共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
李卫清 《四川畜牧兽医学院学报》2010,(1):112-117
语篇是具有一定结构、表达完整意义、实现某种交际功能的语言实体。语篇类型可从体裁和语义功能划分,也就可以基于体裁和语义功能进行框架结构分析,以识解某一语篇的行文发展模式,促进语篇的整体有效理解。从一篇论说文的实例分析,框架结构分析的有效性可见一斑。 相似文献
2.
本研究运用Swales体裁分析法分析从中外核心期刊工程学领域选取的汉英论文。通过双语语料,对工程学领域内用不同语言撰写的研究方法部分的语篇模式和体裁结构进行对比研究。结果表明:(1)工程领域英汉论文研究方法部分的体裁结构总体上是一致的,但在不同的语言环境中,为确保研究的可信度,作者撰写方法部分的侧重点不一致。(2)工程领域英汉论文研究方法部分在语篇结构上的差异表明:英汉文化的不同导致了在同样学科中对语步-话步的使用不同。 相似文献
3.
邱伟强 《四川畜牧兽医学院学报》2012,(10):138-140
隐喻不仅是一种修辞手段,更是人类的一种思维方式。文章从认知角度分析了英语经济语篇中常见的概念隐喻,对隐喻及其认知机制进行探讨,以期使英语学习者更好地理解经济语篇中的各种抽象、复杂的隐喻现象,培养隐喻思维,减少跨文化交际中的语用失误。 相似文献
4.
陶瑞 《四川畜牧兽医学院学报》2010,(4):131-135
以Brazil等人的语篇语调模式为理论框架,调查分析了英语专业学生在朗读与会话语篇中的语调特点及形成这些特点的原因。研究发现中国学生在语调组的划分、句重音的选择及语调选择等方面都与以英语为母语者存在较大的分歧,而造成这些分歧的最主要的原因是输入相对贫瘠的外语语言环境和把语调选择与句子的语法类型相对应的教学理念所导致的中国学生对语调的交际和语篇功能的意识缺乏。基于此,文章对语音语调课的教学提出了尝试性的建议,即:在以英语为外语的语言环境中,语音语调课的教学应采用语篇途径以提升学生对语调的语篇功能的意识,从而避免因此而可能造成的跨语言交际的失误。 相似文献
5.
6.
7.
翻译作为一种跨文化活动,不仅涉及两种语言,也涉及两种截然不同的文化。中西文化的差异造成的两种语言在表达方式上的区别往往是许多翻译人员在翻译过程中容易忽视或力不从心之处。 相似文献
8.
9.
对畜牧技术服务合同的特征、分类、格式和合同的主要条款,双方应尽义务、责任以及订立畜牧技术服务合同应注意的事项进行了综合性的叙述。旨在使广大畜牧科技工作者在从事畜牧技术服务的过程中,使畜牧技术服务合同的编制更加严密和规范,确保畜牧技术服务的科学性和可行性。 相似文献
10.
在我国不同种类社会组织中,事业单位具有规模大、人数多、服务广等特点。而我国事业单位正处于社会转型期的紧要关头,为了适应社会发展需要,事业单位正在进行积极的改革。长期以来,事业单位被看做是社会公益性的典范,因此在事业单位聘用时要特别注意聘用合同的特殊性。本文结合我国事业单位聘用合同的现状,对事业单位聘用合同的特殊性进行分析,并提出了作者的观点,希望能够为事业单位在聘用人才是起到导向作用。 相似文献
11.
12.
随着经济全球化发展,贸易往来日益频繁,跨境电商已成为时代的主题,是大势所趋。可以说,饲料企业传统产业在贸易全球化的浪潮中重新焕发生机。在经济全球化的背景下,饲料企业与新的市场贸易变化需相互协调,抢占发展先机,才能积累更多的企业竞争优势,这也使跨境物流贸易合同风险与日俱增。文章以饲料企业为研究对象,通过分析跨境物流贸易饲料企业的合同转型趋势和特点,分别论述当前饲料企业面临的贸易风险具体表现形式,对如何降低贸易中的风险摩擦,提升自身可持续发展迎来全新生机进行分析与探究。 相似文献
13.
14.
16.
工程施工合同管理是建立和维持良好建筑市场中经济秩序的重要手段和有效方法,同时它也在形成公开、公平、公正的市场竞争机制、提高工程质量、降低工程造价和缩短工程工期等方面发挥着重要的作用。 相似文献
17.
18.