首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
The concept of the maternal recognition of pregnancy in farm animals is discussed with emphasis on the transmission of a signal from the conceptus to the mother. Work on the pig has revealed that pre-attachment blastocyst tissue acquires the ability to synthesize hormonal steroids, and their physiological role is discussed in terms of the transformation of ovarian activity, the mechanism of attachment and embryonic protein synthesis. Parallel studies on the establishment of pregnanoy in the sheep and cow are briefly reviewed. In the cow a laboratory test of pregnancy in thie third week after insemination based on progesterone levels in milk has revealed that pregnancy failure is often due to embryonic death during the preattachment period.
Kurzfassung Die Arbeit beschäftigt sich mit den Möglickeiten der Schwangerschafts-erkennung bei Muttertieren, durch Signale, die der Embryo an tragende Tier gibt. Untersuchungen an Schweinen haben gezeigt, dass das Blastozystgewebe vor seiner endgültigen Verbindung mit dem mütterlichen Gewebe die Fähigkeit zur synthese von Steroidhormanen aufweist. Der physiologische Vorgang wird im Sinn einer Umwanldung der Ovarialfunktion, des Mechanismus der Gewebsveerbindung und der Proteinsynthese des Embryos diskutiert, Parallel durchgeführte Untersuchungen über die Schwangerschaftsfeststellung bei Schafen und Kühen werden kurz behandelt. Ein Labortest zur Schwangerschaftserkennung bei Kühen aufgrund des Progesterongehalts der Milch drei Wochen nach der Besamung zeigte, dass ein Misserfolg häufig auf das Absterben des Embryos während der Phase vor der endgültigen Gewebeverbindung zurückzuführen ist.Riassunto Il concetto del riconoscimento materno negli animali domestici è discusso con particolare riguardo alla trasmissione del segnale dell'embrione alla madre. Lavori sul maiale hanno dimostrato che i tessuti blastociteri di pre-impiantazione acquistano la capacità di sintetizzare gli steroidi ormonali, ed il loro ruolo fisiologico è discusso i termini di transformazione dell'attività ovarica, del meccanismo di impiantazione e della sitesi delle protgein embrionali. Studi paralleli sulla diagnosi della gestazione nella capra e nella vacca sono brevemente esposti. Nel caso della vacca untest di gravidanza eseguito in laboratorio nella III settimana da polinseminazione e basato sul tasso di progesterone nel latte, ha rivelato che l'asseza di gestazione spesso è dovuta alla morte embrionaria durante il periodi di pre-impiantazione.

Resume Le concept de la recognition maternelle de la gestation chez les animaux de ferme est discuté en insistant sur la transission du signal de l'embryon à la mère. Des travaux sur le porc ont montré que les tissue blastocytaires de pré-implantation acquièrent la capacité de synthétiser les stéroïdes hormonaux, et jleur rôle physiologique est discuté en termes de transformation de l'activité ovarienne, du mécanisme d'implantation et de la synthèse des protéines embryonnaires. Des études parallèles sur le diagnostic de la gestation chez la brebis et la vache sont revues brièvement. Chez la vache, un test de laboratoire de la gestation à la 3ème semaine après l'insémination basé sur les taux de progestérone dans le lait a révélé que jl'absence de gestation est souvent due à la mort embryonnaire durant la pèriode de préimplantation.
  相似文献   

2.
It is well established that the survival of newborn calves is dependent on their absorbing adequate amounts of maternal immunoglobulin from colostrum. The level of immunity is influenced by the time of feeding after birth and the quantity and quality of the available colostrum. Several factors affect either the quantity or quality of colostrum. The yield of colostrum varies with breed but perhaps more significantly with age, heifers giving much less colostrum than cows. Poor nutrition during winter months causes a marked drop in colostral quantity and often in the early spring a large number of suckler cows give insufficient colostrum to protect their calves from disease. Colostral quality in terms of immunoglobulin concentration is unaffected by yield but varies considerably between individual cows.Much of the present evidence is equivocal and there are many subjects for further research. A detailed study should be carried out, particularly in beef cattle, to establish which breed has the highest yield of colostrum. More research should be directed to establish the minimum plane of nutrition necessary to maintain colostrum quantity and quality.
Kurzfassung Die Tatsache, dass die Lebensfähigkeit neugeborener Kälber von der Aufnahme von genügend mütterlichen Immunoglobinen aus dem Kolostrum abhängt, ist wohlbekannt. Das Immunitätsniveau wird von der Säugezeit nach der Geburt und von der Menge und Qualität des verfügbaren Kolostrums beeinflusst. Mehrere Faktoren wirken entweder auf die Menge oder die Qualität des Kolostrums ein. Die Menge variiert mit der Rasse, aber vielleicht noch wichtiger mit dem Alter, da Färsen viel weniger Kolostrum geben als Kühe. Unzureichende Fütterung während der Wintermonate verursacht einen starken Fall der Kolostralleistung; in den ersten Frühjahrstagen gibt eine grosse Anzahl von Ammenkühen oft nicht genug Kolostrum, um die Widerstandsfähigkeit ihrer Kälber gegen Krankheiten zu sichern. Im Sinne von Immunoglobulinkonzentration wird die Qualität des Kolostrums nicht von seiner Menge beeinflusst, doch variiert sie beträchtlich zwischen einzelnen Kühen.Viele gegenwärtige Resultate sind zweideutig und viele Probleme müssen noch bearbeitet werden. Es bedarf auch einer vertieften Studie, insbesondere bei Fleischrindern, um festzustellen, welche Rasse die höchste Kolostralleistung hat. Man müsste auch Untersuchungen anstellen, um das minimale Fütterungsniveau fur die Erhaltung der Qualität und der Menge des Kolostrums zu ermitteln.

