首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
Summary The prevalence of infection with hydatid cysts in pigs, cattle, sheep and goats in the Niger Delta area of Nigeria studied over a 10-month period was generally high; 56% in pigs, 42% in goats, 32% in cattle and 24% in sheep. This high prevalence rate is probably related to the socio-economic factors prevalent in the area. The high prevalence and viability of the cysts in pigs and cattle suggests that the strain ofEchinococcus present in this area differs from those reported elsewhere.
Resumen Se estudió la prevalencia de la infección con questes hidatidicos, en cerdos, bovinos, ovinos y caprinos, en el Delta del Niger en Nigéria, durante un periodo de diez meses. Esta fue generalmente alta en porcinos (56%), caprinos (42%), bovinos (32%) y en ovinos (24%), y obedece posiblemente a factores socio-económicos prevalecientes en el área. La alta prevalencia y viabilidad de los quistes encontrados en cerdos y bovinos, sugiere, que la cepa deEchinococcus presente en el área difiere de aquellas reportadas en otros lugares.

Résumé La fréquence de l'hydatidose chez les porcs, les bovins, les moutons et les chèvres dans la région du delta du Niger ou Nigeria a été étudiée pendant 10 mois. Elle était généralement élevée: 56 p. 100 chez les porcs, 42 p. 100 chez chèvres. 32 p. 100 chez les bovins et 24 p. 100 chez les moutons. Ce pourcentage élevé est probablement lié aux facteurs socio-économiques prédominant dans cette région. La fréquence élevée et la viabilité des kystes chez les porcs et les bovins laisse penser que la souche d'Echinococcus présente dans cette région diffère de celles observées ailluers.
  相似文献   

2.
Summary The activity of oxyclozanide was studied in buffalo, cattle, sheep and goats naturally infected withFasciola gigantica. The results indicate a very high efficiency against flukes aged six weeks or more. The drug was also observed to have considerable action on hepatic and ruminal amphistomes. No toxic side-effects were observed in any of the animals treated, except slight softening of faeces with increased frequency of defaecation and inappetance in a few animals. This was observed more frequently in buffalo than in cattle. Sheep and goats were less affected. A transient drop in milk yield for about two to three days was observed in a few animals. No ill effects were observed in experimental animals which were maintained on highly nitrogenous diets. The drug was also well-tolerated by pregnant animals.
Sumario Se estudió la actividad del oxyclozanide en búfalos, bovinos, ovinos y caprinos infectados naturalmente conFasciola gigantica. Los resultados indican una eficiencia muy alta contra Fasciolas de 6 semanas ó mas. La droga tuvo también una acción considerable sobre los amfistomas hepáticos y ruminales. No se observaron efectos colaterales tóxicos en los animales tratados, excepto por el ligero ablandamiento de las heces con un incremento de la frecuencia en la defecación e inapetencia en algunos animales. Esto se observó mas frecuentemente en búfalos que en bovinos. Los ovinos y caprinos fueron menos afectados. Se observó una disminución transitoria en la producción de leche de algunos animales la cual duró de dos a tres dias. No se observaron efectos nocivos en los animales en experimentación que fueron mantenidos con dietas altas en nitrógeno. La droga fué tolerada bastante bien por animales en gestación.

Résumé L'activité de l'oxyclozanide a été étudiée chez les buffles, les bovins, les moutons et les chèvres naturellement infestés parF. gigantica. Les résultats révèlent une trés haute efficacité contre les douves agées de six semaines ou plus. Ce produit se montra aussi très actif sur les amphistomes du foie et du rumen. Aucun effet toxique associé ne fut observé chez les animaux traités, excepté un léger ramollissement des fèces, un accroissement de la fréquence des défécations et de l'inappétence chez un petit nombre d'animaux. Cela fut observé plus souvent chez les buffles que chez les bovins. Chèves et moutons furent moins affectés. On observa chez quelques animaux une baisse temporaire de la production lactée durant deux à trois jours. Aucune réaction défavorable n'apparut chez les animaux d'expérience soumis à régime à forte teneur en azote. Le produit est aussi bien toléré par les femelles en gestation.


Oxyclozanide is a product of Imperial Chemical Industries (trade name ‘Zanil’).  相似文献   

3.
Summary An investigation of the tick-borne diseases of sheep and goats in the northern regions of the Somali Democratic Republic during the years 1970–72 revealed that Nairobi Sheep disease (NSD), not previously reported in the area, was prevalent. Secondary pneumonia caused byPasteurella haemolytica, was relatively common in sheep suffering from NSD. Heartwater and babesiosis were sporadic and more localised in distribution.
Resumen La investigación de enfermedades transmitidas por garrapatas en ovinos y caprinos en las regiones del norte de la República Democrática de Somalia durante los a?os 1970–1972 reveló la prevalencia de la Enfermedad Ovina de Nairobi (EON), la cual no había sido reportada anteriormente. La neumonía secundaria causada porPasteurella haemolytica, fue común en ovinos que sufrían de EON. La distribución de la enfermedad del hidropericardio “Heartwater” y la babesiosis fue más localizada.

Résumé Une enquête sur les maladies transmises par les tiques aux moutons et chèvres de la Somalie du Nord, faite en 1970–1972, a montré que la Maladie de Nairobi (N.S.D.) qui n'avait pas encore été signalée dans ces régions y accusait une influence considérable. Une pneumonie causée parPasteurella haemolytica a été aussi constatée commune surtout chez les moutons atteints de N.S.D. Rickettsioses et Babesioses sont sporadiques et davantage localisées quant à leur distribution.
  相似文献   

4.
Summary An account is given of the syndrome in sheep and goats leading to death, associated with ingestion of seleniferous weeds in Iran.
Sumario Se describe el sindrome en ovinos y caprinos que conduce a la muerte, asociado con la ingestión de yerbas seleníferas en Irán.

