首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
"一带一路"的战略目标之一是实现国际文化共同繁荣,传统文化的传播与推广是实现这一目标的重要途径。茶文化作为中国传统文化的重要组成部分,既是中国传统文化的代表,又是中国传统文化走出国门的重要名片。对茶文化的内涵以及其在跨文化交际中的作用研究,有助于提高中国传统文化的影响力。  相似文献   

2.
外语教育对全球化背景下人们跨文化交际能力的提升起着重要的作用。外语教育中语言教学和文化教学应该兼容并蓄,然而,外语教育中的文化教学存在只重视目的语文化,忽视中国本土文化的现象并导致了一些消极的影响。首先对外语教育中的本土文化内容进行界定,接着对本土文化导入的理据和具体实践操作展开探讨,目的在于实现外语文化教学中目的语文化与本土文化的同步融合,完善文化教学,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
茶叶商标翻译是不仅跨文化交际活动的重要形式,也是开展茶叶品牌营销、提升茶叶品牌知名度的有效途径。由于东西方文化差异、茶叶商标翻译标准缺失、茶叶商标翻译方式不合理等因素影响,中国茶叶商标翻译效果往往不尽人意,这些直接影响了中国茶叶品牌的国际竞争力。为此,应从东西方茶文化的差异出发,分析茶叶商标翻译中存在的种种问题,探究文化语境下优化茶叶商标翻译的方法策略。  相似文献   

4.
寓文化教学于大学英语教学初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
文化能力作为交际能力的一部分在跨文化交际中具有重要作用,但在大学英语教学中,针对目的语(英语)文化开展的教学是明显滞后的,这直接影响到大学生跨文化交际能力的培养和形成。笔者将在国内外同行研究基础上,提出寓文化教学于大学英语教学之中,以探索一个能将文化教学和语言教学有机结合的教学思路。  相似文献   

5.
随着经济全球化,各国之间的文化交流也在不断加强,不同国家和地区之间的文化也在相互影响相互渗透。跨文化交际需要具备良好的综合能力,需要了解文化的特性,尊重文化的差异,促进文化的积极交流。本文主要探讨高职英语教学中学生跨文化交际能力的培养,分析当前高职英语教学中跨文化交际能力培养存在的问题,了解其对学生发展的积极作用,并采取有效的措施和策略来提升学生的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
英汉两种语言文化中的差异 ,是跨文化交际的主要障碍。因此 ,外语教学应针对它们的差异及中国学生在交际中的常犯错误 ,不但要训练和提高学生的语言水平 ,同时还应注意语言所传递的文化信息 ,有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力  相似文献   

7.
中国茶文化与社会生活、传统礼仪、儒释道都有不同程度的结合,是中国传统文化的象征。土耳其茶文化起源于古丝绸之路的中国,经过发展与改良,形成了自己独特的红茶文化。本文拟从中土茶文化的符号象征意义,茶俗异同,茶与文学艺术的结合进行中土茶文化的对比,探究中土茶文化内在的联系与各自的特色,建议通过茶文化交流进行有效的跨文化沟通,增进中土两国民心相通。  相似文献   

8.
跨文化交际能力是英语学习中需要培养的一种重要能力,其主要内容包括:语法能力、社会语言能力、语篇能力、策略能力和行为能力等。课堂教学中要从创造课堂跨文化情境、提高文化的情感体验、培养非言语交际能力、加强多元文化对比、注重隐喻文化学习、改进现有教学方法等六个方面来培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
本研究以跨文化交际能力理论为基础,改用林玉生有关跨文化交际能力调查问卷,调查某学院学生目前英语能力现状、英语学习动机、已有词汇量、文化学习情况以及跨文化交际能力等五个方面,解读文化与知识,文化与英语教学的关系,探讨培养学生跨文化交际能力的途径,为实用英语课程改革提供理论和实践基础。  相似文献   

10.
跨文化交际中的语用差异是跨文化研究和语用学中的一个重要课题。本文从经济发展和文明进步入手,分析导致语用差异的因素,分析中国跨文化交际中语用差异的现状和问题所在,并为问题解决提出合理化建议。  相似文献   

