首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 897 毫秒
1.
It is well established that the survival of newborn calves is dependent on their absorbing adequate amounts of maternal immunoglobulin from colostrum. The level of immunity is influenced by the time of feeding after birth and the quantity and quality of the available colostrum. Several factors affect either the quantity or quality of colostrum. The yield of colostrum varies with breed but perhaps more significantly with age, heifers giving much less colostrum than cows. Poor nutrition during winter months causes a marked drop in colostral quantity and often in the early spring a large number of suckler cows give insufficient colostrum to protect their calves from disease. Colostral quality in terms of immunoglobulin concentration is unaffected by yield but varies considerably between individual cows.Much of the present evidence is equivocal and there are many subjects for further research. A detailed study should be carried out, particularly in beef cattle, to establish which breed has the highest yield of colostrum. More research should be directed to establish the minimum plane of nutrition necessary to maintain colostrum quantity and quality.
Kurzfassung Die Tatsache, dass die Lebensfähigkeit neugeborener Kälber von der Aufnahme von genügend mütterlichen Immunoglobinen aus dem Kolostrum abhängt, ist wohlbekannt. Das Immunitätsniveau wird von der Säugezeit nach der Geburt und von der Menge und Qualität des verfügbaren Kolostrums beeinflusst. Mehrere Faktoren wirken entweder auf die Menge oder die Qualität des Kolostrums ein. Die Menge variiert mit der Rasse, aber vielleicht noch wichtiger mit dem Alter, da Färsen viel weniger Kolostrum geben als Kühe. Unzureichende Fütterung während der Wintermonate verursacht einen starken Fall der Kolostralleistung; in den ersten Frühjahrstagen gibt eine grosse Anzahl von Ammenkühen oft nicht genug Kolostrum, um die Widerstandsfähigkeit ihrer Kälber gegen Krankheiten zu sichern. Im Sinne von Immunoglobulinkonzentration wird die Qualität des Kolostrums nicht von seiner Menge beeinflusst, doch variiert sie beträchtlich zwischen einzelnen Kühen.Viele gegenwärtige Resultate sind zweideutig und viele Probleme müssen noch bearbeitet werden. Es bedarf auch einer vertieften Studie, insbesondere bei Fleischrindern, um festzustellen, welche Rasse die höchste Kolostralleistung hat. Man müsste auch Untersuchungen anstellen, um das minimale Fütterungsniveau fur die Erhaltung der Qualität und der Menge des Kolostrums zu ermitteln.

Resume Le fait que la survie des veaux nouveau-nés dépend de leur pouvoir d'absorber une quantité adéquate d'immoglobulines maternelles par le colostrum, est bien établi. Le niveau d'immunité est influencé par le temps de la tétée après la naissance, et par la quantité ainsi que la qualité du colostrum disponible. La production de colostrum varie, selon la race, mais peut-être l'âge est plus significatif, puisque les génisses donnent beaucoup moins de colostrum que les vaches. Une alimentation de qualité inférieure pendant les mois d'hiver cause une baisse importante de la quantité de colostrum, et souvent, beaucoup de vaches nourrices donnent trop peu de colostrum, aux premiers jours du printemps, pour protéger leurs veaux contre les maladies. La qualité du colostrum n'est pas effectée par le niveau de production, en termes de concentration d'immunoglobulines, mais elle varie considérablement entre les individus.L'évidence actuelle est équivoque, et beaucoup de sujets demandent encore des recherches. Il faudrait une étude approfondie pour établir la race à production de colostrum la plus élevée, surtout chez les bovins de boucherie. Il faudrait aussi des recherches plus poussées pour établir le niveau minimum nutritionnel nécéssaire pour maintenir la quantité et la qualité du colostrum.

Riassunto E'un fatto ben accertato che la sopravvivenza dei vitelli neonati dipende dall'assorbimento di una adeguata quantità di immunoglobuline materne attraverso il colostro. Il livello immunitario è a sua volta influenzato dal momento in cui si ha la poppata dopo la nascita e dalla quantità e qualità del colostro fornito. Svariati fattori influiscono sia sulla quantità che sulla qualità del colostro. La produzione di questo varia infatti a seconda della razza, ma varia forse anche in misura maggiore in rapporto all' età; le giovenche, infatti, producono molto meno colostro delle bovine di età superiore. Un apporto alimentare insufficiente durante i mesi invernali causa una notevole caduta della quantità di colostro e spasso, all'inizio della primavera, un gran numero di bovine in lattazione ne producono in quantità non sufficiente ai fini della protezione dei vitelli contro le malattie. La qualità del colostro in termini di concentrazione di immunoglobuline non viene influenzata dal livello di produzione, ma varia in modo considerevole da bovina a bovina.Gran parte dei dati oggi disponibili è oggetto di dubbio, ed esistono molti campi da sottoporre ad ulteriori indagini. Sarebbe necessario eseguire uno studio dettagliato, specie nelle bovine da carne, per stabilire quale razza ha la più alta produzione di colostro. Altre ricerche andrebbero indirizzate a stabilire il valore minimo alimentare necessario per il mantenimento del livello quanti-qualitativo del colostro.
  相似文献   

2.
The concept of the maternal recognition of pregnancy in farm animals is discussed with emphasis on the transmission of a signal from the conceptus to the mother. Work on the pig has revealed that pre-attachment blastocyst tissue acquires the ability to synthesize hormonal steroids, and their physiological role is discussed in terms of the transformation of ovarian activity, the mechanism of attachment and embryonic protein synthesis. Parallel studies on the establishment of pregnanoy in the sheep and cow are briefly reviewed. In the cow a laboratory test of pregnancy in thie third week after insemination based on progesterone levels in milk has revealed that pregnancy failure is often due to embryonic death during the preattachment period.
Kurzfassung Die Arbeit beschäftigt sich mit den Möglickeiten der Schwangerschafts-erkennung bei Muttertieren, durch Signale, die der Embryo an tragende Tier gibt. Untersuchungen an Schweinen haben gezeigt, dass das Blastozystgewebe vor seiner endgültigen Verbindung mit dem mütterlichen Gewebe die Fähigkeit zur synthese von Steroidhormanen aufweist. Der physiologische Vorgang wird im Sinn einer Umwanldung der Ovarialfunktion, des Mechanismus der Gewebsveerbindung und der Proteinsynthese des Embryos diskutiert, Parallel durchgeführte Untersuchungen über die Schwangerschaftsfeststellung bei Schafen und Kühen werden kurz behandelt. Ein Labortest zur Schwangerschaftserkennung bei Kühen aufgrund des Progesterongehalts der Milch drei Wochen nach der Besamung zeigte, dass ein Misserfolg häufig auf das Absterben des Embryos während der Phase vor der endgültigen Gewebeverbindung zurückzuführen ist.Riassunto Il concetto del riconoscimento materno negli animali domestici è discusso con particolare riguardo alla trasmissione del segnale dell'embrione alla madre. Lavori sul maiale hanno dimostrato che i tessuti blastociteri di pre-impiantazione acquistano la capacità di sintetizzare gli steroidi ormonali, ed il loro ruolo fisiologico è discusso i termini di transformazione dell'attività ovarica, del meccanismo di impiantazione e della sitesi delle protgein embrionali. Studi paralleli sulla diagnosi della gestazione nella capra e nella vacca sono brevemente esposti. Nel caso della vacca untest di gravidanza eseguito in laboratorio nella III settimana da polinseminazione e basato sul tasso di progesterone nel latte, ha rivelato che l'asseza di gestazione spesso è dovuta alla morte embrionaria durante il periodi di pre-impiantazione.

Resume Le concept de la recognition maternelle de la gestation chez les animaux de ferme est discuté en insistant sur la transission du signal de l'embryon à la mère. Des travaux sur le porc ont montré que les tissue blastocytaires de pré-implantation acquièrent la capacité de synthétiser les stéroïdes hormonaux, et jleur rôle physiologique est discuté en termes de transformation de l'activité ovarienne, du mécanisme d'implantation et de la synthèse des protéines embryonnaires. Des études parallèles sur le diagnostic de la gestation chez la brebis et la vache sont revues brièvement. Chez la vache, un test de laboratoire de la gestation à la 3ème semaine après l'insémination basé sur les taux de progestérone dans le lait a révélé que jl'absence de gestation est souvent due à la mort embryonnaire durant la pèriode de préimplantation.
  相似文献   

3.
Somatomedins     
Somatomedin is the name for the hormone or hormones that mediate the effects of growth hormone. The suggestion of this term in 1972 represented establishment of a new theory concerning growth hormone action and growth regulation. The development and present status of the theory is reviewed. A discussion of factors affecting somatomedin level in serum leads to conclusions regarding practical use of somatomedin determinations. Levels of somatomedin can only be determined by bioassay because somatomedin is not chemically identified. The need for international coordination of the work on somatomedin is emphasized.
Kurzfassung Somatomedin ist die Bezeichnung für das Hormon bzw. die Hormone die die Wirkung des Wachstumshormons überführen. Der Vorschlag dieser Bezeichnung von 1972 repräsentierte die Aufstellung einer neuen Theorie betreffs Wachstumshormonwirkung und Wachsregulierung. Die Entwicklung sowie der augenblickliche Stand der Theorie ist besprochen worden. Die Diskussion über die Faktoren die auf dem Somatomedinniveau im Serum einwirken, führten Konklusionen betreffs der praktischen Anwendung der Somatomedinbestimmung mit sich. Das Somatomedinniveau kann nur durch biologische Methoden bestimmt werden weil die chemische Natur des Somatomedin noch nicht identifiziert ist. Der Bedarf internationaler Koordination über Arbeiten von Somatomedin ist nachdrücklich betont.Riassunto Somatomedina è la denominazione di un ormone o degli ormoni intermediari dell'ormone della crescita. Questa recente definizione (1972) costituisce una nuova teoria sull'azione degli ormoni della crescita e della regolazione stessa della crescita. L'autore fa il punto sullo sviluppo e sullo stato attuale di questa teoria. La discussione dei fattori che influiscono sul tasso delle somatomedine nel siero sanguigno, porta a indicazione sull' utilizzazione pratica del loro dosaggio che deve essere effettuato con un metodo biologico, visto che la composizione chimica di questo ormone non è nota. Si sottolinea la necessità di una coordinazione sul piano internazionale dei lavori sulle somatomedine.