Résumé Compte-rendu du syndrome provoquant la mort de moutons et chèvres, lié à l’ingestion de plantes sélénifères en Iran.
  相似文献   

5.
Summary The evidence is examined for the utilisation of Boer goats for intensive animal production. They are used for meat production and the skins are a valuable byproduct. They are by preference browsers and can utilise bushveld most efficiently in combination with cattle. They have a peak in sexual activity in autumn but will breed at any time provided correct husbandry is applied. They are fecund and have a high reproductive rate, quadruplets are not uncommon and figures given for triplets and twins are 6·6 per cent and 50 per cent respectively. Does yield a good milk supply and growth and meat production are improved on a concentrate ration, 60 per cent concentrates being most efficient. The best skins are from young kids. Management and nutrition following early weaning is discussed. The value of the Boer goat would appear to be in the exploitation of tropical bushveld areas and the management of young goats under intensive production systems.
Sumario Se examina la evidencia para la utilización de los caprinos Boer en una producción animal intensiva. Los animales son usados para la producción de carne y los cueros son un producto secundario importante. Ellos son de preferencia ramoneadores y pueden utilizar las matas mas eicientemente en combinación con bovinos. Sus picos de activida sexual son en oto?o pero son fértiles en dualquier tiempo si son manejados en forma correcta. Los animales son fecundos y tienen un alto porcentaje reproductivo, siendo los cuádruplets no incomunes y las cifras para triplets y mellizos son de 6.6 y 50 por ciento respectivamente. Las hembras producen una buena cantidad de leche y tanto el crecimiento como la producción de carne son mejorados si se les alimenta con una dieta de concentrados, siendo 60 por ciento de concentrados lo mas eficiente. Las mejores pieles son las de los cabritos. Se discute el manejo y la nutrición despues de un temprano destete. El valor de los caprinos Boer parece residir en la explotación de areas tropicales de matas y arbustos y en el manejo de los animales jóvenes bajo sistemas de producción intensivos.

Résumé L’utilisation des chèvres Boer d’Afrique du Sud pour la production animale intensive est étudiée. Elles sont utilisées pour la production de viande et les peaux sont un sous-produit de valeur. Elles broutent de préférence et peuvent tirer le meilleur parti du ‘bushveld’ lorsqu’elles sont associées aux bovins. On observe une point dans l’activité sexuelle en automne, mais elles peuvent être accouplées à tout moment à condition que le troupeau soit conduit correctement. Elles sont fécondes et ont un taux de reproduction élevé; les quadruplés ne sont pas rares et les pourcentages de triplés et de jumeaux sont respectivement de 6,6 et 50 p. 100. Elles ont une bonne proeuction laitière, la croissance et la production de viande sont améliorées par une ration de concentré, 60 p. 100 de concentrés se rélévant le plus efficace. Les meilleures peaux sont celles des jeunes animaux. L’élevage et la nutrition après le sevrage précoce sont discutés. La chèvre Boer para?t donc intéressante pour l’utilisation du ‘bushveld’ tropical et pour l’exploitation des jeunes au moyen de systèmes de production intensive.
  相似文献   

6.
Summary Measurements of blood and plasma volumes using131I-albumin, and of red cell volume using51Cr in goats and sheep infected withTrypanosoma vivax for 1 to 2 months (at which time the anaemia was severe) showed statistically significant increases in blood volume (29 per cent and 57 per cent) and plasma volume (44 per cent and 59 per cent), and decreases in red cell volume per kilogram body weight (49 per cent and 50 per cent) in goats and sheep respectively. Total serum proteins and gamma globulins increased, while serum albumin decreased,inT. vivax infected sheep and goats, These findings indicate that the anaemia manifested, with mean packed cell volume decreased by 60 per cent and 47 per cent in goats and sheep respectively at the time of red cell volume measurements, is attributble partly to haemodilution and partly to an actual decrease in total volume of circulating red blood cells.
Resumen Mediciones del volumen plasmático y sanguíneo utilizando131I-albúmina y del volúmen eritrocítico utilizando51Cr en cabras y ovejas infectadas conTrypanosoma vivax por 1 a 2 meses (cuando la anemia era severa), mostraron incrementos estadísticos significativos en volúmen sanguíneo (29% y 57%) y disminución del volúmen eritrocítico por kilogramo de peso corporal (49% y 50%) respectivamente. El total de proteínas séricas y de gama globulinas aumentaron mientras que las sero-albúminas disminuyeron. Estos cambios indican que la anemia observada cuando el hematocrito decrece en un 60 y 47 por ciento en cabras y ovejas respectivamente cuando se efectúan las mediciones del volúmen eritrocítico, es atribuíble parte a la hemodilución y parte a la disminución del volúmen total de eritrocitos circulantes.

