要注意的原则及教学思路提出了一些建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号