Resume La somatomédine est la dénomination d'une hormone ou des hormones médiatrices des hormones de la croissance. Cette appellation récente (1972) ne constitue en fait qu'une nouvelle théorie de l'action des hormones de la croissance et de la régulation même de la croissance. L'auteur résume l'évolution de cette théorie jusqu'à ce jour. En discutant des conditions qui influent sur le taux de somatomédine dans le sérum sanguin, il donne des indications sur l'utilisation pratique du dosage qui ne peut être effectué que par une méthode biologique, la composition chimique de cette hormone n'étant pas encore complètement connue. L'intérêt d'une coordination des travaux sur le plan international est souligné.
  相似文献   

4.
During the past decade it has been discovered that vitamin D3 (cholecalciferol) is converted into 25-hydroxycholecalciferol in the liver and that this compound in converted in the kidney into 1, 25-dihydroxycholecalciferol. These metabolites and particularly 1, 25-dihydroxycholecalciferol, rather than vitamin D itself, have powerful effects on calcium metabolism, stimulating the absorption of calcium from the gastrointestinal tract and the resorption of calcium from bone. A synthetic analogue of these metabolites, 1-hydroxycholecalciferol, is rapidly converted in the liver into 1, 25-dihycroxycholecalciferol. Thus the two metabolites and the synthetic analogue may be valuable for the prevention on treatment of milk fever.The three compounds, when administered in doses ranging from 0.5 to 32g/kg bodyweight increase the concentrations of calcium and phosphorus in the blood plasma of cattle more quickly than much larger doses of vitamin D3. Their principal effect is to stimulate the absorption of calcium from the gastrointestinal tract. At the same time they decrease the plasma concentration of magnesium slightly. Trials of 25-hydroxycholecalciferol and 1-hydroxycholecalciferol in the prevention of milk fever have shown promising results.
Kurzfassung Im vergangenen Jahrzehnt hat man festgestellt, dass das Vitamin D3 (Cholecalciferol) in der Leber in 25-Hydroxycholecalciferol umgewandelt wird und die Nieren diese Verbindung wiederum in 1, 25-Dihydroxycholecalciferol umbilden. Mehr noch als Vitamin D selbst zeigen diese Metaboliten und hier insbesondere das 1, 25-Dihydroxychlecalciferol umfangreiche Auswirkungen auf den Kalziummetabolismus, indem sie die Kalziumabsorption aus dem Magen-Darmtrakt und die Kalziumresorption der Knochen anregen. Ein synthetischer Analogstoff zu diesen Metaboliten, das 1- Hydroxycholecalciferol, wird in der Leber rasch in 1, 25-Dihydroxycholecalciferol umgewandelt. Die beiden Metaboliten und der synthetische Analogwirkstoff könnten daher für die Milchfieberprophylaxe bzw-therapie von Nutzen sein.Werden die drei Verbindungen in Dosen von 0,5 bis 32g/kg Körpergewicht verabreicht, so erhöht sich die Kalzium-und Phosphorkonzentration im Blutplasma der Kühe schneller als bei bedeutend höheren Dosen von Vitamin D3. Ihre Hauptwirkung liegt in der Anregung der Kalzium-absorption aus dem Magen-Darmtrakt. Gleichzeitig bauen sie jedoch auch in geringfügigem masse die Magnesiumkonzentration im Plasma ab. Versuche mit 25-Hydroxycholecalciferol und 1-Hydroxycholecalciferol haben bei der Milchfieberprophylaxe vielversprechende Ergebnisse gezeigt.

Resume Au cours de la dernière décennie, on a découvert que la vitamine D3 (cholécalciférol) se transformait en 25-hydroxycholécalciférol dans le foie et que ce composé se transformait en 1, 25-dihydroxy-cholécalciférol dans le rein. Ces métabolites, et en particulier le 1, 25-dihydroxycholécalciférol, ont, plus que la vitamine D elle-même, des effets puissants sur le métabolisme du calcium: ils stimulent l'absorption du calcium de l'appareil gastrointestinal et la résorption du calcium des os. Une substance homologue synthétique de cés metabolites, le 1-hydroxycholécalciférol, se transforme rapidement en 1, 25-dihydroxycholécalciférol dans le foie. Les deux métabolites et la substance homologue synthétique peuvent donc s'avérer précieux dans la prévention ou le traitement de la fièvre laiteuse.Administrés en doses allant de 0,5 à 32g/kg de poids corporel, ces trois composés augmentent les concentrations de calcium et de phosphore dans le plasma sanguin du bétail plus rapidement que des doses beaucoup plus fortes de vitamine D3. Ils ont pour principal effet de stimuler l'absorption du calcium de l'appareil gastro-intestinal. Simultanément, ils réduisent légèrement la concentration de magnésium dans le plasma. Les essais d'utilisation du 25-hydroxycholécalciférol et du 1-hydroxycholécalciférol pour la prévention de la fièvre laiteuse ont donné des résultats prometteurs.

Riassunto Nel corso dell'ultimo decennio si è scoperto che la vitamina D3 (colecalciferolo) viene trasformata nel fegato in 25-idrossicolecalciferolo, il quale, a sua volta, si trasforma nel rene in 1, 25-diidrossicolecalciferolo. Detti metaboliti, ed in specie l'1, 25-diidrossicolecalciferolo., più che la stessa vitamina D, hanno potenti effetti sul metabolismo del calcio, poichè ne stimolano l'assorbimento da parte dell' apparato digerente e l'anabolizzazione da parte delle ossa. Un composto sintetico analogo di questi metobiliti, l'1, idrossicolecalciferolo, viene rapidamente trasformato nel fegato in 1, 25-diidrossicolecalciferolo. Perciò i due metaboliti e il composto sintetico analogo possono essere utili per la profilassi e la cura della febbre da latte.I tre composti, se somministrati in dosi da 0.5 a 32g/kg peso corporeo, aumentano la concentrazione del calcio e del fosforo nel plasma sanguigno del bestiame più rapidamente di dosi molto maggiori di vitamina D3. Il loro effetto principale è quello di stimolare l'assorbimento del calcio da parte dell'apparato digerente. Contemporaneamente, essi riducono leggermente la concentrazione di magnesio nel plasma. Esperimenti con il 25-idrossicolecalciferolo nella profilassi della febbre da latte hanno dato risultati promettenti.
  相似文献   

5.
A pharmacokinetic study of ochratoxin A in rats has demonstrated the binding of the toxin to serum albumin and its presence in all organs investigated. The acidic properties of the mycotoxin explain its absorption from the stomach and the fact that it binds to some macromolecules.Ochratoxin A is converted into the less toxic ochratoxin by the bacterial microflora present in the rat caecum and in rumen liquor, and this product of hydrolysis has been recovered from urine and faeces. However, oxhratoxin A itself is excreted in the milk of rabbits.Using the example of ochratoxin A, the author discusses the value of such investigations in the study of the contamination of the human food chain.
Kurzfassung Das pharmako-kinetische Studium des Ochratoxins A an Ratten zeigt, dass das Toxin an das Albumin des Plasmas gebunden wird; sein Nachweis gelang in allen untersuchten Organen. Die sauren Eigenschaften des Mycotoxins machen eine Resorption im Magen sowie die Bindung an einige Makromoleküle verständlich. Das Ochratoxin A wird durch die bakterielle Mikroflora des Caecums der Ratte als auch durch Pansensaft zu Ochratoxin umgewandelt. Dieses Hydrolysat ist in Harn und Fäces der Tiere nachweisbar. Ochratoxin A jedoch wird nur mit der Milch des weiblichen Kaninchens ausgeschieden.Im Anschluss an die Beispiele diskutiert der Autor des Interesse dieser Studien bezüglich einer Kontamination in der Ernährungskette des Menschen; immerhin geben jene Ergebnisse Anlass genug für weitere gründliche Untersuchungen.

Resume L'étude pharmacocinétique de l'ochratoxine A chez le Rat démontre la liaison de la toxine avec l'albumine plasmatique et sa présence dans tous les organes examinés. Les propriétés acides de la mycotoxine permettent d'expliquer son absorption gastrique et les liaisons avec certaines macromolécules. L'ochratoxine A est transformée en ochratoxine moins toxique par les microflores du caecum de Rat et des liquides de rumen. Ce produit d'hydrolyse est retrouvé dans l'urine et les fèces des animaux; toutefois, l'ochratoxine A est excrétée seule par le lait de la lapine.A partir de cet exemple, l'auteur discute de l'intérêt de telles études à propos du problème de la contamination de la chaîne alimentaire de l'Homme et justifie l'approfondissement de recherches complementaires.

Riassunto Lo studio farmacocinetico dell'ochratossina A nei ratti mette in luce la relazione esistente fra la tossina e l'albumina plasmatica, nonché la sua presenza in tutti gli organi esaminati. Le proprietà acide della micotossina spiegano il suo assorbimento gastrico ed i suoi legami con talune macromolecole. L'ocratossina A è trasformata in ocratossina meno tossica, dalla microflora batterica dell'intestino cieco del ratto e dal succo gastrico. Questo prodotto idrolitico è presente nell'urina e nelle feci degli animali; peraltro l'ocratossina A è eliminato soltanto attraverso il latte della coniglia.Basandosi su questo esempio, l'autore esamina l'interesse di tali studi in relazione al problema della contaminazione della catena alimentare umana e motiva la necessità di ulteriori ricerche.
  相似文献   

6.
The role of non-specific bacteria in the infertility of clinically normal repeat-breeder cows is reviewed, and data are presented from a recent study in which bacteriological and histological samples were taken from the uteri of dairy cows at intervals during the non-gravid period. The evidence does not support the view that endometritis is an important cause of this infertility. In the absence of accurate counts of the bacteria present in the uterus at the time of service and during the subsequent oestrous cycle, it is impossible to determine whether pathogenic bacteria cause the infertility by injuring the gametes or the developing conceptus. A comprehensive quantitative study is needed of the microbiology of the uterus of the repeatbreeder cow at service and during the subsequent oestrous cycle.
Kurzfassung Die Literatur über die Wirkung nichtspezifischer Bakterien auf die Infertilität von klinisch normalen Zuchtkühen wird überarbeitet; da bei werden den Daten aus einer kürzlich durchgeführten Studie, bei der den Uteri von Milchkühen während des gesamten Zeitraums der Nichtträchtigkeit wiederholt Bakterien und Gewebeproben entnommen worden waren, besondere Bedeutung beigemessen. Es konnte kein Beweis für die Annahme erbracht werden, dass Endometritis ein wesen liche Ursache für Unfruchtbarkeit ist. Ohne eine quantitative Untersuchung der Bakterien, die sich während der Deckzeit und dem anschliessendin Brunstzyklus im Uterus befinden, lässt sich nicht feststellen, ob pathogene Bakterien insofern Unfruchtbarkeit verursachen, als sie die Gameten des wachsenden Embryos zerstören oder verletzen. Das vorliegende, nichtquantitative Datenmaterial lässt diesen Schluss nicht zu. Eine umfassende quantitative Untersuchung der Uterusmikrobiologie der Zuchtkuh während der Deckzeit und des folgenden Brunstzyklus ist dringend erforderlich.

Resume La littérature traitant du rôle des bactéries non spécifiques dans la stérilité de vaches de reproduction multiple cliniquement normales est passée en revue compte tenu notamment des données tirées d'une récente étude au cours de laquelle des échantillons bactériologiques et histologiques ont été prélevés a plusieurs reprises dans l'utérus de vaches laitières durant la période de non-gestation. L'expérience ne nonfirme pas l'opinion selon laquelle l'endométrite est une cause importante de stérilité. En l'absence de données quantitatives sur les bactéries présentes dans l'utérus au moment de la saillie ou durant le cycle oestral ultérieur, il est impossible de déterminer si des bactéries pathogènes provoquent ou non la stérilité en détruisant ou en endommangeant les gamètes ou le produit de la conception en développment. D'après les données non quantitatives disponibles, il ne semble pas qu'il en soit ainsi. Il est nécessaire de mener une étude quantitative complète de la microbiologie de l'utérus de la vache de reproduction multiple au moment de la saillie et pendant le cycle oestral consecutif.