Résumé L'étude des volumes de sang et de plasma à l'aide de l'albumine I131 et cell du volume des globules rouges par le Cr51 chez des chèvres et des brebis infestées parTrypanosoma vivax depuis un à deux mois (à ce moment l'anémie est sèvère) montre des différences statistiquement significatives dans l'accroissement du volume sanguin (29 p. 100 et 57 p. 100) et du volume plasmatique (44 p. 100 et 59 p. 100) et dans la diminution du volume des globules rougespar kg de poids vif (49 p. 100 et 50 p. 100) respectivement chez les chèvres et les moutons. Le total des protéines sériques et des gamma globulines a augmenté alors que les albumines sériques diminuaient chez les animaux infestés parT. vivax. Ces recherches montrent que l'anémie constatée, avec dimunition de 60 p. 100 chez les chèvres et de 47 p. 100 chez les moutons due volume des globules rouges, est attribuable pour partie à l'hémolyse et pour partie à une diminution certaine du volume total des globules rouges en circulation dans le sang.
  相似文献   

7.
Summary Botswana has one of the largest reserves of wild antelopes in the world. The economy of Botswana and the livelihood of its people are dependent to a large degree upon cattle production, and to a lesser degree upon sheep, goats and game animals. Field studies in Botswana have indicated a severe degree of parasitic infestation in cattle, sheep and goats under semi-arid and drought conditions. Contrary to findings in other countries, many cattle in Botswana do not develop or maintain strong a resistance to helminthiasis. Helminthiasis in wild ruminants does not appear to be a severe herd problem, although individual animals under conditions of stress can be severely parasitized. Although transmission of some parasites from wild ruminants to domestic livestock and vice versa may occur it is unlikely that the wildlife species contribute to helminthiases in domestic livestock.
Sumario Botswana posee una de las mayores reservas de antílopes del mundo. La economía del país y el sustento de sus habitantes dependen en gran medida de la producción de ganado vacuno, y en menor grado de los ovinos, cabras y caza. Estudios de campo realizados en Botswana han indicado una seria infestación parasitaria en bovinos, ovinos y caprinos en condiciones semiáridas y de sequía. Contrariamente a los resultados obtenidos en otros paises, muchos bovinos en Botswana no desarrollan ni mantienen buena resistencia contra la helminthiasis. La helminthiasis en los ruminantes salvajes no parece ser un problema grave, aunque algunos animales bajo condiciones de “stress” pueden hallarse severamente parasitados. A pesar de que puede ocurrir la transmisión de algunos parásitos de los animales salvajes a os bovinos y viceversa, es improbable que aquellos contribuyan a la helmintiasis del ganado.

Résumé Botswana a une des plus grandes réserves d’antilopes sauvages du monde. L’économie du pays et la subsistance de ses gens dépendent à un haut degré de l’élevage de bovidés, et secondairement des ovins, des chèvres et du gibier. Des études de campagne faites à Botswana ont indiqué un sévère degré d’infestation parasitaire des bovidés, ovins et chèvres dans des conditions semi-arides et de sécheresse. Au contraire de ce qu’on a trouvé ailleurs, beaucoup de bovidés à Botswana ne developpent ni conservent une forte résistance vers l’helminthiase. L’helminthiase en les ruminants sauvages ne semble pas être un problème grave, même si quelques animaux individuels dans des conditions de “stress” peuvent être sérieusement parasités. Malgrè la possibilité de transmission de quelques parasites des animaux sauvages aux bovins domestiques et vice versa, ce n’est pas probable que ceux-là contribuent à l’helminthiase du bétail.
  相似文献   

8.
Summary Fifty-three strains of “Dermatophilus congolensis” were isolated from lesions of streptothricosis from 36 cattle, 11 sheep, 4 goats and 2 horses in Nigeria. The bacteriological characteristics of these strains were identical to those of the strain isolated from lesions of mycotic dermatitis from a Scottish sheep. Four bovine and two equine strains from Nigeria and the strain from the Scottish sheep failed to produce any immunity after three infections on the same sites.
Sumario Se aislaron cincuenta y tres cepas deDermatofilus congolensis de lesiones estreptosicósicas de 36 bovinos, 11 ovinos, 4 caprinos y dos equinos en Nigeria. Las caracteristicas bacteriológicas de estas cepas fueron idénticas a aquellas de la cepa aislada de lesiones de dermatitis necrótica de ovinos Escoceses. Cuatro cepas bovinas y dos cepas equinas de Nigeria y la cepa de los ovinos Escoceses fallaron de producir inmunidad luego de tres infecciones en el mismo lugar.

Résumé Cinquante trois souches deDermatophilus congolensis ont été isolées de lésions de streptothricose de 36 bovins, 11 moutons, 4 chèvres et 2 chevaux au Nigéria. Les caractéristiques bactériologiques de ces souches étaient identiques à celles de la souche isolée de lésions de ‘mycotic dermatitis’ d’un mouton écossais. Quatre souches bovines et deux souches équines de Nigéria et la souche de mouton écossais n’ont produit aucune immunité après trois infections aux mêmes endroits.
  相似文献   

9.
Summary An outbreak of disease characterised by fever, ocular and nasal discharge, coughing and sneezing, oral necrosis, diarrhoea, enteritis and pneumonia in goats was shown by the use of specific cDNA probes to have been peste des petits ruminants, confirmed for the first time in Ethiopia. Both morbidity and mortality rates were high in goats but sheep were not affected.
Peste De Pequeños Rumiantes En Caprinos En Etiopia
Resumen Se presentó por vez primera en Etiopía, un brote de peste de pequeños rumiantes, la que fue detectada mediante el uso de de sondas cADN especificas. La enfermedad se caracterizó por fiebre, descargas ocular y nasal, tos, estornudos necrosis oral, diarrea, enteritis y neumonia. Tanto la morbilidad como la mortalidad fueron altas en caprinos pero no en ovinos.