Resume Le fait que la survie des veaux nouveau-nés dépend de leur pouvoir d'absorber une quantité adéquate d'immoglobulines maternelles par le colostrum, est bien établi. Le niveau d'immunité est influencé par le temps de la tétée après la naissance, et par la quantité ainsi que la qualité du colostrum disponible. La production de colostrum varie, selon la race, mais peut-être l'âge est plus significatif, puisque les génisses donnent beaucoup moins de colostrum que les vaches. Une alimentation de qualité inférieure pendant les mois d'hiver cause une baisse importante de la quantité de colostrum, et souvent, beaucoup de vaches nourrices donnent trop peu de colostrum, aux premiers jours du printemps, pour protéger leurs veaux contre les maladies. La qualité du colostrum n'est pas effectée par le niveau de production, en termes de concentration d'immunoglobulines, mais elle varie considérablement entre les individus.L'évidence actuelle est équivoque, et beaucoup de sujets demandent encore des recherches. Il faudrait une étude approfondie pour établir la race à production de colostrum la plus élevée, surtout chez les bovins de boucherie. Il faudrait aussi des recherches plus poussées pour établir le niveau minimum nutritionnel nécéssaire pour maintenir la quantité et la qualité du colostrum.

Riassunto E'un fatto ben accertato che la sopravvivenza dei vitelli neonati dipende dall'assorbimento di una adeguata quantità di immunoglobuline materne attraverso il colostro. Il livello immunitario è a sua volta influenzato dal momento in cui si ha la poppata dopo la nascita e dalla quantità e qualità del colostro fornito. Svariati fattori influiscono sia sulla quantità che sulla qualità del colostro. La produzione di questo varia infatti a seconda della razza, ma varia forse anche in misura maggiore in rapporto all' età; le giovenche, infatti, producono molto meno colostro delle bovine di età superiore. Un apporto alimentare insufficiente durante i mesi invernali causa una notevole caduta della quantità di colostro e spasso, all'inizio della primavera, un gran numero di bovine in lattazione ne producono in quantità non sufficiente ai fini della protezione dei vitelli contro le malattie. La qualità del colostro in termini di concentrazione di immunoglobuline non viene influenzata dal livello di produzione, ma varia in modo considerevole da bovina a bovina.Gran parte dei dati oggi disponibili è oggetto di dubbio, ed esistono molti campi da sottoporre ad ulteriori indagini. Sarebbe necessario eseguire uno studio dettagliato, specie nelle bovine da carne, per stabilire quale razza ha la più alta produzione di colostro. Altre ricerche andrebbero indirizzate a stabilire il valore minimo alimentare necessario per il mantenimento del livello quanti-qualitativo del colostro.
  相似文献   

3.
The porphyrias are disorders of the biosynthesis of haem which are characterized by an overproduction, accumulation and excretion of excessive amounts of porphyrins or porphyrinprecursors. This paper briefly reviews the biosynthesis of porphyrins, their distribution in nature and the various types of erythropoietic porphyrias that has been found in man and animals.Particular attention will be given to the photosensitizing activity of porphyrins. In spite of the recognized relationship between porphyrins and photosensitivity the pathogenesis of the photodermatitis of patients who suffer from photosensitive porphyria is not fully understood.Hairless mice which were made protoporphyric by feeding them 3,5-dicarbethoxy-1,4-dihydrocollidine were used to study the protective effect of scavengers of active oxygen species against photohaemolysis and hypersensitivity of the skin to violet light.It is concluded that: 1. besides singlet oxygen other active oxygen species such as superoxide and hydrogen peroxide might also be involved in photohaemolysis and possibly in the reactions leading to the photodermatitis. 2. protoporphyric hairless mice can be used as sensitive models to study the pathogenesis of photodynamically induced types of dermatitis.
Kurzfassung Die Porphyrien sind Störungen in der Biosynthese des Haem, die durch Überproduktior Akkumulation und Ausscheidung exzessiver Mengen von Porphyrinen oder Porphyrinvorläufern charakterisiert sind. In vorliegender Arbeit wird eine kurze Übersicht gegeben über die Biosynthese der Porphyrine, ihre Verbreitung in der Natur und die verschiedenen Typen von erythropoietischen Porphyrien, die bei Tieren und Menschen gefunden worden sind.Besondere Aufmerksamkeit wird der photo-sensitierenden Aktivität der Porphyrine gewidmet. Obwohl eine Beziehung zwischen Porphyrinen und Photosensitivität bekannt ist, ist die Pathogenese der Photodermatitis bei Patienten mit photosensitiver Porphyrie noch nicht voll geklärt.Haarlose Mäuse wurden mit 3,5-di-Carbethoxy-1,4-dihydrocollidin gefüttert um sie protoporphyrisch zu machen. Mit diesen Tieren wurden Untersuchungen über den Schutzeffekt der Reinigun von aktiven Sauerstoffverbindungen bei Photohaemolyse und Überempfindlichkeit der Haut gegenüber violettem Licht durchgeführt.Es wird gefolgert, dass: 1. Neben reinem Sauerstoff könnten auch andere aktive Sauerstoffverbindungen wie Superoxid und Wasserstoffperoxid an der Photohämolyse beteiligt sein und möglicherweiseauch bei Reaktionen die zur Photodermatitis führen. 2. Protoporphyrische, haarlose Mäuse können als empfindliche Modelle für die Untersuchung der Pathogenese der photodynamisch-induzierten Dermatitistypen verwendet werden.

