首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语和汉语均是历史最为悠久的语言之一,他们在长期的发展中积淀了大量的习语,这些习语源远流长,言简意赅,寓意深刻,表达力强,大都带有浓厚的民族色彩和地方色彩。由于英汉文化差异的影响,英汉民族对于数字语义的理解和表达方式不尽相同。特别是习语谚语中的数字,它们往往并不表示确切的数量概念,…而只是一个泛化的虚数,…这就是数字的语义模糊现象。数字的这种语义模糊性有时会给我们的翻译工作带来一定的难度。因此,…有必要从数字的模糊语义出发,对几种常见的数字翻译方法进行探讨。  相似文献   

2.
模糊语言是语言理论学科系列正在形成的一门新学科。模糊现象是一种普遍存在的现象,它的理论研究和应用涉及理、工、商、农、医和社会科学的各个领域。在英语教学中“歧义现象”和“模糊性”俯拾即是,需对这一现象作一识别、判断、分析、评价等不同的处理。作为英语教师,我们希望学生既能写出符合英语句法,在语义上又能清晰无误地被人理解的句子。为此,在教学实践中培养学生实际运用语言的能力,尤其是分析和避免语言歧义能力,把握语言的模糊性,增加模糊语言学的一些知识,洽当地分析复杂纷繁的语言现象,必然会使外语教学更有成效。…  相似文献   

3.
模糊性是自然语言的基本属性之一。近年来,关于模糊性的研究在各领域日益受到关注。而模糊语言对于商务英语的交际效果有着举足轻重的作用。合理地使用模糊语言也是商务英语使用者交际能力的一个重要衡量标准。本文从语用学的角度对商务英语信函中的模糊语言进行阐释性研究,并用合作原则和礼貌原则对模糊语言进行分析和解释。由此证明模糊语这一语言运用策略在商务英语信函中的重要作用,提高商务从业人士恰当灵活地运用模糊语言的意识,从而促进商务交流的顺利进行。  相似文献   

4.
在对外国文学的翻译当中,对语言进行模糊处理就首先要了解和掌握语言的模糊性。单就语言学方面而言,语言的模糊性主要是指语言成分的不确定性,语言的所指不确定,语言的能指也不确定,其表述效果也不确定。  相似文献   

5.
意义研究必须以客观世界为参照。客观世界的模糊性是客观世界的内在本质,因此在界定意义时不能单纯使用“有”或“无”的二值逻辑规律作为判别标准。在语义与客观世界相抵触时,语言使用者往往通过对语义特征的操作或在可能的世界中去寻求意义。  相似文献   

6.
英语零冠词小议   总被引:1,自引:0,他引:1  
零冠词也称无冠词 (noarticle)、隐冠词 (invisiblearticle)或空词 (bareword)。零冠词不等于冠词省略 ,它与定冠词“the”和不定冠词“a (an)”一样有它自己的语法功能和意义。一般讲 ,零冠词有三种主要功能 :泛指 (genericreference)、特指 (specificreference)和独指 (uniquereference)。  一、泛指   1 .在复数可数名词前 :(1 )Helikeslakes.      (2 )Theyaregoodbooks.(3)Horsesareusef…  相似文献   

7.
本文介绍了图论聚类分析(MCA)的基本原理和方法,并以某地土壤重金属污染分区和评价为例阐述了这种分类方法的应用。通过与系统聚类和模糊聚类法相比较,探讨了此法应用于生态环境分类评价中的特点。MCA是一种动态选择过程,它将事物分类的“模糊性”和“界限性”有机地统一起来,并且其中所涉及的各项参数具有较确切的实际意义,使用起来简便和易于理解。  相似文献   

8.
数字是语言中一个特殊的领域,一般用于计算,但数字在文学作品特别是诗歌中很多时候并不表示确切的数量概念,而是一个泛化的虚数,这就是数字的模糊语义现象,本论文通过研究模糊语义产生的原因,给数字模糊语义的翻译提供理据,并提出具体的翻译策略以指导翻译实践。  相似文献   

9.
结合解剖学和功能性神经影像研究,通过语言中单个生词在大脑中的语义处理的分析,对国外一百多年以来的语言认知模式进行概括、综述,介绍大脑中语言的认知模式:19世纪解剖学和认知(词语视听处理)相结合的神经学模式;20世纪强调实现阅读的两种不同途径的认知模式。根据功能性影像研究成果讨论:19 世纪神经学家的观点(大脑的左后上颞皮层(IPSTC)及后下前皮层(PIFC)管辖词语的视听活动)和被其所忽视、20 世纪认知科学家提出的阅读第二途径(后下颞皮层(LPIC)对词语进行修复活动)看法的利弊。人们曾以为角回(AG  相似文献   