Peste Des Petits Ruminants Chez Des Chevres Ethiopiennes
Résumé Une maladie caractérisée par de la fièvre, des écoulements nasal et oculaire, de la toux et des éternuements, une nécrose orale, de la diarrhée, de l'entérite et une pneumonie est apparue chez des chèvres. L'utilisation de sondes à ADNc spécifiques a montré qu'il s'agissait de la peste des petits ruminants, confirmée pour la première fois en Ethiopie. Les taux de morbidité étaient élevés chez les chèvres mais les moutons n'étaient pas affectés.
  相似文献   

10.
Summary Sensitization to the saliva of uninfected tsetse may occur in goats used for the maintenance of a tsetse fly colony. Data are given which suggest that this difficulty can be overcome if kids, from mothers used for fly feeding, are challenged with fly bites within 24 hours of birth and are thereafter subjected to a regular but slowly increasing fly challenge.
Sumario La sensibilización contra la saliva de moscas tsetse no-infectadas, puede ocurrir en caprinos usados para el mantenimiento de una colonia de moscas tsetse. Se proporcionan datos que sugieren que esta dificultad puede ser vencida si los cabritos de madres usadas para la alimentación de las moscas, son desafiados con las mordidas de las moscas dentro de las 24 horas del nacimiento y son subsequentemente sometidos a un desafio regular pero creciente, con las mordeduras de estas moscas.

Résumé La sensibilisation à la salive des glossines non infectées peut survenir chez les chèvres qui servent à nourrir les tsé-tsé entretenues en élevage. On rapporte ici des données qui suggèrent que cette difficulté peut être évitée si les chevreaux, issus des mères utilisées pour le gorgement des glossines, sont soumis aux piqures de celles-ci dans les 24 heures qui suivent la naissance et ensuite à une série régulière et lentement croissante de ces épreuves.
  相似文献   

11.
Summary Both ovaries were collected from each of43 cows slaughtered during October, November and December in one town in north-western Nigeria. Macroscopic examination of serial sections of these organs showed that63 per cent of the cows from which they were taken had been undergoing active oestrous cycles at the time of slaughter. Eighty-four per cent of the group had had at least one calf, the mean calving rate lying between three and four calves per cow. The highest number of calves to one cow was seven. No correlation was found between horn rings and numbers of calvings. It is suggested that the examination of ovaries from slaughtered cattle is a valuable means of obtaining objective information on the herds of nomadic and other non-record keeping cattle owners in the developing countries.
Résumé Les deux ovaires de quarante trois vaches abattues au cours des mois octobre, novembre et de décembre dans un abattoir d'une ville du Nigeria du Nord ont été collectées. L'examen macroscopique de sections en séries de ces organes a montré que chez 63 p. 100 de vaches en question en état de pré-oestrus au moment de leur abattage. 90 p. 100 de ces vaches avaient eu au moins un veau et que la moyenne des vêlages se situait en général entre 3 et 4 veaux par vache. Le nombre de plus élevé de veaux constaté chez une seule vache, a été de 7 produits. Aucune corrélation n'a pu être mise en êvidence entre le nombre d'anneaux des cornes et celui des vêlages. Il est suggéré que l'examen des ovaires du bétail d'abattoir peut constituer en moyen valable pour obtenir une information objective sur la reproduction dans les troupeaux de nomades ainsi que chez les propriétaires d'animaux qui ne conservent aucune archive sur la reproduction de leur bétail dans les contrées en voie de développement.

Sumario Se colectaron ambos ovarios de 43 vacas sacrificadas durante Octubre, Noviembre y Diciembre en un pueblo al noreste de Nigeria. El exámen macroscópico de secciones seriadas de estos órganos mostraron que el 63 por ciento de las vacas sacrificadas habían estado menstruando activamente. El ochenta y cuatro por ciento del grupo había tenido como mínimo un ternero, la rata media de crías era entre tres y cuatro terneros por vaca. El número más alto de crías en una vaca fueron siete. No se encontró relación alguna entre los anillos de los cuernos y el número de crías. Se sugiere que el exámen de los ovarios de vacas sacrificadas, es un medio valioso para obtener información objectiva de las manadas nómadas y bovinos sin registro de países en evolución.
  相似文献   

12.
Summary An investigation of the aetiology of bovine mastitis in seven herds of Zebu cattle in three provinces of the Sudan has been carried out in which 624 of the 1.168 cows in these herds were examined clinically and the milk sampled. Of these, 125 cows (10·7 per cent) had been reported by field veterinary officers as cases of clinical mastitis with definite gross pathological lesions and change in udder secretion (group A). The other 499 cows (group B) were selected at random from the seven herds and 230 (46·1 per cent) of them showed subclinical mastitis as judged by leucocyte count and confirmed by cultural tests. Staphylococcal infection was found to be the commonest cause of both clinical and subclinical mastitis. Of the strains isolated from the milk of cows with clinical mastitis, 92·2 per cent were coagulase-positive; 67·7 per cent of the strains from cows with subclinical mastitis and 44·2 per cent of the strains isolated from normal cows were coagulase-positive. Streptococci were isolated from clinical, subclinical and normal cases. 41·5 per cent of the strains fell in Lancefield's group C, 25·5 per cent in group D and 15·9 per cent in group B. Coliforms were isolated from clinical and subclinical cases of mastitis;Klebsiella pneumoniae (capsulated coliform) was reported as the cause of acute mastitis. Corynebacteria were isolated only from clinical mastitis.
Resumen Un estudio de la etiología de mastitis bovina en 7 hatos de ganado cebü en 3 provincias del Sudán se llevó a cabo y en el cual se examinaron 624 vacas de entre 1168 que constituían los hatos. Las vacas se examinaron clínicamente y se les tomó meustras de leche. De ellas 125 (10.7 por ciento) vacas habían sido reportadas por los veterinarios como casos clínicos de mastitis con definidas lesiones patológicas macroscópicas y con cambios en la leche (grupo A). Las otras 499 vacas (grupo B) fueron seleccionadas al azar de entre los 7 hatos y de éstas, 230 (46.1 por ciento) mostraron mastitis subclínica a juzgar por las cuentas leucocitarias y confirmada por cultivos bacteriológicos. Se encontró que la infección estafiloccica fue la cause más comün para la mastitis tanto clínica como sub-clínica. De las cepas aisladas de la leche de vacas con mastitis clínica, 92.2 por ciento fueron coagulasas positivas. Un 67.7 por ciento de las cepas de vacas con mastitis subclínica y un 44.2 por ciento de cepas de vacas normales resultaron coagulasas positivas. Se aislaron estreptococos de casos clínicos, subcljnicos y de vacas normales. De éstos un 41.5 por ciento eran del grupo C de Lancefield, 25.5 por ciento del grupo D de Lancefield y 15.9 por ciento de grupo B de Lancefield. Coliformes se aislaron de casos clínicos y subclínicos de mastitis; se reportó que la causa de mastitis aguda fueKlebsiella pneumoniae (un coliforme encapsulado). Se aisló corinebacteria solamente de los casos agudos.