Resume Les porphyries sont des désordres de la biosynthèse de l'héme caractérisées par une surproduction, une accumulation et l'excrétion de taux élevés de porphyrines ou de leurs précurseurs. Cet article passe rapidement en revue la biosynthèse des porphyrines, leur distribution dans la nature et les différents types de porphyries rencontrés chez l'homme et l'animal.Une attention particulière est accordée à l'activité photosensibilisante des porphyrines. Malgré la relation démontrée entre les porphyrines et la photosensibilité, la pathogénie des lésions cutanées chez les malades atteints de photosensibilisation n'est pas totalement connue.Des souris à peau nue rendues protoporphyriques par ingestion de 3-5-dicarbethoxy-1,4-dihydrocollidine ont été utilisées pour étudier l'effet protecteur de l'oxygène contre la photohémolyse et l'hypersensibilité de la peau à la lumière ultraviolette.Les conclusions de ce travail sont les suivantes: 1. Malgré la protection obtenue par l'oxygène natif d'autres composés oxygènés peuvent être concernés par la photohémolyse et peut être dans les réactions conduisant à la photosensibilisation cutanée. 2. Les souris à peau nue protoporphyriques peuvent être utilisées comme modèle pour étudier la pathogénie des dermatites induites par la photosensibilisation.

Riassunto Le porfirie sono alterazioni della biosintesi dell'eme caratterizzate da sopraproduzione, accumulo ed escrezione di quantità eccessive di porfirine o di precursori delle porfirine. Il presente lavoro discute brevemente la biosintesi delle porfirine, la loro distribuzione in natura e i vari tipi di porfirie eritropoietiche riscontrate nell'uomo e negli animali.Particolare attenzione sarà rivolta all'attività fotosensibilizzante delle porfirine. Sebbene la relazione fra porfirine e fotosensibilizzazione sia stata accertata, non è ancora del tutto compresa la patogenesi della fotodermatite nei pazienti che soffrono di porfiria fotosensibile.Allo scopo di studiare gli effetti protettivi degli eliminatori delle forme attive di ossigeno nei riguardi della fotoemolisi e della ipersensibilità cutanea alla luce violetta, sono stati usati topini nudi resi protoporfirici mediante somministrazione di 3,5-dicarbetoxi-1,4-diidrocollidina.Le conclusioni sono le seguenti: 1. oltre all'ossigeno nascente, altre forme di ossigeno attivo quali il superossido e il perossido di idrogeno potrebbero sostenere un ruolo nella fotoemolisi e forse nelle reazioni che provocano la fotodermatite. 2. i topini nudi protoporfirici possono essere usati quali sensibili modelli nello studio della patogenesi dei tipi di dermatite indotti per via fotodinamica.
  相似文献   