Riassunto Gli autori esaminano la letteratura riguardante il ruolo dei batteri aspecifici nella sterilità delle fattrici multipare clinicamente normali, in particolare alla luce dei dati forniti da un recente studio durante il quale sono stati effettuati ripetuti prelievi istologici e batteriologici dell'utero di bovine de latte al di fuori del periodo di gravidanza.I risultati non sono in favore del punto di vista secondo il quale l'endometrite sarebbe una seria causa di sterilità. In assenza di un conteggio quantitativo dei batteri presenti nell' utero al momento della monta o durante il successivo ciclo estrale, è impossibile stabilire se i batteri patogeni sono causa di sterilità distruggendo o danneggiando i gameti o il feto. I dati disponobili, non quantitativi, non corroborano questa tesi. Si segnala la necessità di un esauriente studio quantitativo della microbiologia dell' utero della bovina multipara al momento della monta e durante il successivo ciclo estrale.
  相似文献   

7.
The Eutergesundheitsdienste (EGDs) in the 10 Länder in the Federal Republic of Germany have developed along different legal, organizational and methodological lines. As examples, the EGDs of Lower Saxony, Schleswig-Holstein and Bavaria are described.Bulk milk samples should be tested for streptococci causing mastitis and B-streptococci may best be demonstrated by serological means.The procedure for counting somatic cells should be standardized, and optical equipment using fluorescence is useful for this purpose.Health protection programmes are applied predominantly to smallholdings. In future account must be taken of milk quantities, and the results of the EGDs should also be considered when determining the quality of the milk to be purchased.The information system needs to be reformed. Lactose, pyruvate and lactate may play an important part in the testing of individual milk samples by the EGDs.More effective checks should be made on the health of cows' udders, and the dairies should cooperate in organizing services for maintaining milk equipment.A study group on udder health has been established by the German Veterinary medicine Society as a forum for coordinating the EGDs in Germany and elsewhere.
Kurzfassung Der Eutergesundheitsdients (EGD) ist in den 10 Ländern der Bundesrepublik rechtlich, organisatorisch und methodisch unterschiedlich gewachsen. Der EGD in Niedersachsen, Schleswig-Holstein und Bayern wird als Beispiel vorgestellt.Bestandsmilchproben sollten auf Mastitisstreptokokken untersucht werden; vorteilhaft ist der serologische Nachweis von B-streptokokken.Die Standardisierung zur Zählung somatischer Zellen ist erforderlich. Fluoreszenzoptische Geräte sind zweckmässig.In Sanierungsprogrammen dominieren Kleinbetriebe. Die Milchmenge muss künftig berücksichtigt werden und die Ergebnisse im EGD auch bei der Qualitätsbezahlung.Das Informationssystem bedarf der Reform. Auch Lactose, Pyruvat und L(+)-Lactat können in Einzelgemelksproben Bedeutung im EGD erlangen.Die Eutergesundheitskontrollen im Viehhandel sind zu verbessern. Dienste zur Wartung von Melkanlagen sollten über Molkereien organisiert werden.Der Arbeitskreis Eutergesundheit in der Deutschen Veterinärmedizinischen Gesellschaft ist als Forum zur Harmonisierung des EGD gedacht über die deutschen Landesgrenzen hinaus.

Resume Le Eutergesundheitsdienst (EGD) (service de l'hygiène du pis) a connu dans les dix Länder de la république fédérale un développement divergent sur le plan juridique, de l'organisation et des méthodes de travail. Les EGD de la Basse-Saxe, du Schleswig-Holstein et de la Bavière sont présentés à titre d'example.Il faudrait procéder à la recherche des streptocoques agalactiques dans les échantillons de lait du cheptel; la méthode, sérologique pour la recherche des streptocoques B présente des avantages.Il importe de normaliser le comptage des cellules somatiques. Les appareils optiques à fluorescence utilisés à cet effet se sont abérés utiles.Les programmes d'assainissement concernent avant tout les petites exploitations. A l'avenir, il faudra tenir compte des quantités traites et des résultats obtenus dans le cadre du EGD, même en cas de rémunération à la qualité.Le système d'information doit être réformé. La présence de lactose, de pyruvate et de L(+)-lactate dans les différents echantillons des récoltes de lait peut également être significative pour le EGD.Les contrôles sanitaires du pis doivent être améliorés dans le commerce du bétail. Des services d'entretien des trayentes devraient être organisés par l'intermédiaire des laiteries.Le groupe de travail Eutergesundheit (hygiène du pis) de la Deutsche Veterinärmedizinische Gesellschaft est chargé de travailler à l'harmonisation des EGD dans les différents Länder.

Riassunto Il Servizio di Prevenzione delle Affezioni Mammarie (Eutergesundheitsdienste, EGD) nei 10 Länder della Republica Federale Tedesca si è sviluppato lungo direttive diverse d'ordine legale, organizzativo e metodoldgico. A mo' di esempio vengono descritti i Servizi della Bassa Sassonia, della Schleswig-Holstein e della Baviera.Campioni collettivi di latte debbono essere saggiati per la messa in evidenza di streptococchi causa di mastiti. La presenza di streptococch B può validamente essere messa in luce mediante tecniche sierologiche.Il procedimento per la conta delle cellule somatiche deve essere standardizzato; risulta utile a questo scopo un'attrezzatura ottica che utilizzi la fluorescenza.I programmi di protezione sanitaria si applicano per lo più ad aziende di modeste dimensioni. In futuro si dovrà tener conto dei quantitativi di latte, e si dovranno altresì prendere in considerazione i risultati dell'EGD al momento della determinazione della qualità del latte da acquistare.Il sistema di informazione deve essere ristrutturato. Il lattosio, il piruvato e l'L(+)-lattato potrebbero finire col rivestire un ruolo importante nelle prove cui sono sottoposti i singoli campioni di latte da parte dell'EGD.Durante le operazioni commerciali nel campo dell'allevamento bovino, le condizioni di salute delle mammelle debbono essere oggetto di più efficaci controlli. Le aziende di lavorazione del latte debbono cooperare nella organizzazione di servizi per la manutenzione delle apparecchiature di mungitura.Il gruppo di studio sulla prevenzione delle affezioni mammarie della Deutsche Veterinaermedizinische Gesellschaft (Associazione Tedesca di Medicina Veterinaria) è stato costituito quale organo di consulenza per coordinare le attività dell'EGD in Germania ed altrove.


This article was originally written in German. Copies of the German version may be obtained free of charge by writing to: Mr. J. Rodesch, Commission of the European Communities, DG XIII, Batiment Jean Monnet, Rue Alcide de Gasperi, Kirchberg, Luxembourg.  相似文献   

8.
Non-surgical embryo recovery methods in cattle produce recovery rates similar to those obtained by surgical techniques. The average pregnancy rate following non-surgical transfers, (30%), is however much lower than that obtained following surgical transfer methods (60%).From the literature there is clear evidence of the existence of a luteolytic factor produced by the uterus and also some indication of a luteotropin which counteracts the luteolytic activity during pregnancy. Luteolysis of the corpus luteum is produced via the utero-ovarian pathway by the luteolytic factor present in the blood draining from most of the endometrium of the ipsilateral horn. The nature and mechanism of action of the luteotropic factor are not yet known but in order to counter the luteolytic effect, it must also exert its action in the ipsilateral horn.The unilateral relationship of the conceptus and the ovary bearing the corpus luteum explains the importance of embryo siting in determining the survival rate of embryos. After embryo deposition into the tip of the ipsilateral horn the antiluteolytic action of luteotropin is available either for local action or for conveyance to the corpus luteum. After embryo transfer to the contralateral horn or base of the ipsilateral horn the luteotropic factor has to travel via the uterine body down the ipsilateral horn in order to exert its influence. It is therefore concluded that embryos sited in the tip of the ipsilateral horn are more likely to survive than those at other locations which will require the transport of luteotropin produced in optimal quantities.Suggestions for further research to improve pregnancy rates following non-surgical methods are discussed.
Kurzfassung Die Anwendung nicht-chirurgischer Embryoerhaltungsverfahren bei Tieren führt zu Gewinnungsquoten, die denen von chirurgischen Verfahren entsprechen. Die durchschnittliche Trächtigkeitsquote von 30% nach nicht-chirurgischer Verlagerung ist viel niedriger als die bei chirurgischen Verlagerungsverfahren erreichten 60%.Die Fachliteratur hat die Existenz eines im Uterus erzeugten luteolytischen Faktors nachgewiesen und enthält einige Anhaltspunkte für ein Luteotropin, das der luteolytischen Tätigkeit während der Trächtigkeit entgegenwirkt. Die Luteolyse des Corpus luteum wickelt sich über den Uterus-Ovarial-Weg ab, über den das Blut mit dem luteolytischen Faktor aus dem Grossteil des Endometriums der ipsilateralen Tuba abläuft. Die Art des luteotropischen Faktors und der Mechanismus seiner Tätigkeit sind noch nicht bekannt; um jedoch die luteolytische Wirkung erfolgreich zu unterbinden, muss er seine Wirkung auch in der ipsilateralen Tuba ausüben, von der der luteolytische Faktor in das das Corpus luteum enthaltende Ovarium abgegeben wird.Die Einseitige Beziehung zwischen Fetus und Corpus luteum enthaltendem Ovarium erklärt die Bedeutung der Embryolagerung bei der Bestimmung der Überlebensrate von Embryos. Die antiluteolytische Wirkung von Luteotropin ist einzusetzen entweder als Wirkung an Ort und Stelle oder als Weiterleitung in das Corpus luteum, nach Embryoeinlagerung in die Spitze der ipsilateralen Tuba. Nach Embryoverlagerung in die kontralaterale Tuba, oder die Tubenbasis, muss der luteotropische Faktor über den Uteruskörper in die ipsilaterale Tuba hinunter verlagert werden, um eine entsprechende Wirkung auszuüben. Daher wird gefolgert, dass in der Spitze der ipsilateralen Tuba gelagerte Embryos die besten Überlebenschancen im Vergleich zu denjenigen in anderen Lagen haben, bei denen eine Weiterleitung des in optimalen Mengen erzeugten Luteotropins erforderlich ist.Anregungen für weitere Forschungstätigkeit zur Verbesserung der Trächtigkeitsquoten nach nicht-chirurgischen Verfahren werden erörtert.

