首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从跨文化交际的角度来看,茶文化的传播不是一种简单的语言转换、信息传播行为,而是一种有效的文化融入行为,茶文化传播的有效性在何种程度上彰显,取决于文化融入的程度。基于文化融入理念的大学英语教学模式可以有效地将茶文化传播的"跨文化交际转换"进行展开,从而有针对性地提升茶文化传播的质量和效率。基于文化融入理念的大学英语教学模式的主要内涵和外延包括:英语教学的本质是跨文化交际;英语教学的内容在于均衡的英语文化知识结构;英语教学的主要策略在于互文性教学模式。当前我国对外茶文化传播中存在的主要问题在于不注重跨文化交际的视角转换;对外文化传播的渠道相对单一。基于文化融入理念的大学英语教学模式在茶文化传播中的应用策略可以尝试中西方茶文化比较的传播策略;互文性的翻译教学策略。  相似文献   

2.
茶文化是中国的重要传统文化,经过对外传播、发展,也成为了世界文化的重要组成部分。茶文化源自中国,随着中西方交流的日渐增多,茶传到了西方国家,并且形成了具有特色的西方茶文化。英语作为国际交流的公用语言,在国际交流中发挥着重要作用,因而我国一直都非常重视英语教学。茶文化一直都是英语教学中的重要内容,所以本主要对中西方茶文化在大学英语教学中的具体应用进行分析,希望能够对大学英语教学提供一定的借鉴。  相似文献   

3.
文章对大学英语学习的文化多元化与英语课程教学体系进行阐述,分析中西方文化在大学教学中的传播路径,最后以中西方茶文化差异为例,探索茶文化在大学英语文化教学的展开模式,旨在通过研讨英语文化的教学来丰富学生对跨语言文化的了解与认知,提高学生学习文化的能力。  相似文献   

4.
中国茶文化享誉四方,尤其是在文化全球化的趋势下,世界各国对中国茶文化都表现出了浓厚的兴趣。在茶文化的对外传播过程中,会涉及很多茶类专有名词的翻译,受到中西方文化的差异影响,英语翻译中往往会出现一些偏差和误解,为了消除这些误解,翻译者应该基于中西茶文化差异视域之下,以对外传播为目的,研究茶文化的英语翻译对策,保障茶文化英语翻译的正确性,促进茶文化的有效传播。  相似文献   

5.
当波斯商人将中国的茶叶运往西方时,中华五千年的传统茶文化也形成了一种独特的文化形态,打开了国门,走向了世界,并为西方民众所接受和喜爱。随着多元文化的交流和融合,中国传统茶文化源远流长、历久弥新,成为了中国传统文化的"代名词"和象征。然而,由于中西方语言表达方面的阻碍,中国传统茶文化的对外传播受到一定的阻滞,在我国的大学英语教育领域,培育社会适用的新型人才,通过对英语翻译人才的培育,更好地使中国传统茶文化融入到西方文化体系之中。  相似文献   

6.
王立波 《福建茶叶》2016,(7):199-200
茶文化是中西方文化对比和研究的重要内容,以茶文化为中心,研究文化教学对大学英语教学的影响,可以为大学英语教学提供更多的操作空间和创新思路。本文通过介绍大学英语文化教学的内涵、中西方茶文化的差异,探索以茶文化为中心,在大学英语教学中实施文化教学的具体思路和办法。  相似文献   

7.
李恩惠 《福建茶叶》2023,(9):184-186
茶起源于中国,盛行于世界。中国茶品种之丰富,品茶方式之多元,其文化内涵之深厚,是典型的中国传统文化之一,茶文化翻译有助于中国茶文化更好地走向世界。然而,由于中西方文化差异,在对外传播中往往因为其英语翻译中的一些偏差和误解使得中国茶文化输出不足。基于此,本文从跨文化视角出发,探讨文化与茶文化翻译的关系,对中国茶文化的翻译问题进行了分析,提出了相应的茶文化翻译策略的优化路径并阐述了中国茶文化对外传播的思路,以期为中国茶文化的翻译以及对外传播提供参考和借鉴。  相似文献   

8.
我国茶文化的对外传播,是我国文化软实力的重要呈现。随着科技的发展,互联网尤其是移动互联网愈加凸显出其在信息传播和文化互动上的诸多优势,在网络时代,中国茶文化借力网络力量来对外传播,实现我国传统文化与西方文化的对话和融合,是今后茶文化的发展和传播的趋势所在。  相似文献   

9.
陈军 《茶叶》2016,(4):218-220
众所周知,茶文化最初源于中国,后传入西方国家并成为其文化特色,尤以英国为代表。本文就中西方茶文化差异进行对比和分析,并把茶文化与英语教学有机结合,推动大学英语文化教学的学习,旨为国内英语教学提供一定的帮助,又传播了茶文化精神。  相似文献   

10.
胡兰兰 《福建茶叶》2024,(4):139-141
中西方茶文化差异主要体现为茶叶消费种类偏好和茶文化内涵领域,针对中国茶文化对外传播中英语翻译方面的主要问题,相关方应协同制定统一规范的茶叶英语翻译标准,准确传递中国茶文化的深刻内涵,合理融入中华茶文化的准确内涵,进行文化补偿,改进我国茶文化的英语翻译,推动我国茶文化对外传播高质量发展。  相似文献   