Résumé L'auteur a effectué une enquête sur l'étiologie des mammites bovines dans 7 troupeaux de bétail zébu vivant dans 3 provinces différentes du Soudan; sur les 1168 vaches de ces troupeaux, 624 furent examinées cliniquement et leur lait envoyé au laboratoire. A partir de ces animaux, 125 vaches (soit 10,7 per cent) ont été reconnues par les vétérinaires praticiens comme atteintes de mammite clinique avec des lésions macroscopiques bien définies (groupe A). Les 499 autres vaches (groupe B) ont été choisies au hasard au sein de ces 7 troupeaux et 230 (46,1 per cent) d'entre elles ont montré un état de mammite subclinique, à en juger par l'énumération leucocytaire et comme cela fut confirmé par les cultures bactériologiques. L'infection staphylococcique se révèla la cause la plus commune à la fois des mammites cliniques et sub-cliniques. Parmi les souches isolées du lait de vaches atteintes de mammite clinique, 92,2 per cent étaient coagulase-positives; 67,7 per cent des souches isolées de vaches à mammite sub-clinique et 44,2 per cent des souches isolées de vaches normales étaient coagulase-positives. Les Streptocoques ont été isolés chez les animaux normaux ainsi que chez les animaux atteints de mammite clinique et sub-clinique. 41,5 per cent des souches furent classées dans le groupe B. Des germes coliformes furent isolés de cas de mammites clinique et sub-clinique;Klebsiella pneumoniae (entérobactérie capsulé), fut signalé comme étant à l'origine de mammite aigue. Les Corynébactéries ont été isolées seulement de cas clinique de mammite.
  相似文献   

13.
Summary A survey of 558 pigs for serological evidence of infection with Japanese encephalitis virus (JEV) performed during the summer of 1968 is recorded. Antibodies were detected by the goose red cell haemagglutination-inhibition test. A high incidence of infection was recorded among mature stock in the New Territories (75·4 per cent) with lower degrees of infection on Hong Kong Island (35·8 per cent) and in Kowloon (26·5 per cent). Of 57 pigs under one year of age only four showed evidence of infection. In view of the widely recorded incidence of JEV in Asia, its occurrence in Hong Kong was to be expected. The regional variation in level of infection within the Colony is probably due to differences in terrain and agricultural development, with consequent differences in availability of mosquito breeding sites. It is concluded that JEV is probably a significant pathogen of pigs and humans in the Colony.
Resumen Se registra un estudio serológico de 558 cerdos para poner de manifiesto la infección con el virus de encefalitis japonesa (VEJ) llevado a cabo durante el verano de 1968. Fueron descubiertos anticuerpos por medio de la prueba de inhibición de la hemoaglutinación usando glóbulos rojos de ganso. Se registró alta incidencia de la infección entre los cerdos adultos en los Territorios Nuevos (75.4 por ciento) con niveles más bajos en la isla de Hong Kong (35.8 por ciento) y en Kowloon (26.5 por ciento). De 57 cerdos menores de un a?o solamente 4 mostraron evidencia de infección. En vista de la vasta incidencia registrada del VEJ en el Asia, su presencia en Hong Kong era de esperarse. La variación del nivel de infección dentro de la Colonia se debe probablemente a las diferencias en el campo, en el ambiente, y en el desarrollo agrícola con diferencias consecuentes en la disponibilidad de áreas favorables para la crianza del mosquito. Se concluye que el VEJ es probablemente un patógeno de significación para cerdos y humanos en la Colonia.