Resume L'application des méthodes non-chirurgicales de récupération de l'embryon chez les bovins donne des taux de récupération analogues à ceux des techniques chirurgicales. Le taux moyen de gestation de 30% à la suite de transferts non-chirurgicaux est nettement inférieur aux 60% obtenus suivant les méthodes chirurgicales de transfert.La littérature établit clairement l'existence d'un facteur lutéolytique utérin et donne certaines indications de l'existence d'une lutéotropine qui contrarie l'activité lutéolytique pendant la gestation. La régression du corps jaune s'effecture via le canal utéro-ovarien qui draine le sang, contenant le facteur lutéolytique, de la plus grande partie de l'endomètre de la corne utérine homolatérale. La nature du facteur lutéotropique et le méchanisme de son action ne sont pas encore connus, mais pour que ce facteur neutralise l'effet lutéolytique, il faut qu'il exerce aussi son action dans la corne utérine homolatérale d'où le facteur lutéolytique est drainé vers l'ovaire contenant le corps jaune.La relation unilatérale du produit de la conception et de l'ovaire contenant le corps jaune explique l'importance de l'emplacement de l'embryon pour le taux de survie des embryons. L'action anti-lutéolytique de la lutéotropine s'exerce a l'emplacement de l'embryon soit localement soit par déplacement vers le corps jaune à la suite du dépôt de l'embryon au sommet de la corne utérine homolatérale.Après le transfert de l'embryon dans la corne contra-latérale ou base de la corne, le facteur lutéotropique doit être transporté via le corps utérin vers la corne utérine homolatérale pour exercer la même influence. La conclusion est donc que les embryons placés dans la pointe de la corne utérine homolatérale ont plus de chances de survie que ceux placés en d'autres endroits, et qui nécessiteront le transport de lutéotropine produite en quantités optimales.Des propositions de recherches complémentaires en vue d'améliorer les taux de gestation suivant des méthodes non-chirurgicales sont examineés.

Riassunto L'applicazione di metodi non chirurgici per il trapianto embrionale nei bovini si traduce in tassi di recupero simili a quelli ottenuti con tecniche chirugiche. Il tasso di gravidanza medio del 30% a seguito di trapianti incruenti è molto più basso del 60% che si ottiene con metodi di traslazione chirurgici.La letteratura dimostra chiaramente l'esistenza di un fattore luteolitico di produzione uterina; vi sono pure indicazioni della presenza di una luteotropina, che contrasta l'attività luteolitica durante la gravidanza. La luteolisi del corpo luteo ha luogo attraverso il dotto utero-ovarico, che permette il drenaggio del sangue contenente il fattore luteolitico da gran parte dell'endometrio del corno omolaterale. Natura e meccanismo d'azione del fattore luteotropico sono tuttora ignoti, ma se l'effetto luteolitico deve essere contrastato con successo, l'azione di tale fattore deve esplicarsi anche nel corno omolaterale, dal quale il fattore luteolitico viene drenato all'ovaia, che reca il corpo luteo.Il rapporto unilaterale fra concepito ed ovaia recante il corpo luteo spiega l'importanza della posizione dell'embrione per il tasso di sopravvivenza di quest'ultima. L'azione antiluteolitica della luteotropina si esplica sia localmente, sia per convogliamento al corno luteo dopo la deposizione dell'embrione nella punta del corno omolaterale. Dopo la spostamento dell'embrione al corno controlaterale, o alla base dello stesso, il fattore luteotropico deve essere convogliato tramite il corpo dell'utero al corno omolaterale onde esplicare analogamente la propria azione. Si conclude pertanto che gli embrioni situati nella punta del corno omolaterale hanno maggiori probabilità di sopravvivenza di quelli situati altrove, che abbisognano del convogliamento, in quantità ottimali, della luteotropina prodotta.Si discutono proposte di ulteriori ricerche tendenti a migliorare i tassi di gravidanza con l'applicazione di metodi non chirurgici.
  相似文献   

9.
This paper present recent results concerning both the role of lactate as an intermediate in rumen fermentation, and the rapid accumulation of lactic acid in ruminant lactic acidosis and related syndromes. Special attention is given to the factors which regulate microbial lactate formation and fermentation in the rumen.When readily fermentable carbohydrates are presented to the rumen microflora there is at first a rapid fermentation to normal end-products which include the volatile fatty acids. These cause a decrease in the pH which may fall below the critical value of 5.5. As a result changes occur in the microbial population: protozoa are killed, methanogenic bacteria and lactate fermenters are inhibited, streptococci and finally lactobacilli are selectively increased. In many anaerobic and facultative aerobic bacteria lactic acid formation is selectively increased within the cell during rapid fermentation of carbohydrate. When the rate of glycolysis is high, increased intracellular levels of fructose-1, glycolysis is high, increased intracellular levels of fructose-1, 6-diphosphate may activate the enzyme lactate dehydrogenase. The importance of the buffer capacity of rumen contents and saliva and the rate of salivation in preventing the acidic conditions within the rumen are stressed. Bicarbonate is the most important buffer component in preventing the decrease in pH.The lactate fermentation capacity of rumen contents is determined by the substrate concentration and by the diet which is fed to the animals. During adaptation to a concentrate diet or to a diet which contains lactic acid there is an increase in the number of lactilytic bacteria. Feeding lactates or lactate containing silages, although it raises the capacity of the rumen contents to ferment lactic acid, has not proved to be a satisfactory way to adapt ruminants to high-energy rations. In the case of lactate feeding this may be because a group of CO2-requiring organisms is selectively encouraged instead ofMegasphaera elsdenii, the only important lactate fermenter which is able to grow at low pH values. This hypothesis and suggestions for further work on this problem are discussed.
Kurzfassung Neuere Erkenntnisse über die Rolle von Laktat als Träger der Pansenfermentation und die schnelle Akkumulierung von Milchsäure bei Laktatazidose von Wiederkäuern sowie verwandte syndrome werden unter besonderer Beachtung von Faktoren die die mikrobische Laktatbildung und Fermentation im Pansen regulieren, erörtert.Werden den Pansenmikroben leicht fermentierbare Kohlehydrate angeboten, so findet zunächst eine schnelle Fermentation zu normalen Endprodukten statt, zu denen flüchtige Fettsäuren gehören. Diese verursachen einen Abfall des pH-Werts, unter Umständen unter die Kritische Schwelle von 5,5. Das Ergebnis sind Aenderungen der Mikrobenpopulation: Protozoen werden abgetötet, methanogene Bakterien und Laktatfermentatoren inhibiert, Streptokokken und schliesslich Laktobazillen selektiv vermehrt. Bei vielen anaerobischen und fakultativ aerobischen Bakterien wird die Milchsäurebildung in der Zelle während der schnellen Fermentation von Kohlehydraten selektiv verstärkt. Bei hohem Glykolysesatz kann es zur Aktivierung der Enzymlaktatdehydrogenase durch erhöhte intrazelluläre Werte von Fruktose-1, 6-Diphosphat kommen. Die Bedeutung der Pufferkapazität des Panseninhalts und des Speichels sowie der Speichelflussrate zur Verhütung einer Uebersäue-rung im Pansen werden hervorgehoben. Bikarbonat ist die wichtigste Pufferkomponente zur Verhütung eines pH-Abfalls.Die Fähigkeit zur Laktatfermentation des Panseninhalts wird bestimmt durch die Substratkonzentration und durch das den Tieren verabreichte Futter, dem die Probe des Panseninhalts entnommen wird. Während der Anpassung an konzentriertes oder Milchsäure enthaltendes Futter nimmt die Zahl der laktolytischen Bakterien zu. Die Verfütterung von Laktaten oder laktat haltigem Silofutter wird zwar die Fähigkeit des Pansen inhalts zur Fermentation von Milchsäure steigern, hat sich jedoch nicht als zufrieden-stellende Art der Anpassung von Wiederkäuern an Hochenergierationen erwiesen. Das kann daran liegen, dass im Fall der Laktatfütterung an Stelle vonMegasphaera elsdenii, dem einzig wichtigen Laktatfermentator, der bei niedrigen pH-Werten wachsen kann, die Grupe der CO2 benötigenden Organismen selektiv gefördert wird. Diese Hypothese und Anregungen für weitere Arbeiten in dieser Richtung werden erörtert.

Resume Les auteurs procèdent à l'examen des résultats obtenus récemment sur le rôle du lactate en tant qu'agent de fermentation dans le rumen, l'accumulation rapide de l'acide lactique dans l'acidose lactique des ruminants et les syndromes connexes. Ils considèrent en particulier les facteurs de régulation de la formation de bacilles lactiques et la fermentation dans le rumen.Quand des hydrates de carbone immédiatement fermentables sont fournis aux microbes du rumen, il se produit tout d'abord une fermentation rapide qui aboutit à la formation des produits finals normaux, notamment des acides gras volatils. Ces derniers entraînent une baisse du pH, qui tombe parfois au-dessous de la valeur critique 5.5. En conséquence, des modifications interviennent dans la population microbienne: les protozoaires sont tués, les bactéries méthanogènes et les ferments lactiques sont paralysés, les streptocoques et enfin les lactobacilles voient leur nombre s'accroître pour certains d'entre eux. Chez de nombreuses bactéries anaérobies et par fois aérobies, la formation d'acide lactique s'accroit selectivement dans la cellule au cours de la fermentation rapide des hydrates de carbone. Quand le taux de glycolyse est elévé, il peut se produire une activation de la déshydrogénase de l'enzyme lactique du fait d'un accroissement des niveaux intracellulaires de fructose-1, 6-diphosphate. Les auteurs soulignent l'importance du rôle de tampon que jouent le contenu du rumen, la salive et le taux de salivation pour éviter le développement d'un milieu acide dans le rumen. Le bicarbonate est l' element tampon essentiel au maintien du pH.La capacité de fermentation lactique du contenu du rumen est fonction de sa concentration en substrats et du régime alimentaire de l'animal avant qu'on ne préléve echantillons du contenu du rumen. Pendant la période d'adaptation à une nourriture concentrée ou à une nourriture contenant de l'acide lactique, il se produit une augmentation du nombre des bacilles lactiques. L'apport dans la nourriture de lactates ou de silages contenant des lactate augmente la capacité du contenu du rumen a faire fermenter l'acide lactique mais ne s'est pas révélé pour une manière satisfaisante d'habituer les ruminants a un régime hautement énergétique. Cela peut etre dû au fait que, dans le cas d'une alimentation à base de lactates, le groupe d'organismes demandant la presence de CO2 se trouve selectivement favorisé aux dépens desMegasphaera elsdenii, seul ferment lactique important capable de se développer avec un pH faible. Les auteurs examinent cette hypothèse ainsi que les suggestions pour la poursuite des travaux sur cette question.