11.
在我国长期的对外经济和文化往来中,传统茶文化也实现了向西方传播发展。因为文化背景和根源上存在差异,茶文化在西方国家表现出和我国茶文化完全不同的外在特征和价值内涵。文学是文化的表现手段,西方茶文化与英美文学的融合,直观反映出茶在西方社会体系中的地位。本文将从西方茶文化的内涵和价值说起,阐述西方茶文化对英美文学的影响,浅议西方茶文化和英美文学的融合。  相似文献   

12.
作为文化输出的高层次人才梯队之组成部分,大学层次的茶文化传播是我国对外传播茶文化的中流砥柱。这种文化对外传播的特点决定了我们的大学英语语言实践的培养应当着眼于一种国际化、战略化、系统化的视角进行创新。我国茶文化对外传播的基本结构有三:一是茶文化传播的核心价值:重德明和;二是茶文化传播的行为实践:尊礼明义;三是茶文化传播的外显符号:茶的器物。茶文化对外传播中大学生英语语言实践能力培养的基本原则包括以茶养智:兼顾茶文化知识的广博与英语语言的深入原则;以茶明志:基于市场细分的翻译人才培养原则;以茶践履:英语语言人才培养的应用原则。茶文化传播中大学生英语语言实践能力培养的基本模式有通识教育与博雅教育模式、商务交际与营销促进模式、订单式培养模式。  相似文献   

13.
彭纯芳 《福建茶叶》2022,(4):176-178
中国茶文化拥有悠久的历史,在世界范围内都影响深远.在全球化已成为必然趋势的今天,茶文化作为中国最具代表性的文化符号之一,已传播至全球各个领域.茶文化在我国传统文化对外传播中扮演着重要角色,已成为推动中国传统文化走向世界的重要因素.中国茶文化的对外交流离不开译者的翻译和传播.然而,在国际茶文化交流中,特别是在中译英的过程...  相似文献   

14.
赵红卫 《福建茶叶》2022,(3):191-193
茶文化是我国传统文化的重要组成部分,茶文化翻译不仅可以促进我国与西方国家之间的交流,同时还能够推动我国传统文化精粹向全世界传播与发展,提升我国的文化软实力.但是由于中西方文化背景不同、风土人情不同,在翻译的过程中很容易出现翻译信息不对称的情况,这反而影响到了茶文化的有效传播.对此,在大学英语教学中注重分析茶文化的内涵,...  相似文献   

15.
语言作为文化的重要表现方式,和文化息息相关,能够在一定程度上影响文化传承效果。为此,想要对于茶叶文化进行继承,提升对外传播茶叶文化效果,就必须要将其和英语教学相联系。本篇文章简要介绍了茶文化,分析了茶文化在英语教学中渗透情况,探究了茶叶文化融入英语教学中对于茶文化对外传播造成的影响,并提出了借助于英语教学开展茶叶文化对外传播措施,希望能够在提升英语教学效果的同时,使茶文化对外传播更加顺利的开展。  相似文献   

16.
华夏是茶文化的发源地,在对外通商贸易中逐渐将其传入至西方国家,之后经过历史的演变与发展而展现出显著差异性。大学英语教师在教学过程中,要对英语本身所处的语言环境给予充分关注,同时与英语国家的历史文化相结合推动教学,促使学生能够更好融入英语环境。本文旨在探讨茶文化在大学英语跨文化教学中的运用,全方位提升学生在英语听说读写等方面的综合能力。  相似文献   

17.
中国茶文化博大精深,而西方世界由于受到我国传统茶文化的影响,也出现了与我国截然不同的茶文化。尽管中西方茶文化在物质层面和非物质层面上差异明显,但是两种异质文化却为我国大学英语跨文化教学提供了非常重要的教学素材。我国大学英语教学应该将中西茶文化差异作为典型跨文化交际案例,在教学内容、方法等方面与茶文化密切融合,提高大学英语跨文化教学效果。  相似文献   

18.
安璐 《福建茶叶》2024,(4):190-192
作为我国传统文化当中不可或缺的一部分,茶文化在我国对外文化传播中扮演着十分重要的角色。英语翻译在茶文化的传播中具有不可替代的作用,通过深入研究和探讨茶文化对外传播中的英语翻译问题,我们可以更好地传递中华民族茶文化的魅力,推动我国茶文化在世界范围内的传播和发展。  相似文献   

19.
英语作为一种语言,它是文化传播的主要途径和实用工具。在英语教学中,为了达到更好的教学效果,让学生不但学明白,更要学透彻,则必须注重文化的教学。学生只有把握了语言背后的文化思想,才能更深刻的理解和消化英语知识。因此,在大学英语教学中进行文化教学就显得十分必要。英语教学越来越被重视,外语教学的主要目标是培养大学生的英语综合应用能力。通过对中西茶文化的差异性对比,探究文化在英语教学中发挥的重要作用,并对文化教学提出了看法,希望能够对大学英语教学及中西方文化融合和发展有所帮助。而茶文化在中西文化体系中扮演着很重要的作用,故此,本文从中西茶文化差异性的角度,去探析大学英语教学中的文化教学。  相似文献   

20.
在茶文化传播和普及的过程中,西方国家的茶文化与中国茶文化之间产生了很多差异,研究和了解这些差异,对中国茶文化的对外输出有着重要的意义,尤其是在跨文化教学的研究中,中英茶礼仪中的差异是教学的重点内容,本文针对这个问题进行具体几点具体分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号