首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
东方茶文化的丰富性来源于我国茶叶悠久的种植历史。在这一个历史长河中,我国已经拥有了诸多的茶叶品种,并形成了不同区域的茶产地。法国是欧洲重要的饮茶国,其国家的茶文化与东方茶文化之间有着非常紧密的联系。但东方茶文化对于法国茶文化具有一定的影响力,并在其国家的文学作品中得以体现。  相似文献   

2.
茶源于中国,茶文化由中国传向世界。法国是较早接触到中国茶叶的欧洲国家之一,目前已经是欧洲第四大饮茶国。通过考察法国茶文化可以发现,在茶文化的形成发展、饮茶风俗和茶文化艺术交流中,中国元素无处不在。法国茶文化是中法文化交流的结晶,能够充分体现中国文化哲理和中法交流的精神。  相似文献   

3.
作为中国文化传统的珍珠,茶文化的光芒一直十分耀眼。而在世界各国中,法国茶文化的发展也毫不逊色。近年来,法国人对于茶叶的喜爱程度丝毫不亚于世界上的其他国家,而其在广告领域上的创新也让我们为之一震。本文首先对法国茶文化的起源以及发展进行了详细的介绍,接着对法国茶叶广告语言的特点进行了详细的分析,希望能够对中国茶叶广告设计有所帮助。  相似文献   

4.
侯政 《福建茶叶》2023,(5):158-160
茶文化是我国传统文化的重要组部分,凭借着悠久的发展历史与丰富的文化内涵,代表着中国在国际上的良好形象之一。中国作为茶文化的起源地,早在丝绸之路通商之际,茶叶就已经作为高端的奢侈品流到海外。随着茶文化在全世界范围内的广泛传播,在新时代,茶文化在国际文化交流中起到了无与伦比的重要作用。法国作为接触中国茶文化最早的国家之一,茶文化在法国漫长的历史发展中,逐渐融入到法国社会发展的各方面,在法语之中也逐渐的出现了关于茶文化的语言,通过对茶文化在法语交际中的应用进行深入研究,可以有效的掌握中法茶文化的内涵,了解茶文化在法语交际中存在的问题,并提出针对性的解决措施,从而充分的发挥茶文化在法语交际中的作用,促进中法两国的文化交流。  相似文献   

5.
茶文化博大精深,源远流长,是我国文化瑰宝中不可缺少的版块之一。而茶文化之所以具有较高的文化素养和水平,与我国文化的深度和广度是分不开的。在中华文化独特韵味的渲染之下,茶文化才更加有特色。因此,如何将我国茶文化的精髓在茶叶包装中完美的展现出来,并使之具有色彩,就要看茶叶包装了。茶叶包装作为中国茶文化对外宣传的特色之一,对其包装的翻译研究自然显得特别重要。本文主要介绍了中国茶叶包装的特点,并详细的介绍了目的论下翻译的艺术魅力,最后对目的论下中国茶叶包装英文翻译研究进行了细致的讲解,希望对于中国茶叶包装有所帮助。  相似文献   

6.
随着近代旅游行业的发展,茶文化与茶叶旅游的关系越来越紧密。通过茶叶旅游带动我国茶叶文化的发展,从而拉动我国生态经济的发展,是我国未来经济发展的策略之一。茶叶旅游与茶叶化华的互动发展不仅是未来中国文化旅游发展的途径,也是推广我国茶文化的重要手段。本文通过了解我国茶叶旅游与茶文化互动性发展的现状了解,分析在发展中存在的问题,并有针对性的找出解决问题的对策,从而帮助我国茶叶旅游和茶叶文化更好地发展。  相似文献   

7.
在我国传统的文化体系中,茶文化一向是核心与主流,是中华文化的魅力与灵魂。随着时代的发展,中国茶不仅在品种方面越来越多元化,在包装设计上也是不断革新。而在茶叶包装设计中,无论如何革新,茶文化都是不可忽略的因素。文章对茶文化的内涵以及茶文化与茶叶包装设计的发展历程进行了概述,分析了中国茶文化在茶包装设计中应用现状,并探究了基于中国茶文化进行茶叶包装设计创新的策略。  相似文献   

8.
随着全球茶文化的兴起,中国茶产业在世界舞台上面临着激烈的竞争,这也关乎到中国茶产业能否更好地立足于世界市场。我国有着数千年的茶文化,同时也是茶叶出口大国,我国的茶叶消费量位居世界前列。为了促进我国茶叶外销,扩大茶叶销售范围,我们要不断更新营销理念及整个茶产业的发展体系。基于此,现对奥运与茶文化精神世界的融合进行探讨。  相似文献   

9.
茶叶是大自然创造的灵物。中国作为茶叶的故乡,已经有着近五千年的历史。茶叶不仅是一种古老的饮料,更是中华文明的象征。茶叶芬芳、茶具精美、茶思悠远、茶品高洁,茶艺精湛、茶道精深,这些共同形成了内涵丰富的茶文化。奥运盛会的召开迎来了奥运体育与茶文化的相聚,这不仅是一次奥林匹克精神与茶文化的神奇邂逅,更是在西方古老文明与东方华夏文明的碰撞与融合。我国积极倡导以奥运为契机,推动中国茶文化的传播,让中国茶文化与奥运联姻,走出中国,走向世界。  相似文献   

10.
李达  高歌 《福建茶叶》2022,(2):276-278
茶文化作为我国历史最为悠久的文化之一是联系我国与其他国家贸易往来的重要载体.我国茶叶种类繁多,然而茶叶名称术语却没有统一的标准,译名五花八门,严重影响了我国茶叶贸易的稳定发展和我国优秀茶文化的对外宣传.茶叶名称的准确英译在中外文化交流中的作用尤为重要.本文分析了当前中国茶叶名称英译中存在的几个问题,提出了我国茶文化对外...  相似文献   