4.
The role of non-specific bacteria in the infertility of clinically normal repeat-breeder cows is reviewed, and data are presented from a recent study in which bacteriological and histological samples were taken from the uteri of dairy cows at intervals during the non-gravid period. The evidence does not support the view that endometritis is an important cause of this infertility. In the absence of accurate counts of the bacteria present in the uterus at the time of service and during the subsequent oestrous cycle, it is impossible to determine whether pathogenic bacteria cause the infertility by injuring the gametes or the developing conceptus. A comprehensive quantitative study is needed of the microbiology of the uterus of the repeatbreeder cow at service and during the subsequent oestrous cycle.
Kurzfassung Die Literatur über die Wirkung nichtspezifischer Bakterien auf die Infertilität von klinisch normalen Zuchtkühen wird überarbeitet; da bei werden den Daten aus einer kürzlich durchgeführten Studie, bei der den Uteri von Milchkühen während des gesamten Zeitraums der Nichtträchtigkeit wiederholt Bakterien und Gewebeproben entnommen worden waren, besondere Bedeutung beigemessen. Es konnte kein Beweis für die Annahme erbracht werden, dass Endometritis ein wesen liche Ursache für Unfruchtbarkeit ist. Ohne eine quantitative Untersuchung der Bakterien, die sich während der Deckzeit und dem anschliessendin Brunstzyklus im Uterus befinden, lässt sich nicht feststellen, ob pathogene Bakterien insofern Unfruchtbarkeit verursachen, als sie die Gameten des wachsenden Embryos zerstören oder verletzen. Das vorliegende, nichtquantitative Datenmaterial lässt diesen Schluss nicht zu. Eine umfassende quantitative Untersuchung der Uterusmikrobiologie der Zuchtkuh während der Deckzeit und des folgenden Brunstzyklus ist dringend erforderlich.

Resume La littérature traitant du rôle des bactéries non spécifiques dans la stérilité de vaches de reproduction multiple cliniquement normales est passée en revue compte tenu notamment des données tirées d'une récente étude au cours de laquelle des échantillons bactériologiques et histologiques ont été prélevés a plusieurs reprises dans l'utérus de vaches laitières durant la période de non-gestation. L'expérience ne nonfirme pas l'opinion selon laquelle l'endométrite est une cause importante de stérilité. En l'absence de données quantitatives sur les bactéries présentes dans l'utérus au moment de la saillie ou durant le cycle oestral ultérieur, il est impossible de déterminer si des bactéries pathogènes provoquent ou non la stérilité en détruisant ou en endommangeant les gamètes ou le produit de la conception en développment. D'après les données non quantitatives disponibles, il ne semble pas qu'il en soit ainsi. Il est nécessaire de mener une étude quantitative complète de la microbiologie de l'utérus de la vache de reproduction multiple au moment de la saillie et pendant le cycle oestral consecutif.

Riassunto Gli autori esaminano la letteratura riguardante il ruolo dei batteri aspecifici nella sterilità delle fattrici multipare clinicamente normali, in particolare alla luce dei dati forniti da un recente studio durante il quale sono stati effettuati ripetuti prelievi istologici e batteriologici dell'utero di bovine de latte al di fuori del periodo di gravidanza.I risultati non sono in favore del punto di vista secondo il quale l'endometrite sarebbe una seria causa di sterilità. In assenza di un conteggio quantitativo dei batteri presenti nell' utero al momento della monta o durante il successivo ciclo estrale, è impossibile stabilire se i batteri patogeni sono causa di sterilità distruggendo o danneggiando i gameti o il feto. I dati disponobili, non quantitativi, non corroborano questa tesi. Si segnala la necessità di un esauriente studio quantitativo della microbiologia dell' utero della bovina multipara al momento della monta e durante il successivo ciclo estrale.
  相似文献   