Riassunto Vengono discussi i risultati di recenti ricerche sul ruolo del lattato come intermediario nella fermentazione nel rumine e sul rapido accumulo di acido lattico nella acidosi lattica ed in altre analoghe sindromi dei ruminanti. Vengono esaminati in particolare i fattori che presiedono alla regolazione della formazione e fermentazione microbica del lattato nel rumine.Quando la flora microbica del rumine riceve carboidrati di agevole fermentazione, si verifica dapprima una fermentazione rapida che dà origine ai normali prodotti di fermentazione, fra cui acidi grassi volatili. Questi provocano una caduta del pH, che può scendere al di sotto del valore critico di 5,5; a ciò conseguono alterazioni della popolazione microbica: vengono uccisi i protozoi, vengono inibiti i batteri metanogeni e i microrganismi che fermentano il lattato, mentre gli streptococchi e, da ultimo, i lattobacilli subiscono un aumento selettivo. In molti batteri anaerobi e aerobi facoltativi, la formazione di acido lattico aumenta selettivamente all'interno della cellula durante la fermentazione rapida dei carboidrati. Nel caso di un elevato tasso di glicolisi, si può verificare l'attivazione dell'enzima deidrasi del lattato in seguito all'aumento dei livelli intercellulari di fruttosio-1 e 6-bifosfato. Viene sottolineata l'importanza, come tampone, del contenuto del rumine, della saliva e del tasso di salivazione nel prevenire l'instaurarsi di uno stato di acidità nel rumine stesso. Il bicarbonato rappresenta l'elemento tampone principale capace di prevenire la caduta del pH.La capacità di fermentazione del lattato del contenuto del rumine e determinata dalla concentrazione del substrato e dalla dieta somministrata agli animali da cui vengono prelevati i campioni di contenuto ruminale. Durante il periodo di adattamento ad una dieta concentrata, o ad una dieta contenente acido lattico, si verifica un aumento dei batteri lattolitici. La somministrazione di lattati, o di foraggi contenenti lattati, benché capace di potenziare la capacità di fermentazione dell' acido lattico da parte del contenuto del rumine, non si è tuttavia dimostrata misura adatta per abituare i ruminanti ad una alimentazione ad alto tenore energetico. Ciò può essere in relazione al fatto che, nel caso di una alimentazione ricca di lattato, il gruppo dei microrganismi CO2-dipendenti viene selettivamente favorito in luogo diMegasphaera elsdenii, il solo importante microrganismo fermentatore del lattato capace di svilupparsi in presenza di bassi valori del pH. Tale impotesi, e proposte per ulteriori ricerche sul problema sono oggetto di discussione.
  相似文献   

10.
Local immunity is the first defence mechanism against viral respiratory infections in young calves. The great variety of different viruses which may infect the very young animal makes it necessary to develop effective local defences early in life. The best approach appears to be to increase the subjects' defences by using immunoadjuvants and interferon inducers. With this end in view we should increase our knowledge of the immune system of the calf respiratory tract, particularly with respect to specific immunoglobulins, and cells which mediate the immune response.
Kurzfassung Die örtliche Immunität ist der erste Abwehrmechanismus gegen virale Erkrankungen der Atemwege beim jungen Kalb. Da sich diese sehr jungen Tiere mit den unterschiedlichsten Viren infizieren können, ist ein frühzeitiger Aufbau einer wirksamen örtlichen Abwehr unerlässlich; dieses Problem liesse sich vielleicht durch eine Steigerung der Abwehrkräfte bei den Tieren mit Immunitatsadjuvanten und Induktoren von Interferonbildung bewältigen. Die bisher vorliegenden Angaben über das Immunsystem der Atemwege beim Kalb (spezifische Immunglobuline, Immunzellen) müssen zu diesem Zweck noch vertieft werden.

Resume L'immunité locale est le premier mécanisme de défense contre les affections réspiratoires virales du jeune veau. La grande diversité des virus pouvant infecter ces sujets très jeunes rend indispensable l'établissement précoce de défenses locales éfficaces; l'augmentation des défenses des sujets par l'emploi d'adjuvants de l'immunite et d'inducteurs d'interféron semble être le moyen d'aborder ce problème. Les données que nous possédons sur le système immunitaire de l'appareil réspiratoire du veau (immunoglobulines specifiques, cellules effectrices de l'immunité) doivent, dans ce but, être approfondies.

Riassunto L'immunita locale e il primo meccanismo di difesa del giovane vitello contro le affezioni virali delle vie respiratorie. La grande diversità dei virus in grado di infettare soggetti molto giovani rende necessaria l'instaurazione precoce di difese locali efficaci; la soluzione migliore dovrebbe consistere nel potenziamento delle difese dei soggetti mediante adiuvanti dell'immunità e induttori di interferon. A tal fine e necessario approfondire i dati in nostro possesso sul sistema immunitario dell'apparato respiratorio del vitello (Immunoglobuline specifiche, immunociti).
  相似文献   

11.
Theileriosis, caused by the piroplasmTheileria annulata, may spread to cattle in countries of the northern Mediterranean littoral from the west, through Morocco, and from the east, through the Middle-East. The disease is endemic in southern Spain and throughout Turkey, and epidemic in Greece, Yugoslavia and Italy. Even southern France has a resident population ofHyalomma anatolicum anatolicum, a vector tick. The paper reviews the scanty knowledge about the distribution of the disease in the area and suggests methods for improving control of the disease in countries where it is endemic or epidemic.
Kurzfassung Die durch das PiroplasmusTheileria annulata hervorgerufene Theileriosis bedroht das Vieh in den nördlichen Mittelmeerländern vom Westen her über Marokko und vom Osten her über dan Nahen Osten. Die Krankheit tritt in Südspanien und der ganzen Türkei endemisch, in Griechenland, Jogoslawien und Italien epidemisch auf. Selbst Südfrankreich hat eine ständige Population vonHyalomma anatolicum anatolicum, einer Vektorzecke. Herausgestellt werden die geringen Kenntnisse über die Verteilung der Krankheit in diesem Bereich, und es werden Vorschläge zur Verbesserung von Kontrollverfahren bei endemischem und epidemischem Auftreten gemacht.

Resume La theilériose provoquée par le piroplasmeTheileria annulata menace le bétail dans les pays riverains du nord de la Méditerranée à partir de l'ouest, au Maroc, et de l'est, au Moyen-Orient. La maladie est enzootique dans le sud de L'Espagne et dans l'ensemble de la Turquie et épizootique en Grèce, en Yougoslavie et en Italie. Même dans le midi de la France, il y a une population résidente d'Hyalomma anatolicum anatolicum, qui est la tique servant de vecteur. Le rapport étudie les maigres connaissances existant sur la distribution de la maladie dans la région et fait des propositions en vue d'en améliorer le contrôle dans les pays ou elle existe à l'état enzootique ou épizootique.

Riassunto La teileriosi, causata dal piroplasmaTheileria annulata, può costituire un periocolo per i bovini nei Paesi del litorale mediterraneo settentrionale, da ovest attraverso il Marocco, e da est attraverso il Medio Oriente. La malattia ha carattere endemico in Spagna ed in tutta la Turchia, mentre si presenta epidemica in Grecia, Jugoslavia e Italia. Anche nella Francia meridionale è presente una popolazione stabile diHyalomma anatolicum anatolicum, una zecca che funge da vettore. Il presente lavoro prende in esame le scarse conoscenze che si hanno sulla distribuzione della malattia in tale area, e suggerisce delle metodiche atte a migliorare i sistemi di lotta in quei Paesi in cui l'affezione è presente in forma endemica o epidemica.
  相似文献   

12.
Luteolytic doses of the Tham salt of PGF2 or one of its synthetic analogues cause premature regression of, the corpus luteum between the 5th and the 16th day of the oestrous cycle, inducing, 2 to 4 days after the injection, endcrine changes similar to a normal lultolysis and oestrus. After insemination at the time of this oestrus or at predefined times 72 to 96 hours after the injection, fertility is similar to that in controls. The paractical use of prostaglandins for the synchronization of oestrus in a herd of randomly cyclic animals takes account of the fact that only animals between the 5th and the 16th day respond to an injection. Various techniques are proposed, notably a double injection with an interval of 10–12 days.
Kurzfassung Luteolytische Dosen eines Tham'schen Salzes von PGF2, oder einer dessen synthetischen Analogen bringen vorzeitige Regressionen des corporis lutei zwischen dem 5ten und dem 16ten Tage hervor. Als Folge dieser Regressionen entwickeln sich innerhalb 2 bis 4 Tage nach der Einspritzung endokrine Veränderungen, die der normalen Luteolyse und Brunst ähnlich sind. Nach einer Besamung zur Zeit dieser Brunst oder zu vorherbestimmten Zeiten und zwar 72 und 92 Stunden nach der Einspritzung wird die gleiche Frunchtbarkeit wie in unbehandelten Kontrollen beobachtet. Nur ein Teil einer zyklischen Herde reagiert auf Prostaglandin, und es werden daher verschiedene Methoden der Viehwirtschaftsführung zur Überwindung dieses Problems erörtert, wie auch den Gebrauch einer Doppeleinspritzung von Prostaglandin mit einem 10 bis 12 tägigen Abstand zwischen den Behandlungen.

Resume Les doses lutéolytiques de sel Tham de PGF2 ou d'un de ses analogues synthetiques causent une reégression prématurée du corps jaunne entre le 5ème et le 16ème jour du cycle provoquant, 2 à 4 jours après l'injections, des changements endocriniens semblales à une lutéolyse normale et à un oestrus. Après l'insémination au moment de cet oestrus ou à des temps prédéfinis de 72 à 96 heures après l'injection, la fertilité est semblable à celle des animaux témoins non traités. L'utilisation pratique des prostaß-landinesd pour la synchronisation des chaleurs dans un troupoeau de femelles cyclées tient compte du fait que seules les femelles entre le 5ème et 16ème jour du cycle répondent à une injection. Différentes techniques sont proposées, notamment la double injection à 10–12 jours d'intervalle.

Riassunto Le dosi luteolitiche del sale Them PGF2 o di uno dei suoi analoghi sintetioi causano una regressione prematura del corpo giallo tra il 5o ed il 16o giorno del ciclo provooando, dopo un periodo che va dai 2 ai 4 giorni dall'iniezione, dei cambiamenti endocrini simili ad una luteolisi normale o ad un estro. Dopo l'inseminazine, nel momento di questo estro oppure in tempi predeterminati, in un periodo compreso tra 72 e 96 ore dopo l'iniezione, la fertilità è simile a quella jdegli animali di controllo non trattati. L'utilizzazione poratioa della prostaglandine per la sincronizzazione dei oalori in una mandria di femmine cicliche dimostra che le femmine rispondono all'iniezione soltanto tra il 5o ed 16o giorno del ciclo. Si propongono diverse techniche, in poarticolasre la doppia iniezione ad un intervallo di 10–12 giorni.
  相似文献   

13.
Laboratory diagnosis of bovine respiratory syncytial (BRS) virus no longer poses a problem. Clinical diagnosis, based on signs of pulmonary emphysema manifest in autumn, should be confirmed by laboratory techniques. Direct isolation of the BRS virus from field samples in cell cultures is often unsuccessful, whereas detection of the viral antigens by staining ultra-thin tissue sections with fluorescein isothiocyanate antibody conjugates is highly effective. Complement fixation and especially indirect immunofluorescence tests are still very useful for the detection of BRS specific antibodies in serum and nasal mucus.
Kurzfassung Die Erkrankungen der Atemwege die durch den Sinzizialatmungsvirus der Rinder hervorgerufen werden, können zur Zeit mit Leichtigkeit diagnostiziert werden. Die klinische Diagnostik, die auf die Anzeichen eines Lungenemphysems beruhen und im Herbst auftreten, muss durch eine Labordiagnose bestätigt werden. Die Sichtbarmachung der viralen Antigenen mittels Färbung ultradünner Schnitte mit einem durch Fluoreszeinisothiozianat markierten Serum erweist sich wirksam und zuverlässig. Die Isolierung des Virus in den Zellkulturen ist oft sehr schwierig. Bei der Aufstellung der Diagnose ist die Suche nach Antikörpern in den gekoppelten Seren, mit der Komplementbindungsmethode und besonders mit der indirekten Immuno-Fluoreszenz, von grosser Wichtigkeit.