Résumé Une enquête sérologique pour mettre en évidence l'infection par le virus de l'encéphalite japonaise a été effectuée sur 558 porcs pendant l'été de 1968. Les anticorps furent recherchés au moyen du test d'inhibition de l'hémagglutination des hématies d'oies. Un très haut taux d'infection fut signalé chez les porcs adultes des New Territories (75, 4 per cent) avec des degrés d'infection plus bas dans l'ile de Hong Kong (35,8 per cent) et dans Kowloon (26,5 per cent). Sur 57 porcs agés de moins d'un an, seulement 4 se révélèrent infectés. Etant donné la très large distribution du virus de l'encéphalite japonaise en Asie, on pouvait s'attendre à le retrouver à Hong Kong. Les différences régionales dans les taux d'infection à l'intérieur de la colonie sont probablement d?es aux différences de terrain et de degré de développement agricole, avec pour conséquence, des différences de possibilités de multiplication des moustiques. On en conclut que le virus de l'encéphalite japonaise est probablement un agent pathogène important pour les hommes et les porcs de la colonie.
  相似文献   

14.
Summary The optimum protein levels were determined for growing and finishing pigs in a tropical environment. There were statistically significant differences in daily live-weight gain and feed conversion efficiency between pigs fed a diet containing 16 per cent crude protein and those receiving 18 per cent crude protein. No differences in response were found to diets containing 12 and 13 per cent crude protein. Feed conversion efficiency improved with increased dietary levels of crude protein. Castrate male pigs grew significantly faster than female pigs.
Sumario Se determinaron los niveles optimos de proteina para el crecimiento y el acabado de cerdos en un ambiente tropical. Hubieron diferencias que estadísticamente tuvieron significado, en las ganancias de peso diario y en la eficiencia para la conversión de alimentos entre cerdos alimentados con una dieta conteniendo 16 por ciento de proteina cruda y cerdos que recibían 18 por ciento de proteina cruda. No se encontró ninguna differencia en la respuesta de animales alimentados con dietas conteniendo 12 y 13 por ciento de proteina cruda. La eficiencia en la conversión de alimentos mejoró conforme se aumentaban los niveles de proteina cruda de la dieta. Los cerdos machos castrados tuvieron un crecimiento que fué signíficativamente mas rápido que el de las cerdas.

Résumé Les quantités optimales de protéine brute ont été déterminées pour la croissance et l’engraissement des porcs en milieu tropical. Il y avait des différences statistiquement significatives dans les gains journaliers de poids et les indices de consommation, entre des porcs recevant un régime à 16 p. 100 de protéine brute et d’autres recevant un régime à 18 p. 100. Aucune différence ne fut observée lors de la comparaison des régimes à 12 et 13 p. 100. Les indices de consommation s’amélioraient avec l’accroissement des rations en protéine brute. Les males castrés avaient une croissance significativement plus rapide que les femelles. Niveles optimos de proteina cruda para el crecimiento y acabado de cerdos en un ambiente tropical.
  相似文献   

15.
Capripox in the Yemen Arab Republic and the Sultanate of Oman   总被引:2,自引:0,他引:2  
Summary Capripox was shown to be endemic in all the provinces of the Yemen Arab Republic and the Sultanate of Oman. Investigations into outbreaks of capripox indicated that some strains of capripoxvirus were infecting both sheep and goats and this was confirmed by inoculating experimental sheep and goats with isolates derived from field cases. The husbandry methods prevalent in the Middle East predispose to the rapid spread of capripox and annual vaccination of all sheep and goats must be considered as the only effective method of controlling the disease.
Resumen Se comprobó que el capripox era endémico en todas las provincias de la República Arabe de Yemen y en el Sultanato de Oman. Las investigaciones de los brotes ocurridos, dieron como resultado el aislamiento de una cepa de virus capripox entre otras, capaz de infectar ovejas y cabras. Lo anterior se comprobó mediante la inoculación experimental. El sistema de manejo en el Este Medio favorece la rápida difusión de la enfermedad, siendo la vacunación anual de todo el efectivo, el único método efectivo para controlar la enfermedad.

Résumé On a montré que l’infection Capripox est endémique dans toutes les provinces de la République Arabe et du Sultanat d’Oman. Des recherches conduites dans des foyers de capripox ont montré que quelques souches de virus capripox étaient infectieuses pour les moutons et les chèvres; ceci a pu être confirmé expérimentalement en inoculant des moutons et des chèvres avec des souches originaires de cas naturels. Les méthodes d’élevage existant au Moyen-Orient favorisent la dissémination rapide du capripox; la vaccination annuelle doit être considérée comme étant la seule méthode effective de contr?le de la maladie.
  相似文献   

16.
Summary The value of administration of hyperimmune serum in the control of peste des petits ruminants was investigated in goats at different stages of the disease. A group of the goats was given hyperimmune serum intravenously at the fever stage of temperature of 40·5°C or above; another group showing no elevation of temperature but with other clinical signs of the disease were also given hyperimmune serum. Results indicated that hyperimmune serum was very effective in reversing the process of the disease if administered at the fever stage but not in animals that had progressed past the fever stage. The goats given the hyperimmune serum survived for 10 days before showing evidence of reinfection.
Resumen Se investigó en cabras el valor de la administración de suero hiperinmune, en el control de la peste de peque?os rumiantes, en diferentes estadíos de la enfermedad. A un grupo se le administró suero hiperinmune vía intravenosa cuando tenían temperaturas de 40.5°C ó más; otro grupo recibió el mismo tratamiento, sin mostrar elevación de la temperatura pero con otros síntomas clínicos de la enfermedad. Los resultados indicaron, que el tratamiento con suero hiperinmune es eficaz, si se administra en el estado febril, pero nó en animales que pasan el mismo. Las cabras enfermas a las cuales se les suministró suero hiperinmune, sobrevivieron 10 días antes de mostrar evidencia de reinfección.