5.
Ruminant animals fed mainly or exclusively on brassica crops may develop a severe Heinz body anaemia. Clinical signs of the disease include haemoglobinuria, jaundice, increase in pulse rate and fall in milk production; there may also be growth retardation. Nitrate and thiocyanates were excluded as primary haemolytic factors in kale which contains up to 2% in DM of S-methylcysteine sulphoxide (SMCO). In test goats, daily intakes of SMCO in the range 15 to 19 g/100 kg liveweight, whether given as kale or the pure synthetic compound, elicited comparable haemolytic responses. SMCO was thus implicated as the major primary toxin in brassica poisoning. Rumen organisms converted SMCO into dimethyl disulphide which mimicked the haemolytic action of kale and SMCO in goats and is thus considered to be the secondary haemolysin. The practical consequence of this disulphide mechanism is that, because there is no simple way of counteracting the systemic action of dimethyl disulphide, prophylactic measures are restricted to limiting the intake of SMCO or to inhibiting disulphide production. Manipulation of rumen flora by dietary means to exclude organisms with SMCO-lyase is seen as a possible way of minimising the problem which in the long term however calls for developing brassica varieties with low SMCO content. The SMCO content of leafy brassicas increases as the plants mature; within a single plant highest SMCO levels are found in young leaves and growing shoots. SMCO is a heritable character and its selection will probably not lead to marked changes in protein or carbohydrate contents. In steers acute haemolytic response with growth inhibition was obtained with daily SMCO intakes, given as cabbage, of 18 to 35 g/100 kg liveweight. At the lower daily intake of 10–15 g the response was sub-acute, but the low grade anaemia produced would probably be incompatible with maximum productivity. Daily intakes below 10 g/100 kg generally lead to mild disturbances only in blood picture; and it is speculated that, on balance, at this level the effects of SMCO may even be beneficial to the animal. The possible prophylactic action of the S-alkylcysteine sulphoxides in coronary heart disease in man is briefly discussed.Resume Les ruminants nourris principalement ou exclusivement de crucifères peuvent contracter une grave anémie à corpuscules endoglobulaires. Les signes cliniques de la maladie comprennent l'hémoglobinurie, la jaunisse, l'élévation du pouls et la baisse de la production de lait et éventuellement aussi un retard de la croissance. Le nitrate et les thiocyanates ont été exclus comme facteurs hémolytiques primaires du chou à feuilles, qui contient jus qu'à 2% en matières sèches du sulfoxyde de s-méthylcystéine (SMCO). Chez les chèvres utilisées comme sujets d'expériences, des doses quotidiennes de SMCO de l'ordre de 15 à 19 g par 100 kg de poids corporel, absorbée sous la forme de chou ou sous celle de composé synthétique pur ont donné des réactions hémolytiques comparables. On a donc conclu que le SMCO était la principale toxine primaire responsable de l'empoisonnement brassicaire. Les organismes du rumen ont transformé le SMCO en disulphide de diméthyle qui a reproduit l'action hémolytique du chou et du SMCO chez les chèvres, et qui est donc considéré comme l'hémolysine secondaire. Étant donné qu'il n'y a pas de moyens simples de contrecarrer l'action systémique du disulphide de diméthyle, les seules mesures prophylactiques sont la limitation de l'absorption de SMCO ou l'inhibition de la production de disulphide. L'action sur la flore du rumen par des moyens diététiques, à fin d'exclure les organismes à SMCO-lyase, semble un moyen possible d'atténuer le problème. Mais à long terme, il faudra développer des variétés de crucifères à faible teneur en SMCO. La teneur en SMCO des crucifères feuillus augmente au fur et à mesure de la maturation. Sur une même plante, les teneurs les plus élevées se rencontrent dans les jeunes feuilles et dans les pousses en croissance. Le SMCO est un caractère héréditaire et une sélection operée en fonction de lui n'entraînera probablement pas de modifications importantes des teneurs en protéines ou en hydrates de carbone. Une réaction hémolytique aiguë avec inhibition de la croissance a été provoquée chez les bouvillons au moyen de doses quotidiennes de SMCO de 18 à 35 g par 100 kg de poids corporel, administrées sous forme de chou. A la dose quotidienne plus faible de 10 à 15 g la réaction a été sub-aiguë mais l'anémie faible qui en résulte serait probablement incompatible avec une productivité optimale. Les doses quotidiennes inférieures à 10 g par 100 kg ne provoquent généralement que de légères perturbations de la formule hématologique. On estime qu'à ce taux les effets du SMCO peuvent même, dans l'ensemble, être bénéfiques à l'animal. L'action prophylactique possible des sulfoxydes de s-alkylcysteine dans les cas de maladies coronaires chez l'homme est examinée brièvement.
Kurzfassung Bei Wiederkäuern, die hauptsächlich oder ausschliesslich Brassica-Futter erhalten, kann es zu einer schweren Innenkörperanämie kommen. Klinische Anzeichen hierfür sind u.a. Bluthernen, Gelbsucht, erhöhte Pulsfrequenz und Rückgang der Milcherzeugung, ausserdem unter Umständen ein verlangsamtes Wachstum. Nitrat und Thiocyanat wurden als primäre hämolytische Faktoren im Brassica oleracea, das bis zu 2% S-Methylcystein sulfoxid (SMCO) in der Trockenmasse enthält, ausgeschlossen. Bei Test-Ziegen führten Tagesdosen von SMCO im Bereich von 15 bis 19 g/100 kg Lebendgewicht in Form von Brassica oleracea oder dem reinen, synthetisierten Bestandteil zu vergleichbaren hämolytischen Reaktionen. SMCO war also als wichtigstes Primärtoxin bei Brassica-Vergiftungen beteiligt. Die Pansenorganismen setzten SMCO in Dimethyldisulfid um, das die selbe hämolytische Wirkung wie Brassica oleracea und SMCO bei Ziegen hatte und so als sekundäres Hämolysin gilt. Die praktische Folge dieses Disulfidmechanismus ist, dass vorbeugende Massnahmen auf die Begrenzung der SMCO-Aufnahme oder die Verhinderung der Disulfidproduktion beschränkt sind, da es keine einfache Möglichkeit gibt, der systematischen Aktion von Dimethyldisulfid entgegenzuwirken. Eine Manipulation der Pansenflora durch entsprechende Ernährung zur Ausschaltung von Organismen mit SMCO-Lyase gilt als Möglichkeit zur Minimalisierung des Problems, das langfristig gesehen jedoch die Entwicklung von Brassica-Arten mit geringem SMCO-Gehalt erforderlich macht. Der SMCO-Gehalt von Blattkohl nimmt mit zunehmender Reife der Pflanze zu; innerhalb einer Pflanze findet sich der grösste SMCO-Gehalt in jungen Blättern und wachsenden Trieben. SMCO ist ein erbliches Merkmal, und seine Selektion wird vermutlich nicht zu grösseren Aenderungen im Protein-oder Kohlehydratgehalt führen. Bei Ochsen wurde eine akute hämolytische Reaktion mit Wachstumsverzögerung bei täglichem SMCO-Dosen von 18 bis 35 g/100 kg Lebendgewicht in Form von Kohl erzielt. Bei der geringeren Tagesdosis von 10–15 g war die Reaktion subakut, die entwickelte geringfügige Anämie wäre jedoch vermutlich mit maximaler Produktivität unvereinbar. Tagesdosen unter 10 g/100 kg führen im allgemeinen nur im Blutbild zu geringen Störungen; man vermutet, dass alles in allem SMCO bei dieser Dosierung sogar eine positive Auswirkung auf das Tier haben kann. Die mögliche prophylaktische Wirkung der S-Alkylcystein sulfoxide bei Erkrankungen der Herzkranzgefässe beim Menschen wird kurz erörtert.