Resume En cas de troubles respiratoires dus au virus Respiratoire Syncytial Bovin (RSB) le diagnostic peut être posé actuellement sans grande difficulté. Le diagnostic clinique, basé sur les signes d'emphysème pulmonaire, apparaissant en automne, doit être confirmé par un diagnostic de laboratoire. L'isolement de l'agent viral sur culture cellulaire est souvent difficile. La mise en évidence des antigènes viraux par coloration de coupes ultra-fines à l'aide d'un sérum marqué à l'isothiocyanate de fluorescéine est efficace et fiable. La recherche d'anticorps dans des sérums couplés, par les méthodes de fixation du complément et principalement d'immunofluorescence indirecte, est de grande utilité pour l'établissement du diagnostic.

Riassunto Attualmente la diagnosi sulle turbe respiratorie causate dal virus respiratorio sinciziale bovino (RSB) non presenta difficoltà di rilievo. La diagnosi clinica, basata sui sintomi di enfisema polmonare, che si manifestano in autunno, deve essere confermata mediante una diagnosi di laboratorio. L'isolamento dell'agente virale su coltura cellulare risulta spesso difficile. La messa in evidenza degli antigeni virali mediante colorazione di tagli ultrafini con un siero marcato all'isotiocianato di fluorescina è efficace e ed affidabile. Per stabilire la diagnosi è di grande utilità la ricerca di anticorpi nei sieri combinati, con i metodi del la fissazione del complemento e in particolare con l'immunofluorescenza indiretta.


This article was originally written in French. Copies of the French version may be obtained free of charge by writing to: Mr J. Rodesch, Commission of the European Communities, DG XIII, Bâtiment Jean Monnet, Rue Alcide de Gasperi, Kirchberg, Luxembourg.  相似文献   

14.
The complex threeway interactions of copper, molybdenum and sulphur are discussed and the different contributions made by different sulphur compounds, in particular sulphate and sulphide, are outlined for ruminants and non-ruminants. The ruminal conversion of sulphur compounds to sulphide is seen as a key factor in determining the relative sensitivity of ruminants to molybdenosis since sulphide appears to play a role in the formation by molybdate of a fraction of plasma copper which is insoluble in trichloroacetic acid. Molybdate may inhibit normal sulphide oxidation in tissues per se and thus further promote the formation of biologically unavailable copper complexes.
Kurzfassung Die komplexen dreifachen Wechselwirkungen zwischen Kupfer, Molybdän und Schwefel werden erörtert und die jeweiligen Beiträge verschiedener Schwefelverbindungen, insbesondere von Sulfat und Sulfid, für Wiederkäuer und andere Tiere skizziert. Die Ruminationsumsetzung von Schwefelverbindungen in Sulfid gilt als Schlüsselfaktor bei der Bestimmung der relativen Anfälligkeit von Wiederkäuern für Molybdosis, da Sulfid eine Rolle bei der Bildung einer TES-unlöslichen Plasma-Kupfer-fraktion aus Molybdat zu spielen scheint. Molybdat kann die normale Sulfidoxydation in Geweben an sich hemmen und darüberhinaus die Bildung von biologisch nicht verfügbaren Kupferkomplexen fördern.

Resume L'auterur expose la triple interaction complexe du cuivre, du molybdène et du soufre et souligne les différentes contributions des composés sulfureux, notamment les sulfates et les sulfures chez les ruminants et les non-ruminants. La conversion des composés sulfureux en sulfures au rumen est considerée comme un facteur clef de la sensibilité relative des ruminants à la molybdenose, étant donné que les sulfures semblent jouer un rôle dans la formation par les molybdates de fractions plasmatiques de cuivre insolubles dans l'acide trichloroacétique. Les molybdates peuvent inhiber l'oxydation normale per se des sulfures dans les tissus et, en outre, encourager la formation de complexes de cuivre non-disponibles biologiquement.

Riassunto L'indagine prende in esame la complessa interazione fra il rame, il molibdeno e lo zolfo e delinea l'influenza dei vari composti dello zolfo, e in particolare del solfato e del solfuro, sui ruminanti e sui non ruminanti. La conversione attraverso la ruminazione dei composti dello zolfo in solfuro, viene considerata come un fattore di primaria importanza nel favorire una certa predisposizione dei ruminanti alla molibdenosi, dato che il solfuro contribuisce a formare il TCA nella frazione insolubile di plasma di rame mediante i molibdati.Si ricorda a questo proposito che i molibdati possono rendere difficile la normale ossidazione del solfuro nei tessuti e pertanto facilitare la formazione di complessi di rame biologicamente inutilizzabili.
  相似文献   

15.
In adultFasciola hepatica glucose is broken down to volatile fatty acids, carbon dioxide and lactate. In the cytosol glucose is converted into malate and lactate and malate is metabolized further in the mitochondrial compartment via a dismutation. The dismutation of malate can proceed under anaerobic conditions. To a limited extent oxygen can function as terminal electron acceptor.It is shown that the reaction catalysed by fumarate reductase is a reversible reaction. The direction of the reaction depends on the relative concentrations of fumarate and succinate.Mechanisms of ATP production and electron transport under aerobic and anaerobic conditions are discussed. It is concluded that the energy metabolism of the adult liver fluke is adapted to the life in an environment with a low oxygen content.
Kurzfassung Beim adultenFasciola hepatica wird Glucose in flüchtige Fettsäuren, Kohlendioxid und Laktate gespalten. Im Zytosol wird die Glucose in Malate und Laktate gespalten und Malate werden im Mitochondrienbereich durch Redox-Dismutation weiter verstoffwechselt. Die Dismutation der Malate kann unter anaeroben Bedingungen ablaufen. In gewissem Ausmass kann Sauerstoff terminal Elektronen binden.Es wird gezeigt, dass die Reaktion, die durch Fumaratreduktase katalysiert wird, reversibel ist. Der Ablauf der Reaktion hängt von den relativen Konzentrationen der Fumarate und Succinate ab.Ferner werden die Mechanismen der ATP-Produktion und des Elektronentransports unter aeroben und anaeroben Bedingungen diskutiert. Zusammenfassend wird festgestellt, dass der Energiestoffwechsel des adulten grossen Leberegels an ein Leben in einer sauerstoffarmen Umwelt adaptiert ist.

Resume Chez les douves adultes le glucose est dégradé en acides gras volatil, gaz carbonique et lactate. Dans le cytosol le glucose est convertit en malate et en lactate et le malate est métabolisé ensuite dans la mitochondrie selon un phénomène de transformation biochimique. La transformation biochimique du malate peut se réaliser dans des conditions anaérobies. Dans une certaine mesure l'oxygène peut fonctionner comme un accepteur terminal d'électrons.Il est démontré que la réaction catalysée par la fumarate réductase est réversible. Le sens de la réaction dépend de la concentration relative en fumarate et succinate.Le mécanisme de production de l'ATP, du transport des électrons dans des conditions aérobies et anaérobies est discuté. Il est retenu que le métabolisme énergétique de la douve adulte est adapté à la vie dans un environnement pauvre en oxygène.

Riassunto Negli adulti diFasciola hepatica il glucosio si scinde in acidi grassi volatili, biossido di carbonio e lattato. Nel citosol il glucosio è convertito in malato e lattato, ed il malato è ulteriormente metabolizzato nel comparto mitocondriale attraverso un processo di dismutazione. La dismutazione del malato può proseguire in condizioni di anaerobiosi. In misura limitata l'ossigeno può agire come accettore terminale di elettroni.E'stato dimostrato che la reazione catalizzata dalla fumarato-reduttasi è una reazione reversibile. La direzione della reazione dipende dalle concentrazioni relative di fumarato e di succinato.Vengono discussi i meccanismi di produzione di ATP e del trasporto di elettroni in condizione di aerobiosi e di anaerobiosi. Si conclude che il metabolismo energetico dell'adulto diFasciola hepatica è adattato alla vita in un ambiente con bassi livelli di ossigenazione.
  相似文献   

16.
Motility patterns of the intestine were studied by electromyography in neonate (calf) and adult (sheep) ruminants. The motor effects of spasmolytics and morphinomimetics are described in both health and digestive disturbances, (acidosis, parasitism, molasses). In control animals, the electrical activity of the small intestine consisted of two phases of irregular and regular spiking activity, propagated every 2–3 hours along the entire small bowel. The electromyograms of the large intestine exhibited (i) phasic and propagated contractions of the caecum and proximal colon and (ii) tonic unpropagated activity of the spiral colon.In all disturbances investigated, spiral colon activity decreased. The small intes tine motor profile was replaced by a typical minute rhythm in grain overload and strongylosis, a pattern also recorded after an intraduodenal administration of hypertonic solutions. Diarrhea observed in acidosis or molasses (sheep) and of infectious origin (calf) did not disrupt the cyclic activity of the small intestine.The anticholinergic drugs were active in diarrhea by an inhibition of the small intestine activity. By contrast, morphine and synthetic antidiarrheal drugs reduced the diarrhea by enhancement of the activity of the spiral colon.
Kurzfassung Es wurde die motorische Darmaktivität der Wiederkäuer bei Elektromyographie bei dem neugeborenen Kalb und dem erwachsenen Schaf untersucht. Die motorischen Wirkungen der spasmolytischen und morphinomimetischen Stoffe werden bei kranken und gesurden Tieren beschrieben.Bei Kontrolltieren besteht die elektrische Darmaktivität aus zwei Phasen: einer unregelmässigen und einer regelmässigen, welche dem, Dünndarm entlang alle 2 bis 3 Stunden propagiert wird.Das Elektromyogramm des Dickdarms zeigt (i) phasische Kontraktionen, die auf das Caecum und proximal Colon propagiert werden und (ii) tonische Kontraktionen, die im Sigmoid lokalisiert sind.Bei allen berücksichtigten Störungen, ist die Aktivität des Spiral Colon immer vermindert. Die motorische Dünndarmaktivität wird durch einen typischen Aktivitätsrythmus bei Getreideüberlastung und im Falle von Strongylose ersetzt.Diese Aktivität wird auch nach intraduodenaler Verabreichung von hypertonischen Lösungen festgestellt.Die beim Schaf, mit der Acidose oder der Aufnahne von Melassen zusammenhägenden Durchfälle oder infektiösen Ursprungs, werden nicht von einer solchen Desorganisation der zyklischen Dünndarmaktivität begleitet.Die anticholinergische Stoffe wirken gegen der Durchfall durch Hemmung der Dünndarmaktivität.Dagegen erfolgen die Morphine und die morphinomimetischen Aufbaustoffe eine Verstärkung der Spiralcolonaktivität.

