共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
中国国民党主席连战的大陆和平之旅,在海峡两岸产生了极大反响。由此人们自然会想起他那人品高尚、学识渊博的祖父连横。笔者早先在编写武夷茶书中,见到两则连横载记、评说武夷岩茶的文辞。在被后人誉为“一辈子做了一件天大的大好事”的连横所编的《台湾通史》卷二十七·农业志中载:“……台北产茶近约百年。嘉庆(1796~1820)时有柯朝者归自福建,始以武夷之茶,植于鱼坑,发育甚佳。既以茶子二斗播之,收成亦丰,遂互相传植。盖以台北之地多雨,一年可收四季,春夏为盛……”由此说明台湾之茶是祖国大陆武夷山传去的,并在台湾得以传播发展,成为台… 相似文献
4.
5.
茶文化是中国传统文化的一种,也是人们喜闻乐见且历史悠久的文化。本文以茶的起源和发展为线索,对不同历史与文化中茶器与茶绘画的发展,以及茶文化与中国传统艺术之间的关系,进行深入的探讨。 相似文献
6.
中国在茶文化的传播、茶叶国际贸易的发展中发挥着重要作用。但当前关于茶产品说明书英译还未形成气候,以至于当前茶产品包括出口产品的说明书英译都存在不少问题,主要分为语言性错误、语用性失误两大类。本文尝试从翻译目的论角度,通过具体的实例分析当前茶产品说明英译存在的问题,并提出改进建议。希望通过本文抛砖引玉,使得茶产品说明书英译在茶叶销售环节中得到重视,提高翻译质量,将茶产品的信息、茶文化等正确地传递给全世界人民,促进国际茶叶贸易有效发展,进而提升我国茶叶经济发展的国际竞争力。 相似文献
7.
8.
9.
中国的茶文化博大精深,很多外国朋友也对中国的茶文化很感兴趣,但在了解的过程中却存在语言的障碍。中国茶文化以及茶产品的翻译中有很多的专业用语,若对这些专业用语的翻译不了解,将无法将翻译流畅的进行下去,也无法让国际友人深入的了解和认识中国的茶文化,这对中国茶文化和茶产品的宣传和推广都是非常不利的。在茶事服务的过程中,与国外的客人有很多交流,也会用到很多与茶有关的服务用语。本文就中国茶文化及茶产品的英文翻译进行了分析,为茶艺英语与从事茶文化和茶产品的对外企业以及工作人员提供参考。 相似文献
10.
11.
12.
13.
1“浙江绿茶绿色健康”唱响京城4月28日-29日,由浙江省农业厅与北京市宣武区人民政府联合主办的“2006北京马连道第六届茶叶节暨浙江绿茶博览会”在北京隆重举行。农业部副部长范小建,北京市人大副主任范远谋,中共浙江省委副书记周国富等京浙两地有关部门领导出席开幕式。本次茶博会有4个特点:一是主题明。从策划、宣传、推荐到展示展销等均围绕“浙江绿茶”这一中心主题,各种媒体上的广告统一打上“浙江绿茶、绿色健康”、“浙江绿茶、世界第一”的口号。二是声势大。早在茶博会举办前的一个月时间内,以“浙江绿茶、绿色健康”为主题的系列… 相似文献
14.
15.
16.
17.
18.
1省政府领导十分关注茶叶质量今年第二季度国家质检总局公布了全国茶叶质量抽查结果,我省有几家企业上了“黑名单”。省政府有关领导对此十分关注,副省长茅临生,省政府副秘书长、办公厅主任俞仲达,老领导、省茶协名誉会长许行贯迅速在省茶叶产业协会对抽查情况的调查报告上分别作出了重要批示,要求涉茶各部门、单位和茶叶主产区的政府引起高度重视,研究落实进一步提高茶叶质量的对策措施。2浙南茶叶市场被命名为“省重点市场”为进一步贯彻落实省委省政府大力发展现代服务流通业的战略部署,加大扶优扶强力度,加快现代商品市场体系建设,重点… 相似文献
19.
1省政府出台加快发展茶叶等十大农业主导产业意见日前,省政府下发了《关于加快发展农业主导产业推进现代农业建设的若干意见》(浙政发〔2007〕17号)。意见就加快发展蔬菜、茶叶、果品、畜牧十大农业主导产业,推进现代农业建设提出了意见。《意见》指出,发展茶叶产业的工作重点是:实施“浙江绿茶全球化推广工程”,全力打造“浙江绿茶”品牌。优化改造茶厂和茶园,推进茶树无性良种化、茶叶采制机械化,全面推行QS认证,着力构建世界绿茶生产、加工、贸易和文化中心。《意见》明确提出,各级财政要进一步增加投入,在加大对主导产业种子种苗、科技… 相似文献