Riassunto I ruminanti la cui dieta è in gran parte o esclusivamente rappresentata da cavoli (Brassica spp.) possono essere colpiti da una grave forma di anemia (Heinz body anaemia). I sintomi clinici della malattia comprendono emoglobinuria, ittero, aumento della frequenza cardiaca e caduta della produzione lattea. A volte si può anche avere ritardo della crescita. I nitrati e i tiocianati sono stati esclusi come fattori emolitici primari nei cavoli che contengono fino al 2% in DM di S-metilcisteina sulfossido (SMCO). In experimenti condotti sulle capre, la somministrazione giornaliera di SMCO in dosi di 15–19 g/100 kg di peso vivo, sia sotto forma di vegetale che di prodotto sintetico puro, ha provocato fenomeni emolitici relativamente simili. L'SMCO è stato pertanto indicato come la principale tossina che ha un ruolo primario nell'intossicazione da cavoli. La flora ruminale converte infatti l'SMCO in dimetil bisolfuro, il quale svolge un'azione emolitica simile a quella osservata nelle capre dopo l'assunzione di cavoli e di SMCO; il dimetil bisolfuro, pertanto, e ritenuto costituire l'emolisina secondaria. Le conseguenze pratiche di tale produzione di dimetil bisolfuro è che, non esistendo un metodo semplice per contrastare l'azione sistemica del dimetil bisolfuro, le misure profilattiche non possono essere volte ad altro se non a limitare l'assunzione di SMCO o ad inibire la produzione di bisolfuro. Gli interventi sulla flora del rumine mediante una dieta capace di eliminare i microrganismi provvisti di SMCO-liasi vengono considerati come un possibile mezzo per minimizzare il problema, il quale, tuttavia, se visto a lungo termine, richiede la creazione di varietà di cavoli a basso contenuto di SMCO. Il contenuto di SMCO delle foglie dei cavoli aumenta col maturare della pianta: nella pianta singola i livelli piu alti di SMCO si riscontrano nelle foglie giovani e nei germogli. La presenza di questa sostanza costituisce un carattere ereditario ed un intervento selettivo in tal senso non dovrebbe condurre a significative alterazioni del contenuto in proteine e carboidrati della pianta. Nei vitelloni e stato possibile indurre una risposta emolitica di tipo acuto somministrando giornalmente, sotto forma di cavoli, 18–35 g di SMCO per 100 kg di peso vivo. Un' assunzione giornaliera minore, pari a 10–15 g, ha dato luogo ad una forma emolitica subacuta, ma e tuttavia da ritenere che la lieve anemia cosi indotta non sia compatibile con una produttività ottimale. Livelli giornalieri al di sotto dei 10 g/100 kg hanno causato soltanto lievi alterazioni a carico del quadro ematico, ed è stata avanzata l'ipotesi che, tutto sommato, gli effetti dell'SMCO possano, a questi livelli, essere addirittura di beneficio all'animale. Viene discussa brevemente la possibile azione preventiva degli S-alchilcisteina sulfossidi sulle malattie cardio-coronariche dell'uomo.
  相似文献   