Resume Le profil moteur de l'intestin des ruminants a été étudié par électromyographie chez le veau nouveau-né et le mouton adulte. Les effets moteurs-des agents spasmolytiques et morphinomimétiques sont décrits chez le sujet sain et malade (acidose, parasitisme, régime à base de mélasse). Chez les témoins, l'activité électrique de l'intestin comprend deux phases, l'une irrégulière et l'autre régulière, propagées le long de l'intestin grêle toutes les 2 à 3 heures. L'électromyogramme du gros intestin présente (i) des contractions phasiques et propagées sur le caecum et le côlon proximal et (ii) des contractions toniques et localisées au niveau du côlon spiral.Pour tous les troubles envisagés, l'activité du côlon spiral est toujours diminuée Le profil moteur de l'intestin grêle est remplacé par un rythme d'activité typique (salves de potentiels en série à des intervalles de l'ordre de la minute), dans le cas de surcharge par des céréales et dans les cas de strongylose, profil également enregistré après l'administration intra-duodénale de solutions hypertoniques. Les diarrhées liées à l'acidose ou l'ingestion de mélasses chez le mouton, ou d'origine infectieuse ne s'accompagnent pas d'une telle désorganisation de l'activité cyclique de l'intestin grêle.Les substances anticholinergiques agissent comme antidiarrhéiques par inhibition de l'activité de l'intestin grêle. En revanche, la morphine et les morphinomimétiques de synthèse agissent par un renforcement de l'activité du côlon spiral.

Riassunto La motilità dell' intestino dei ruminanti è stata studiata mediante registrazioni elettromigrafiche nel neonato (vitello) e nell' adulto (pecora). Gli effetti sull' attività elettrica dell' intestino di composti antispasmodichi e morfinomimetichi vengono presentati nell' animale sano e ammalato (acidosa, parassitismo, melassa). Nel animale sano, l'attività elettrica dell' intestino presenta due fasi, l'una irregolare, l'altra regolare, propagate lungo l'intestino tenue tutte le 2 o 3 ore. L'elettromiogrammo dell' intestino crasso presenta (i) delle contrazioni fasiche propagate sul cieco e sul colon prossimale e (ii) delle contrazioni toniche localizzate al livello del colon spirale.In tutt' i disturbi analizzati, l'attività del colon spirale è ridotta. La motilità dell' intestino tenue presenta un ritmo di attività tipico (potenziali rapidi aggruprati in serie di 1–2 minute) nei casi di un eccesso di cereali ingerito e di parassitismo (Trychstrongylus). Questa motilità è stata riprodotta dopo infusione nel duodeno di una soluzione ipertonica. La diarrea legata all' acidosa, all' assorbimento di melassa (pecora) o di origine infettiva non è accompagnata di una disorganizzazione dell' attività ciclica dell' intestino tenue.Gli anticolinergichi hanno un effetto antidiarreico per riduzione della motilità dell' intestino tenue. Invece, la morfina ed i morfinomimetichi sintetichi rinforzano l'attività del colon spirale.
  相似文献   

17.
Summary Nineteen calves born to dams free of bovine leukaemia virus (BLV) did not possess maternally derived precipitating antibody to BLV in their sera after the ingestion of colostrum. Eight of these calves remained serologically negative after being fed milk from BLV-free cows while three (27.3%) of 11 similar calves that had been fed milk from BLV-infected cows developed antibody. Forty-four of 47 calves born to BLV-infected dams acquired maternal antibody to BLV after ingesting colostrum. Two (8.7%) of the 23 calves fed milk from BLV-free cows developed antibody to BLV probably as a result of transplacental or colostrum infection whereas four (16.7%) of the 24 calves fed milk from BLV-infected cows developed antibody. It is concluded that milk transmission of BLV is responsible in part for the high rates of infection encountered in our dairy herds and that calves lacking specific maternal antibody are more susceptible to BLV infection through the ingestion of milk than are calves with maternal antibody.
Transmission Del Virus De La Leucemia Bovina Por La Ingestion De Leche
Resumen Diezinueve bezerros nacidos de vacas libres del virus de la leucemía bovina (VLB) no poseían anticuerpos precipitantes de origen materno contra el VLB en el suero después de la ingestión de calostro. Ocho de estos bezerros permanecieron serologicamente negativos después de ser alimentados con leche de vacas libres del VLB mientras que tres (27.3 por ciento) de 11 bezerros similares que habían sido alimentados con leche de vacas infectadas con el VLB desarrollaron anticuerpos. Cuarenta y cuatro de 47 bezerros nacidos de vacas infectadas con el VLB adquirieron anticuerpos maternos contra el VLB después de ingerir calostro. Dos (8.7 por ciento) de los 23 bezerros alimentados con leche de vacas libres del VLB desarrollaron anticuerpos contra el VLB, probablemente como resultado de una infección transplacentaria o através del calostro, mientras que cuatro (16.7 por ciento) de los 24 bezerros alimentados con leche de vacas infectadas con el VLB desarrollaron anticuerpos. Se concluye que la transmisión del VLB através de la leche es responsable, en parte, por los altos índices de infección encontrados en nuestros rebaños lecheros y que bezerros sin anticuerpos específicos maternos son mas susceptibles a la infección con el VLB através de la ingestión de leche que los bezerros que poseen estos anticuerpos.

Transmission De La Leucose Bovine Parlelait
Résumé Dix neuf veaux issus de mères indemnes de virus de la leucose bovine (VLB) ne possédaient pas d'anticorps précipitants pour le VLB dans leur sérum après ingestion de colostrum. Huit d'entre eux sont restis sérologiquement négatifs après avoir été alimentés avec du lait provenant de vaches indemnes de VLB alors que trois (27,3 p.100) des 11 veaux restants qui avaient été alimentés avec du lait provenant de vaches infectées de VLB ont produit des anticorps. Quarante quatre veaux sur quarante sept issus de mères infectées de VLB ont acquis des anticorps maternels anti VLB après ingestion de colostrum. Deux (8,7 p. 100) veaux sur vingt trois alimentés avec du lait de vaches indemnes de VLB ont produit des anticorps anti VLB probablement à la suite d'infection transplacentaire ou par le colostrum alors que quatre (16,7 p. 100) veaux sur vingt quatre recevant du lait de vaches infectées de VLB ont produit des anticorps. On conclut que la transmission du virus de la leucose bovine par le lait est en partie responsable des taux élevés d'infection rencontrés dans nos troupeaux laitiers et que les veaux manquant d'anticorps maternels spécifiques sont plus sensibles à l'infection par le VLB par ingestion de lait que ceaux ayant reçu des anticorps maternels.
  相似文献   

18.
The problems of pale, soft exudative muscle in pigs (PSE) and death during transportation are discussed. Both phenomena are caused by a hereditary disturbance of the energy metabolism of muscle and excessive production of lactate during exertion (exertional myopathy). An enzymatic test (CK test) for the estimation of hereditary proneness to exertional myopathy in the live breeding animal is described. Phenotypic correlations between CK values and parameters of meat quality are r=–0.4 (N=357 pigs). The heritability of CK values is h2=0.3 (N=3601 pigs). The scope and limitations of the CK test as compared with other test methods are discussed. It is concluded that the CK test is useful as a selection criterion for breeding schemes.
Kurzfassung Die Probleme des blassen, weichen, wässrigen Fleisches (PSE) und des Transporttodes der Schweine werden diskutiert. Beide Phänomene beruhen auf einer erblichen Störung des Muskelenergiestoffwechsels und übermässiger Lactatproduktion bei Belastung (Belastungsmyopathie). Es wird über ein enzymatisches Testverfahren (CK-Test) berichtet, das die Schätzung der erblichen Disposition für Belastungsmyopathie bei lebenden Zuchttieren erlaubt. Phänotypische Korrelationen zwischen CK-Wert und Merkmalen der, Fleischqualität betragen r=–0,4 (357 Schweine). Die Erblichkeit des CK-Wertes erreicht h2=0,3 (3601 Schweine). Möglichkeiten und Grenzen des CK-Testes werden, im Vergleich mit anderen Testverfahren diskutiert. Der CK-Test scheint als Selektionsmerkmal für Zuchtprogramme geeignet zu sein.

Resume Les problèmes de la qualité de la viande et de la mortalité des porces en cours de transport sont discutés. Les deux phénomènes sont causés par un défaut héréditaire du métabolisme de l'énergie, du muscle et d'une production excessive de l'acide lactique sous la contrainte (myopathie de contrainte). Un procédé de test enzymatique (CK-test) est décrit qui a permis d'estimer la prédisposition héréditaire pour la myopathie de contrainte chez l'animal reproducteur vivant. Les corrélations phénotypiques entre les valeurs, du CK-test et les critères de la qualité de la viande sont égales à r=–0,4 (portant sur 357 porcs). L'héritabilité de la valeur CK est h2=0,3 (portant sur 3601 porcs). Les possibilités et limitations du CK-test en comparaison avec les autres procédés de test sont discutés. Le CK-test semble utilisable comme critère de sélection pour les programmes d'élevage.

Riassunto Si discutono i problemi della qualità della carne e della mortalità durante il transporto. I due fenomeni sono causati da una alterazione ereditaria del metabolismo muscolare e da una eccessiva produzione de lettati durante lo sforzo (miopatia da stress). Si descrive un test enzimatico (CK-Test) che ha permesso di stimare la predisposizione ereditaria alla miopatia da stress nell'animale riproduttore vivo. Le correlazioni fenotipiche tra i valori de CK-Test ed i criteri della qualità della carne sono r=–0,4 (357 maiali). L'ereditarietà del valore CK è di h2=0,3 (3601 maiali). Si discutono le possibilità ed i limiti del CK-Test in relazione ad altri tipi di test. Sembra che il CK-Test sia utilizzabile come criterio di valutazione nei programmi di selezione.


This article was originally written in German. Copies of the German version may be obtained free of charge by writing to: Mr. J. Rodesch, Commission of the European Communities, DG XIII, Bâtiment Jean Monnet, Rue Alcide de Gasperi, Kirchberg, Luxembourg.  相似文献   