11.
陈思羽 《河南农业》2014,(12):29-30
随着对外开放程度的日益加深,跨文化交际能力的培养亦显得尤为重要。开设"英文报刊阅读"课程,进行英文报刊教学,可以帮助学生了解更多英语国家的文化背景知识、风土人情、文化习俗等,提高学生的文化素养,从而培养并提升学生的跨文化交际能力。这对最可能和直接的跨文化交际的实践者——旅游专业学生来说,显得尤为重要。然而,跨文化交际能力在我国尚未得到应有的重视,报刊教学在各高职院校也尚未真正普及。正是在这种背景之下,对英文报刊阅读对高职院校旅游专业学生跨文化交际能力提升的影响的研究(以湖南民族职业学院为例),正是本文的研究主题。首先通过问卷调查,形成英文报刊阅读对高职院校旅游专业学生跨文化交际能力提升的影响的初步结论。然后,通过为期一学期的教学实验,对实验中后期的学生进行访谈及对实验后的跨文化交际能力测试得出实验结论。最后,综合问卷调查结论和实验结论,从而最终得出研究结论:英文报刊阅读有助于高职院校旅游专业学生跨文化交际能力的提升。  相似文献   

12.
《农村经济与科技》2016,(24):163-164
本文以江西某高校中外合作办学项目学生为案例,从文化知识、交际知识、交际技能以及交际意愿等方面调查合作办学背景下大学生的跨文化交际能力情况。研究发现该项目各年级学生在跨文化交际能力构成要素上具有相似性,表现为对本国和异域文化的知识和交际知识的掌握优于交际技能的掌握,而跨文化交际意愿方面新生有可能表现较为主动。  相似文献   

13.
我们都知道不管是古代还是当前,语言离不开文化的内涵,文化也离不开语言的表达,二者相辅相成,同气连枝,所以在进行对外汉语教学时就既要看重语言教学更重要的是内部的文化交流,要将中国源远流长的传统文化思想及现代文化素养用语言文字组合,用词汇和语法将其美化,以此来培养学生对学习文化跨越的意识感更强,提高这种跨文化交际能力,学会更好的作用跨文化,使得学习更快更轻松,学习汉语效果会更好。  相似文献   

14.
跨文化交际是商务英语学习的重要组成部分,是国际商务交往中取得成功的关键。因此,商务英语专业学生不仅要有熟练运用英语的能力、丰富的商务知识,还应具备良好的跨文化交际能力。首先提出商务英语学习中培养学生跨文化交际能力的重要性,然后通过分析国际商务活动中不同文化的差异性,提出了在商务英语学习中提高学生跨文化交际能力的策略。  相似文献   

15.
文化是语言的土壤,翻译是跨文化交流的桥梁,语言翻译作为跨文化交际的桥梁,在沟通交流、丰富人类文化、促进文化趋同的过程中起着不可或缺的作用,语际间的翻译是跨文化交际的一个重要课题。”因此,翻译不仅是单纯的语义层面的转换,还包括文化内涵的转移。在这一过程中,文化意象的保留、替换、中性化处理都涉及翻译策略——归化和异化的选择。在分析存在问题的基础上,本文对文化的差异及其对翻译策略的影响进行了研究,并对以后的翻译工作提出了建议。  相似文献   

16.
英语教育的根本目的就是培养和发展学生的英语素质和能力,长期以来在英语教学中,由于我们过分注重语言知识的传授,而忽视了跨文化交际能力的培养,致使学生屡犯“文化错误”,因而达不到交际的目的。本文主要对文化在语言教学中的作用及学生在进行跨文化交际时出现的障碍作了总结,旨在强调文化在英语教学中的地位。  相似文献   

17.
从文化主体理解的角度探索大学英语教学与跨文化交际的关系,就是要以交际文化观统领大学外语教育,树立文化自信,加强多元文化理解,实现跨文化交际能力的提升。  相似文献   

18.
跨文化非语言交际能力是外语能力的一个重要组成部分。然而,由于非语言行为的潜意识性、非语言行为的文化特征、人们对非语言行为的误解以及传统外语教学模式的影响,跨文化非语言交际技能的培养长期以来都被外语教学界所忽视因此,通过教学大纲、课程开设及教师素质提升等来提高学生的跨文化非语言交际能力,对外语教学效果和学生外语能力的全面提高有着重要意义。  相似文献   

19.
梅丽 《农村经济与科技》2009,20(12):170-171
跨文化交际能力,是英语学习中需要培养的一种重要能力,其主要内容包括:语法能力、社会语言能力、语篇能力、策略能力和行为能力等。在日常教学中存在重语法学习、轻语言运用能力,重文化诠释、轻多元文化比较,重语言学习、轻非语言行为等不利于交际能力培养的问题。针对这些问题,提出课堂教学中要从跨文化情境创造、非语言交流能力培养、隐喻文化的学习和多元文化的比较等方面来培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

20.
在世界经济全球化发展的今天,跨文化教育首先是语言学习和辨别文化差异的需要,同时也是促进大学生社会性发展的需要。研究阐述了在全球化语境下,大学俄语教学中语言文化教育在跨文化交际中的重要作用,分析了我国大学俄语教学中语言文化教学现状,提出了语言文化教学应遵循的原则以及教学内容。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号