6.
Non-surgical embryo recovery methods in cattle produce recovery rates similar to those obtained by surgical techniques. The average pregnancy rate following non-surgical transfers, (30%), is however much lower than that obtained following surgical transfer methods (60%).From the literature there is clear evidence of the existence of a luteolytic factor produced by the uterus and also some indication of a luteotropin which counteracts the luteolytic activity during pregnancy. Luteolysis of the corpus luteum is produced via the utero-ovarian pathway by the luteolytic factor present in the blood draining from most of the endometrium of the ipsilateral horn. The nature and mechanism of action of the luteotropic factor are not yet known but in order to counter the luteolytic effect, it must also exert its action in the ipsilateral horn.The unilateral relationship of the conceptus and the ovary bearing the corpus luteum explains the importance of embryo siting in determining the survival rate of embryos. After embryo deposition into the tip of the ipsilateral horn the antiluteolytic action of luteotropin is available either for local action or for conveyance to the corpus luteum. After embryo transfer to the contralateral horn or base of the ipsilateral horn the luteotropic factor has to travel via the uterine body down the ipsilateral horn in order to exert its influence. It is therefore concluded that embryos sited in the tip of the ipsilateral horn are more likely to survive than those at other locations which will require the transport of luteotropin produced in optimal quantities.Suggestions for further research to improve pregnancy rates following non-surgical methods are discussed.
Kurzfassung Die Anwendung nicht-chirurgischer Embryoerhaltungsverfahren bei Tieren führt zu Gewinnungsquoten, die denen von chirurgischen Verfahren entsprechen. Die durchschnittliche Trächtigkeitsquote von 30% nach nicht-chirurgischer Verlagerung ist viel niedriger als die bei chirurgischen Verlagerungsverfahren erreichten 60%.Die Fachliteratur hat die Existenz eines im Uterus erzeugten luteolytischen Faktors nachgewiesen und enthält einige Anhaltspunkte für ein Luteotropin, das der luteolytischen Tätigkeit während der Trächtigkeit entgegenwirkt. Die Luteolyse des Corpus luteum wickelt sich über den Uterus-Ovarial-Weg ab, über den das Blut mit dem luteolytischen Faktor aus dem Grossteil des Endometriums der ipsilateralen Tuba abläuft. Die Art des luteotropischen Faktors und der Mechanismus seiner Tätigkeit sind noch nicht bekannt; um jedoch die luteolytische Wirkung erfolgreich zu unterbinden, muss er seine Wirkung auch in der ipsilateralen Tuba ausüben, von der der luteolytische Faktor in das das Corpus luteum enthaltende Ovarium abgegeben wird.Die Einseitige Beziehung zwischen Fetus und Corpus luteum enthaltendem Ovarium erklärt die Bedeutung der Embryolagerung bei der Bestimmung der Überlebensrate von Embryos. Die antiluteolytische Wirkung von Luteotropin ist einzusetzen entweder als Wirkung an Ort und Stelle oder als Weiterleitung in das Corpus luteum, nach Embryoeinlagerung in die Spitze der ipsilateralen Tuba. Nach Embryoverlagerung in die kontralaterale Tuba, oder die Tubenbasis, muss der luteotropische Faktor über den Uteruskörper in die ipsilaterale Tuba hinunter verlagert werden, um eine entsprechende Wirkung auszuüben. Daher wird gefolgert, dass in der Spitze der ipsilateralen Tuba gelagerte Embryos die besten Überlebenschancen im Vergleich zu denjenigen in anderen Lagen haben, bei denen eine Weiterleitung des in optimalen Mengen erzeugten Luteotropins erforderlich ist.Anregungen für weitere Forschungstätigkeit zur Verbesserung der Trächtigkeitsquoten nach nicht-chirurgischen Verfahren werden erörtert.

Resume L'application des méthodes non-chirurgicales de récupération de l'embryon chez les bovins donne des taux de récupération analogues à ceux des techniques chirurgicales. Le taux moyen de gestation de 30% à la suite de transferts non-chirurgicaux est nettement inférieur aux 60% obtenus suivant les méthodes chirurgicales de transfert.La littérature établit clairement l'existence d'un facteur lutéolytique utérin et donne certaines indications de l'existence d'une lutéotropine qui contrarie l'activité lutéolytique pendant la gestation. La régression du corps jaune s'effecture via le canal utéro-ovarien qui draine le sang, contenant le facteur lutéolytique, de la plus grande partie de l'endomètre de la corne utérine homolatérale. La nature du facteur lutéotropique et le méchanisme de son action ne sont pas encore connus, mais pour que ce facteur neutralise l'effet lutéolytique, il faut qu'il exerce aussi son action dans la corne utérine homolatérale d'où le facteur lutéolytique est drainé vers l'ovaire contenant le corps jaune.La relation unilatérale du produit de la conception et de l'ovaire contenant le corps jaune explique l'importance de l'emplacement de l'embryon pour le taux de survie des embryons. L'action anti-lutéolytique de la lutéotropine s'exerce a l'emplacement de l'embryon soit localement soit par déplacement vers le corps jaune à la suite du dépôt de l'embryon au sommet de la corne utérine homolatérale.Après le transfert de l'embryon dans la corne contra-latérale ou base de la corne, le facteur lutéotropique doit être transporté via le corps utérin vers la corne utérine homolatérale pour exercer la même influence. La conclusion est donc que les embryons placés dans la pointe de la corne utérine homolatérale ont plus de chances de survie que ceux placés en d'autres endroits, et qui nécessiteront le transport de lutéotropine produite en quantités optimales.Des propositions de recherches complémentaires en vue d'améliorer les taux de gestation suivant des méthodes non-chirurgicales sont examineés.