10.
框式结构“‘大约……左右’类”中,量值词语的语义倾向呈现出明显的不对称性和互补性。基于此,文章从共时历时平面对“‘左右’类”词语进行隐喻认知辨察,从而使框式结构“‘大约……左右’类”中量值词语语义倾向呈现出的不对称性和互补性得到语义认知上的合理解释。  相似文献   

11.
朱亚平 《河南农业》2012,(12):60+64
语义变异是池莉小说语言词语变异的一种手段,本文从词义包含的三个方面——词汇意义、语法意义和色彩意义,对池莉小说中词语的语义变异进行研究,以拓宽池莉小说语言的研究视野。  相似文献   

12.
词语语义域是文化习俗的反映,不同的文化习俗决定了词语语义域的差异,颜色词是中英民族使用较频繁的词,通过对比英汉颜色词语能较大程度地反映中英民族由于文化习俗的差异导致的词语语义域的不同,从而对于跨文化交际和语言教学具有积极的促进作用.  相似文献   

13.
关于语义(词义以及词与词之间的结构意义)的其实性,历来有两种对立的观点。一种观点认为语义及语义结构反映客观世界的其实联系,另一种观点则认为语义及语义结构并不完全反映客观世界中的真实联系,因为存在着象 Fairy(仙女)和 Fairies exist(仙女存在)这类虚假概念和虚假的语义结构,它们完全不反映客观世界中的任何联系。这两种观  相似文献   

14.
英汉文化负载词语对比研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言和文化是密切相关的,语言是文化的载体和组成部分,文化反过来影响和塑造语言。以文化负载词语为研究对象,用语义学中成分分析的方法对典型的英汉文化词语进行对比研究。揭示文化负载词语在语义层面的关系。  相似文献   

15.
徐焱伟 《甘肃农业》2005,(8):126-127
20世纪70年代后,外语教学的交际教学法出现了两种观点,弱式交际观和强式交际观。80年代中期,在反思的基础上,语法教学出现了“折中”走势。它主张吸取各派所长,使语言教学在语法形式、语义、语用上结合起来,即注重语言的三维功能。本文着重阐释语言的三维功能的概念以及其在语法教学中的意义和运用。  相似文献   

16.
本文根据英、美著作中的句子和国内外语法学家的不同见解,对长期争论的问题“N Times More Than”等于“N Times As…As”,还是等于“(N+1)Times As…As”进行了讨论,并从语言的模糊性和人们的语言行为探讨了产生这一现象的原因,本文还提出了处理这个问题以避免误解的办法。  相似文献   

17.
委婉表达即用语气较温和、含义较标准或含糊的方式来表达。在外贸洽谈中 ,洽谈双方要确保洽谈在友好协调的气氛中进行 ,就必须通过富于“柔性”和“弹性”的委婉语言来表达。通过对外贸英语口语中委婉表达功能的分析 ,强调外贸洽谈中委婉表达的重要性 ,并认为它对培养外贸英语口语能力、掌握外贸英语洽谈中的语言策略至关重要。  相似文献   

18.
公务语境影响和制约着公文的语言,主要体现在:对缩略语的理解;对索引词语的理解;对模糊用语和言外之意的理解。公务语境下的公文语言具有“统一美”的特征;典雅与通俗的统一;精确与模糊的统一;固定与变化的统一。  相似文献   

19.
在英语中 ,表示什么地点或什么事物时 ,常用“There be 名词 地点 (时间 )状语”结构。这种结构中的引导词“There” ,本身没有意义 ,常弱读 ,它相当于汉语的“有”。这种结构中的谓语有时不用动词be ,而用seemtobe ,happentobe ,likelytobe ,boundtobe等词组 ,或用live ,comeenter ,run ,stand,occure ,lie等动词表示。此结构是英语一种特殊而常用的句型。这种句子常和地点状语连用 ,相当于汉语的“有” ,但实际上 ,在科技英语中 ,这种结构往往不带…  相似文献   

20.
刘俊 《湖北农学院学报》2002,22(4):362-365,376
在词语文化层面上,动物文化丛的内容涉及面极广。以动物词为研究对象,探讨英汉词语形象的对应与不对应正好说明词语与文化有密不可分的关系。对于同一动物词语,英汉可具有相同的“文化继承型”形象,也可以具有截然不同的“文化继承型”形象;另外,一种语言具有相对固定的“文化继承型”形象,另一种语言不一定具备,而是以“自然联想型”形象与之对应。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号