Résumé La valeur de l'administration de sérum hyperimmun dans la lutte contre la peste des petits ruminants a été étudiée chez des chèvres á différents stades de la maladie. On a administré par voie intraveineuse du sérum hyperimmun à un groupe de chèvres dont la courbe de température avait atteint 40,5°C ou au dessus; un autre groupe ne présentant aucun signe de fièvre mais d'autres sympt?mes de la maladie a aussi re?u du sérum hyperimmun. Les résultats montrent que le sérum hyperimmun est très efficace pour faire régresser le cours de la maladie s'il est administré au stade de la fièvre mais il reste sans effet chez les animaux ayant dépassé ce stade. Les chèvres à qui on avait administré du sérum hyperimmun ont survécu 10 jours sans montrer de signes de réinfection.
  相似文献   

17.
Summary Bluetongue precipitating antibody was demonstrated in sera of cattle, camels, sheep, goats and seven game species. Of the domestic species the percentage of sera positive were: cattle 92%, camels 81%, goats 83% and sheep 36%. Sheep sera, unlike those of other domestic species, varied greatly from area to area in the percentage positive. Seroconversions were recorded in adult sheep between September and April. In adult cattle there was a gradual decline in the percentage positive with increasing age. Positive reactions were recorded in the following game species: impala(Aepyceros melampus), lechwe(Kobus leche), kudu(Tragelaphus strepsiceros), blue wildebeest(Connochaetes taurinus), gemsbok(Oryx gazella), springbok(Antidorcas marsupialis) and tsessebe(Damaliscus lunatus).
Anticuerpos De Lengua Azul En Animales Domesticos y Salvajes En Botswana
Resumen Se detectaron anticuerpos precipitantes de lengua azul en el suero de bovinos, camellos, ovejas, cabras y animales salvajes. El porcentaje de sueros positivos en las especies domésticas fue el siguiente: bovinos 92 por ciento, camellos 81 por ciento, cabras 83 por ciento y ovejas 36 por ciento. Los sueros ovinos examinados a diferencia de los otros de animales domésticos, tuvieron una variación significativa de positividad en las diferentes áreas de muestréo. Las seroconversiones fueron tomadas de ovejas adultas entre Septiembre y Abril. En bovinos adultos se presentó una disminución gradual de anticuerpos con la edad.Reacciones positivas se encontraron en las siguientes especies salvajes: impala (Aepycerus melampus), lechwe (Kobus leche), kudu (Tragelaphus strepsiceros), bestia azul (Connochaetes taurinus), gemsbok (Oryx gazella), springbok (Antidorcas marsupialis) and tsessebe (Damaliscus lunatus).

Anticorps Contre La Blue Tongue Chez Les Animaux Domestiques Et Sauvages Du Botswana
Résumé Des anticorps précipitants de la fièvre catarrhale ont été mis en évidence dans les sérums des bovidés domestiques, du chameau, des moutons, des chèvres et de quelques espèces de gibier.Pour les espèces domestiques les pourcentages de sérums positifs ont été: bovins 92 p. 100, camelidés 81 p. 100, chèvres 83 p. 100 et moutons 36 p. 100.La richesse en anticorps du sérum des ovins, de même que celle des autres animaux domestiques varie largement en fonction de la région, les séroconversions chez les ovins adultes étant les plus fréquentes entre septembre et avril. Chez le bétail adulte le pourcentage des réactions positives diminue au fur et à mesure que l'âge des animaux augmente.Chez le gibier, des réactions positives ont été observées chez: Impala (Aepyceros melampus) le Cob lèche (Kobus leche) le koudou (Tragelaphus strepsiceros) le gnou (Connochaetes taurinus) l'Oryx (Oryx gazella) le springbok (Antidorcas marsupialis) le damalisque (Damaliscus lunatus).
  相似文献   

18.
Summary Enzootic ataxia of newborn domestic ruminants and particularly of small ruminants is a widespread disease often observed in East Africa. It is characterised by very low blood copper levels and sometimes by histological lesions characteristic of a severe copper deficiency. This disease observed and described by various authors in Kenya, Ethiopia and Djibouti seems to be closely associated with the pedogeological area of the Rift Valley. Climatic conditions and geo-morphological characteristics of this area, particularly the molybdenum and sulphur excess in this volcanic region, seem to account for the marked clinical signs of this mineral deficiency.
Resumen La ataxia enzoótica de los animales recién nacidos y particularmente de los peque?os rumiantes es une condición generalizada, frecuentemente observada en Africa del Este. Esta se caracteriza por bajos niveles de cobre saguíneo y lesiones histopatológicas caracteristicas de una servera deficiencia de cobre. Esta enfermendad descrita por varios autores en Kenia, Etiopía y Djibouti, parece que es similar y asociada al área pedogeológica del Valle de Rift. Las condiciones climáticas y geo-morfológicas que caracterizan el área, particularmente el exceso de molibdeno y azufre en ésta región volcánica, parece que influye decididamente en los síntomas clínicos de ésta deficiencia mineral.