19.
Ruminant animals fed mainly or exclusively on brassica crops may develop a severe Heinz body anaemia. Clinical signs of the disease include haemoglobinuria, jaundice, increase in pulse rate and fall in milk production; there may also be growth retardation. Nitrate and thiocyanates were excluded as primary haemolytic factors in kale which contains up to 2% in DM of S-methylcysteine sulphoxide (SMCO). In test goats, daily intakes of SMCO in the range 15 to 19 g/100 kg liveweight, whether given as kale or the pure synthetic compound, elicited comparable haemolytic responses. SMCO was thus implicated as the major primary toxin in brassica poisoning. Rumen organisms converted SMCO into dimethyl disulphide which mimicked the haemolytic action of kale and SMCO in goats and is thus considered to be the secondary haemolysin. The practical consequence of this disulphide mechanism is that, because there is no simple way of counteracting the systemic action of dimethyl disulphide, prophylactic measures are restricted to limiting the intake of SMCO or to inhibiting disulphide production. Manipulation of rumen flora by dietary means to exclude organisms with SMCO-lyase is seen as a possible way of minimising the problem which in the long term however calls for developing brassica varieties with low SMCO content. The SMCO content of leafy brassicas increases as the plants mature; within a single plant highest SMCO levels are found in young leaves and growing shoots. SMCO is a heritable character and its selection will probably not lead to marked changes in protein or carbohydrate contents. In steers acute haemolytic response with growth inhibition was obtained with daily SMCO intakes, given as cabbage, of 18 to 35 g/100 kg liveweight. At the lower daily intake of 10–15 g the response was sub-acute, but the low grade anaemia produced would probably be incompatible with maximum productivity. Daily intakes below 10 g/100 kg generally lead to mild disturbances only in blood picture; and it is speculated that, on balance, at this level the effects of SMCO may even be beneficial to the animal. The possible prophylactic action of the S-alkylcysteine sulphoxides in coronary heart disease in man is briefly discussed.Resume Les ruminants nourris principalement ou exclusivement de crucifères peuvent contracter une grave anémie à corpuscules endoglobulaires. Les signes cliniques de la maladie comprennent l'hémoglobinurie, la jaunisse, l'élévation du pouls et la baisse de la production de lait et éventuellement aussi un retard de la croissance. Le nitrate et les thiocyanates ont été exclus comme facteurs hémolytiques primaires du chou à feuilles, qui contient jus qu'à 2% en matières sèches du sulfoxyde de s-méthylcystéine (SMCO). Chez les chèvres utilisées comme sujets d'expériences, des doses quotidiennes de SMCO de l'ordre de 15 à 19 g par 100 kg de poids corporel, absorbée sous la forme de chou ou sous celle de composé synthétique pur ont donné des réactions hémolytiques comparables. On a donc conclu que le SMCO était la principale toxine primaire responsable de l'empoisonnement brassicaire. Les organismes du rumen ont transformé le SMCO en disulphide de diméthyle qui a reproduit l'action hémolytique du chou et du SMCO chez les chèvres, et qui est donc considéré comme l'hémolysine secondaire. Étant donné qu'il n'y a pas de moyens simples de contrecarrer l'action systémique du disulphide de diméthyle, les seules mesures prophylactiques sont la limitation de l'absorption de SMCO ou l'inhibition de la production de disulphide. L'action sur la flore du rumen par des moyens diététiques, à fin d'exclure les organismes à SMCO-lyase, semble un moyen possible d'atténuer le problème. Mais à long terme, il faudra développer des variétés de crucifères à faible teneur en SMCO. La teneur en SMCO des crucifères feuillus augmente au fur et à mesure de la maturation. Sur une même plante, les teneurs les plus élevées se rencontrent dans les jeunes feuilles et dans les pousses en croissance. Le SMCO est un caractère héréditaire et une sélection operée en fonction de lui n'entraînera probablement pas de modifications importantes des teneurs en protéines ou en hydrates de carbone. Une réaction hémolytique aiguë avec inhibition de la croissance a été provoquée chez les bouvillons au moyen de doses quotidiennes de SMCO de 18 à 35 g par 100 kg de poids corporel, administrées sous forme de chou. A la dose quotidienne plus faible de 10 à 15 g la réaction a été sub-aiguë mais l'anémie faible qui en résulte serait probablement incompatible avec une productivité optimale. Les doses quotidiennes inférieures à 10 g par 100 kg ne provoquent généralement que de légères perturbations de la formule hématologique. On estime qu'à ce taux les effets du SMCO peuvent même, dans l'ensemble, être bénéfiques à l'animal. L'action prophylactique possible des sulfoxydes de s-alkylcysteine dans les cas de maladies coronaires chez l'homme est examinée brièvement.
Kurzfassung Bei Wiederkäuern, die hauptsächlich oder ausschliesslich Brassica-Futter erhalten, kann es zu einer schweren Innenkörperanämie kommen. Klinische Anzeichen hierfür sind u.a. Bluthernen, Gelbsucht, erhöhte Pulsfrequenz und Rückgang der Milcherzeugung, ausserdem unter Umständen ein verlangsamtes Wachstum. Nitrat und Thiocyanat wurden als primäre hämolytische Faktoren im Brassica oleracea, das bis zu 2% S-Methylcystein sulfoxid (SMCO) in der Trockenmasse enthält, ausgeschlossen. Bei Test-Ziegen führten Tagesdosen von SMCO im Bereich von 15 bis 19 g/100 kg Lebendgewicht in Form von Brassica oleracea oder dem reinen, synthetisierten Bestandteil zu vergleichbaren hämolytischen Reaktionen. SMCO war also als wichtigstes Primärtoxin bei Brassica-Vergiftungen beteiligt. Die Pansenorganismen setzten SMCO in Dimethyldisulfid um, das die selbe hämolytische Wirkung wie Brassica oleracea und SMCO bei Ziegen hatte und so als sekundäres Hämolysin gilt. Die praktische Folge dieses Disulfidmechanismus ist, dass vorbeugende Massnahmen auf die Begrenzung der SMCO-Aufnahme oder die Verhinderung der Disulfidproduktion beschränkt sind, da es keine einfache Möglichkeit gibt, der systematischen Aktion von Dimethyldisulfid entgegenzuwirken. Eine Manipulation der Pansenflora durch entsprechende Ernährung zur Ausschaltung von Organismen mit SMCO-Lyase gilt als Möglichkeit zur Minimalisierung des Problems, das langfristig gesehen jedoch die Entwicklung von Brassica-Arten mit geringem SMCO-Gehalt erforderlich macht. Der SMCO-Gehalt von Blattkohl nimmt mit zunehmender Reife der Pflanze zu; innerhalb einer Pflanze findet sich der grösste SMCO-Gehalt in jungen Blättern und wachsenden Trieben. SMCO ist ein erbliches Merkmal, und seine Selektion wird vermutlich nicht zu grösseren Aenderungen im Protein-oder Kohlehydratgehalt führen. Bei Ochsen wurde eine akute hämolytische Reaktion mit Wachstumsverzögerung bei täglichem SMCO-Dosen von 18 bis 35 g/100 kg Lebendgewicht in Form von Kohl erzielt. Bei der geringeren Tagesdosis von 10–15 g war die Reaktion subakut, die entwickelte geringfügige Anämie wäre jedoch vermutlich mit maximaler Produktivität unvereinbar. Tagesdosen unter 10 g/100 kg führen im allgemeinen nur im Blutbild zu geringen Störungen; man vermutet, dass alles in allem SMCO bei dieser Dosierung sogar eine positive Auswirkung auf das Tier haben kann. Die mögliche prophylaktische Wirkung der S-Alkylcystein sulfoxide bei Erkrankungen der Herzkranzgefässe beim Menschen wird kurz erörtert.

Riassunto I ruminanti la cui dieta è in gran parte o esclusivamente rappresentata da cavoli (Brassica spp.) possono essere colpiti da una grave forma di anemia (Heinz body anaemia). I sintomi clinici della malattia comprendono emoglobinuria, ittero, aumento della frequenza cardiaca e caduta della produzione lattea. A volte si può anche avere ritardo della crescita. I nitrati e i tiocianati sono stati esclusi come fattori emolitici primari nei cavoli che contengono fino al 2% in DM di S-metilcisteina sulfossido (SMCO). In experimenti condotti sulle capre, la somministrazione giornaliera di SMCO in dosi di 15–19 g/100 kg di peso vivo, sia sotto forma di vegetale che di prodotto sintetico puro, ha provocato fenomeni emolitici relativamente simili. L'SMCO è stato pertanto indicato come la principale tossina che ha un ruolo primario nell'intossicazione da cavoli. La flora ruminale converte infatti l'SMCO in dimetil bisolfuro, il quale svolge un'azione emolitica simile a quella osservata nelle capre dopo l'assunzione di cavoli e di SMCO; il dimetil bisolfuro, pertanto, e ritenuto costituire l'emolisina secondaria. Le conseguenze pratiche di tale produzione di dimetil bisolfuro è che, non esistendo un metodo semplice per contrastare l'azione sistemica del dimetil bisolfuro, le misure profilattiche non possono essere volte ad altro se non a limitare l'assunzione di SMCO o ad inibire la produzione di bisolfuro. Gli interventi sulla flora del rumine mediante una dieta capace di eliminare i microrganismi provvisti di SMCO-liasi vengono considerati come un possibile mezzo per minimizzare il problema, il quale, tuttavia, se visto a lungo termine, richiede la creazione di varietà di cavoli a basso contenuto di SMCO. Il contenuto di SMCO delle foglie dei cavoli aumenta col maturare della pianta: nella pianta singola i livelli piu alti di SMCO si riscontrano nelle foglie giovani e nei germogli. La presenza di questa sostanza costituisce un carattere ereditario ed un intervento selettivo in tal senso non dovrebbe condurre a significative alterazioni del contenuto in proteine e carboidrati della pianta. Nei vitelloni e stato possibile indurre una risposta emolitica di tipo acuto somministrando giornalmente, sotto forma di cavoli, 18–35 g di SMCO per 100 kg di peso vivo. Un' assunzione giornaliera minore, pari a 10–15 g, ha dato luogo ad una forma emolitica subacuta, ma e tuttavia da ritenere che la lieve anemia cosi indotta non sia compatibile con una produttività ottimale. Livelli giornalieri al di sotto dei 10 g/100 kg hanno causato soltanto lievi alterazioni a carico del quadro ematico, ed è stata avanzata l'ipotesi che, tutto sommato, gli effetti dell'SMCO possano, a questi livelli, essere addirittura di beneficio all'animale. Viene discussa brevemente la possibile azione preventiva degli S-alchilcisteina sulfossidi sulle malattie cardio-coronariche dell'uomo.
  相似文献   

20.
Fluctuations in the contamination of herbage with trichostrongylid nematode larvae are determined by a number of factors, the most important being climate and management. Practical measures to prevent calves from ingesting large numbers of larvae are based on detailed knowledge of the herbage contamination pattern and its epidemiological consequences. Intensification of animal husbandry methods including increased stocking rates and application of slurry to pasture may increase the hazards of gastrointestinal helminthiasis.
Kurzfassung Die Fluktuation in der Weidekontamination durch Trichostrongylid-Nematodenlarven wird durch zahlreiche Faktoren bestimmt, deren wichtigste Klima und Bewirtschaftung sind. Praktische Kontrollmassnahmen zur Verhinderung einer hohen Larvenaufnahme durch die Kälber beruhen auf genauen Kentnissen der Weidelandkontaminationsschemata und ihrer epidemiologischen Folgen. Durch Intensivierung der Tierhaltungsmethoden, einschliesslich grösserer Stückzahlen und Düngen des Weidelands mit Jauche können die Gefahren einer gastrointestinalen Helminthiasis zunehmen.

Resume La contamination des herbages par les larves de nématodes du genre des trichostrongyloides varie en fonction d'un nombre de facteurs, dont les plus importants sont les conditions climatiques et le mode d'exploitation. Les mesures pratiques de lutte visant à empêcher les veaux d'absorber une trop grande quantité de larves sont basées sur une étude détaillée des modalités de la contamination des herbages et de ses conséquences épidémiologiques. Le recours à des méthodes d'élevage intensif, avec l'accroissement du taux de charge et le traitement des pâturages à l'aide de certaines boues que cela implique, peut accroître le risque d'helminthiases gastrointestinales.

Riassunto La fluttuazione dei livelli di contaminazione dei pascoli erbosi da parte di larve di tricostrongili è dovuta a fattori diversi, fra i quali particolarmente importanti sono il clima ed il tipo di conduzione. Nella pratica, le misure di controllo destinate a proteggere i vitelli da una massiva assunzione di larve si basano sull'analisi particolareggiata dell'andamento del processo di contaminazione dei pascoli erbosi e delle relative conseguenze sul piano epidemiologico. L'introduzione di metodi di allevamento piu intensivi, compresa una maggiore concentrazione dei capi e la fertirrigazione dei pascoli, può aumentare i rischi di insorgenza delle elmintiasi gastrointestinali.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号