11.
周志刚 《福建茶叶》2021,(4):287-288
我国是茶叶与茶文化的起源国,茶叶与茶文化的国际传播促使我国茶文化对世界茶文化的发展产生了深远的影响.当然,在国外茶文化发展过程中,外来茶文化与本土社会文化的融合发展过程,也促使国外茶文化呈现出了鲜明特点,这反映出了特定文化背景对外来文化本土化发展过程所产生的影响.通过对中国茶文化与英国茶文化进行比较,能够从文化差异角度...  相似文献   

12.
我国是茶叶与茶文化的发源地,这促使我国茶文化在世界茶文化体系中占据着不可替代的重要地位。在我国传统茶文化传播过程中,茶叶发挥出了不容忽视的作用,而对茶叶所具有的这种作用做出分析,则有利于更为全面的了解我国传统文化的形成发展过程以及海外传播过程。本文从茶叶在传统茶文化形成与发展中所发挥的作用以及茶叶在我国传统茶文化海外传播中所发挥的作用两个层面,论述了茶叶与传统茶文化传播之间所具有的紧密关系。  相似文献   

13.
汪蔚 《福建茶叶》2016,(10):198-199
中国是茶叶的故乡,经过上千年的历史积淀,我国已经形成了灿烂的茶文化。茶文化作为我国传统文化的重要组成部分,同时也是我国文化的宝贵财富。在新的时期,茶叶包装设计应该与我国传统文化相结合,从而有效凸显中国自身的文化艺术特色,并展现出中国传统文化的美感。本文从现代设计的视角出发,对茶叶包装设计过程中的传统文化美进行分析,希望可以对我国茶叶包装设计起到一定的借鉴作用。  相似文献   

14.
中国人饮用茶叶已经有五千多年的历史了。茶文化自两晋南北朝时期以后,逐渐地发扬光大,茶文化现在已经被中国人普遍所接受。茶叶是当今世界三大非酒精饮料之一,不仅中国人在饮茶,大批的外国人也在饮茶,茶叶也是中国重要的出口产品。虽然中国茶叶输出非常多,但是中国茶文化还未能被世界其它地区的人们所广泛接受。茶文化的输出非常有利于茶叶及茶叶周边产品的输出。文化的输出依赖于翻译人才,优秀的翻译作品可以准确地传达茶及茶文化的内涵。我国目前缺少大量优秀的翻译人才,特别是了解茶文化的翻译人才,培养这样的人才有利于区域经济发展,同样也有利于中国经济发展。  相似文献   

15.
茶文化是我国传统文化的典型代表之一。茶文化是随着茶叶经济的不断发展而发展的,同时茶文化对茶叶经济的发展也起着积极的推动作用。因此,要想推动我国茶文化和茶叶经济的发展,必须要深刻认识到二者之间这种相互影响、相互交融的联动关系。本文围绕茶文化与茶叶经济发展的关系展开研究,重点分析了茶文化与茶叶经济之间的联动关系,并提出进一步推动茶文化与茶叶经济之间交融联动发展的建议。  相似文献   

16.
李涛安  刘海舟 《福建茶叶》2017,(11):246-247
茶是中国的国饮,在源远流长、雅俗共赏的传统茶文化传播过程中,受到民族地域文化和语言的差异限制,因此,对中国茶文化的翻译显得格外重要。本文即从跨文化交际的视角,对中国茶叶出口贸易中的商标加以合理的翻译,注意茶叶商标与其他商标的翻译区别,注重在不同文化环境中茶文化的品牌性传递,从而提高我国茶叶出口贸易的销量,拓展国际茶叶市场。  相似文献   

17.
邱蔚琳 《福建茶叶》2016,(9):186-187
中国作为茶文化的发源地,至今已有五千多年的历史。我国茶文化的发展一直伴随着我国悠久的历史发展进程,所形成的茶文化在中国人民生活中具有极其深远的意义。茶叶的外包装设计能够清晰直观的反映我国悠久的茶文化历史,对于提升我国茶产业的世界影响力具有极为重要的作用。民族符号应用于茶叶的外包装中,能够有效的体现中国悠久茶文化,以及茶文化在中国人日常生活中的重要地位。  相似文献   

18.
我国是最早种植茶的国家,也是最早生产茶叶的国家,茶是我国最主要的饮品。法国也是饮茶的西方国家之一,自身有丰富的茶文化本文基于文化差异视域,对中法茶文化进行详细的比较研究。  相似文献   

19.
孙斐 《福建茶叶》2016,(1):132-133
茶文化是中国传统文化的重要组成部分,属于中华民族的文明成果之一。茶叶包装设计是一项具有创造性的工作,其中渗透和体现了我国茶文化的精髓。茶文化对于茶叶包装设计工作的影响力是不容忽视的,其能够赋予茶叶包装更深的文化内涵。同时,茶叶包装也可以在一定程度上起到弘扬中华茶文化的作用,二者之间有着密切的关系。本文以茶叶包装中茶文化的渗透为切入点,详细解析了茶文化对于茶叶包装设计工作的深远影响以及产生的重要作用。  相似文献   

20.
受中英历史背景、社会行为与精神需求等的影响,两国茶文化在物质形态、社会行为与文化价值等方面存在显著差异。这对中国茶叶的跨文化翻译工作提出了较高要求。文章在分析中国与英国茶文化的主要差异基础上,探讨了当前我国茶叶跨文化翻译的现状与问题。进而提出了优化我国茶叶跨文化翻译的具体途径,以期为我国茶叶翻译工作提供一定方法与指导。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号