Résumé L'ataxie néonatale du nouveau-né chez le ruminants domestiques et particulièrement chez les petits ruminants, représente une affection répandue et souvent observée en Afrique de l'Est. Cette maladie s'accompagne de taux très faibles de cuivre dans le sang et parfois de lésions histologiques caractéristiques d'une déficience sévère en cuivre. Cette maladie par carence, observée et décrite par divers auteurs au Kenya, en Ethiopie et à Djibouti, semble associée étroitement à l'ensemble pédo-géologique de la Vallée du Rift. Les conditions climatiques et les particularités géomorphologiques de la région, en particulier l'excès de molybdène et de soufre dans cette zone d'activité volcanique encore importante, permet d'expliquer l'expression clinique spectaculaire de cette carence minérale.
  相似文献   

19.
Summary Age specific replacement rate, net reproduction rate and intrinsic rate of population increase were estimated from records over a period of 11 years of Merino, Nilagiri and halfbreds. On an average for every 1000 ewes mated 830 ewes lambed, 917 lambs were born, 898 lambs were weaned and 422 ewe lambs survived to joining age (one and a half years) in Nilagiri sheep. The corresponding figures were 665, 685, 590 and 228 in Merino and 664, 709, 691 and 341 in halfbreds. Nilagiri ewes in intermediate ages had more multiple births and older ewes weaned more lambs. The flock strength was not maintained unless the ewes were kept till the fifth lambing in Merino, third lambing in Nilagiri and fourth lambing in halfbred Merino. These results along with the culling levels indicated that the low reproductive efficiency in halfbreds may not be critical enough to avoid introduction of Merino for improvement in productivity. However, the poor reproductive efficiency of the Merino in this country may necessitate repeat importations of Merino rams for production of halfbreds.
Resumen Se estimó la tasa específica de edad de reemplazo, la tasa neta de reproducción y la tasa intrínsica de incremènto poblacional, a partir de registros tomados a través de II a?os, de ovejas de las razas Merino, Nilagiri y Merino media sangre. En promedio, por cada 1000 ovejas apareadas, 830 parieron, 917 corderos nacieron, 898 corderos se destetaron y 422 alcanzaron la edad de apareamiento (1 1/2 a?os), en ovejas Nilagiri. Los promedios correspondientes en Merino, fueron 665, 685, 590 y 228, y en Merino media sangre 664, 709, 691 y 341. Las ovejas Nilagiri en edad intermedia, tuvieron más mellizos y las ovejas más viejas, destetaron más corderos. La vitalidad del reba?o no se pudo mantener, a memos que las ovejas se dejaran hasta el quinto parto en Merino, tercero en Nilagiri y cuarto parto en media sangre. Estos resultados junto con los niveles de descarte, indicaron, que la baja eficiencia reproductiva de las media sangre, posiblemente no es suficientemente crítica, para evitar la introducción de sangre Merino, tendiente al mejoramiento de la productividad. Sin embargo, la pobre eficiencia reproductiva de la raza Merino observada en el país, solo podría superarse mediante la importación contínua de machos, para la producción de media sangre.

Résumé Le taux de renouvellement, le taux net de reproduction et le taux intrinsèque d’augmentation de la population ont été enregistrés pendant une période de onze ans pour les races Mérinos, Nilagiri et demi-sang. En moyenne, on a eu 917 agneaux nés pour 1000 brebis accouplées/830 brebis agnelantes; 898 agneaux ont été sevrés et 422 jeunes brebis ont survécu jusqu’à l’age de la lutte (un an et demi) dans la race Nilagiri. Pour les Mérinos, les chiffres correspondant sont: 665, 685, 590 et 228, et pour les demi-sang: 664, 709, 691 et 341. Les brebis Nilagiri d’age intermédiaire ont eu plus de naissances multiples et les plus vielles brebis donnent naissance à plus d’agneaux. Pour que l’effectif du troupeau se maintienne, les brebis doivent être conservées jusqu’au cinquième agnelage chez les Mérinos, au troisième chez les Nilagiri et au quatrième chez les croisés Mérinos. Ces résultats, ainsi que les niveaux de réforme, indiquent que le bas rendement en reproduction des demi-sang n’est pas suffisamment crucial pour éviter l’introduction de Mérinos dans le but d’augmenter la productivité. Toutefois les maigres performances de reproduction du Mérinos dans le pays obligent à des importations répétées de béliers Mérinos pour la production des demi-sang.
  相似文献   

20.
Summary The effect of the prolonged oral administration of tetracycline on the course of artificially-induced heartwater in sheep was investigated. It was shown that the course of the disease could be greatly modified by this treatment, only one sheep in thirty showing typical heartwater during a 38-day period post inoculation. All the remaining sheep were immune when challenged with heartwater after 38 days. The practical implications of these findings and the possible development of drug-resistance are discussed. Attention is drawn to the absence of significant side effects following high-level feeding of oxytetracycline to sheep for a prolonged period.
Sumario El efecto de la administración oral prolongada de la tetraciclina sobre el curso del corazón de agua artificialmente inducido en ovinos fue investigado. So demostró que el curso de la enfermedad podía ser grandemente modificado mediante este tratamiento, mostrando solamente un ovino de treinta, típico corazón de agua durante un periodo de 38 dias despues de la inoculación. Todo el remanente de los ovinos fueron inmunes cuando se les desafió con corazón de agua despues de 38 dias. Se discuten las implicaciones práticas de estos hallazgos y el posible desarrollo de resistencia a las drogas. Se hace notar la ausencia de efectos secundariosde significación despues de la alimentación prolongada de altos niveles de oxitetraciclina en ovinos.

Résumé L’effet de l’administration orale de longue durée de tétracycline sur l’évolution de la heartwater expérimentale chez le mouton a été étudié. Il a été montré que l’évolution de la maladie pouvait être grandement modifiée par ce traitement, étant donné qu’un seul mouton sur trente a montré la heartwater typique pendant une période de 38 jours suivant l’inoculation. Tous les autres moutons étaient immunisés contre l’épreuve par la heartwater après 38 jours. La signification pratique de ces résultats et le développement possible d’une résistance au médicament sont discutés. L’attention est attirée sur l’absence d’effets toxiques notables de l’administration orale à haute dose d’oxytétracycline au mouton pendant une longue période.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号