Riassunto L'applicazione di metodi non chirurgici per il trapianto embrionale nei bovini si traduce in tassi di recupero simili a quelli ottenuti con tecniche chirugiche. Il tasso di gravidanza medio del 30% a seguito di trapianti incruenti è molto più basso del 60% che si ottiene con metodi di traslazione chirurgici.La letteratura dimostra chiaramente l'esistenza di un fattore luteolitico di produzione uterina; vi sono pure indicazioni della presenza di una luteotropina, che contrasta l'attività luteolitica durante la gravidanza. La luteolisi del corpo luteo ha luogo attraverso il dotto utero-ovarico, che permette il drenaggio del sangue contenente il fattore luteolitico da gran parte dell'endometrio del corno omolaterale. Natura e meccanismo d'azione del fattore luteotropico sono tuttora ignoti, ma se l'effetto luteolitico deve essere contrastato con successo, l'azione di tale fattore deve esplicarsi anche nel corno omolaterale, dal quale il fattore luteolitico viene drenato all'ovaia, che reca il corpo luteo.Il rapporto unilaterale fra concepito ed ovaia recante il corpo luteo spiega l'importanza della posizione dell'embrione per il tasso di sopravvivenza di quest'ultima. L'azione antiluteolitica della luteotropina si esplica sia localmente, sia per convogliamento al corno luteo dopo la deposizione dell'embrione nella punta del corno omolaterale. Dopo la spostamento dell'embrione al corno controlaterale, o alla base dello stesso, il fattore luteotropico deve essere convogliato tramite il corpo dell'utero al corno omolaterale onde esplicare analogamente la propria azione. Si conclude pertanto che gli embrioni situati nella punta del corno omolaterale hanno maggiori probabilità di sopravvivenza di quelli situati altrove, che abbisognano del convogliamento, in quantità ottimali, della luteotropina prodotta.Si discutono proposte di ulteriori ricerche tendenti a migliorare i tassi di gravidanza con l'applicazione di metodi non chirurgici.
  相似文献   

7.
Tissue damage at the injection site has been described after intramuscular injection of antibiotics, chemotherapeutics, vitamins, lidocaine, diazepam and digoxin in dogs, swine, cows, sheep and hens.The damage caused by substances commonly used in drug vehicles has also been examined and compared with the effects of saline and distilled, sterile water. After intramuscular injection of saline or sterile water little or no tissue reaction has been observed, while vehicles containing glycerol formal or propylene glycol caused damage to muscle tissue.The investigations show that both the drug itself and the vehicles may cause tissue damage. In the development of drug preparations for intramuscular administration, which cause minimal tissue damage, it is therefore important to consider all the components of the preparation.From the point of view of international collaboration it will be of great importance that standard methods are generally accepted for the evaluation of new drugs and for the estimation and prediction of tissue damage after their intramuscular injection.
Kurzfassung Gewebeschäden an der Injektionsstelle liessen sich nach der intramuskulären Verabreichung von u. a. Antibiotika, chemotherapeutischen Erzeugnissen, Vitaminpräparaten, Lidokain, Diazepam und Digoxin bei Hunden, Schweinen, Kühen, Schafen oder Hühnern feststellen.Dabei wurde die irritierende Wirkung der üblicherweise in den Bindemitteln enthaltenen Substanzen untersucht und mit der Wirkung von salinem und destilliertem, sterilem Wasser verglichen. Bindemittel, die Formalglyzerin oder Propylenglykol enthalten, verursachten eine Schädigung des Muskelgewebes.Die erwähnten Untersuchungen ergaben, dass sowohl das Medikament selbst, als auch das Bindemittel Gewebeschäden hervorrufen können. Daher ist bei der Entwicklung von Arzneimitteln, deren gewebeschädigende Wirkung bei intramuskulärer Verabreichung minimal sein soll, darauf zu achten, dass alle Bestandteile des Präparates geprüft werden.Für eine internationale Zusammenarbeit dürfte es von grosser Bedeutung sein, dass die unterschiedlichen Bewertungsmethoden für neue Medikamente allgemeingültig festgelegt werden; dies gilt auch für die Einschätzung oder vorherige Bestimmung der lokalen Schädigung durch die intramuskuläre Injektion.

Resume L'effet de lésion tissulaire au point d'injection a été décrit après l'injection intramusculaire d'antibiotiques, de chimiothérapeutiques, de vitamines, lidocaine, diazepam et digoxine chez des chiens, porcs, moutons ou poules. L'effet d'irritation des substances communément utilisées dans les excipients a été examiné et comparé à l'effet de l'eau salée et distillée ou de l'eau sterile. Les excipients contenant du glycérol formaldéhyde ou du propylène glycol ont provoqué des lésions du tissu musculaire.Les études citées révèlent que le médicament lui-même comme les excipients peuvent provoquer des lésions tissulaires. Aussi fautil tenir compte, pour la mise au point de préparations pharmaceutiques pour l'administration par voie intramusculaire ne causant qu'une lésion minimale des tissus, de tous les composants entrant dans la préparation.Du point de vue de la collaboration internationale, il sera très important que les différentes méthodes d'évaluation des nouveaux médicaments soient unanimement acceptées ainsi que les méthodes utilisées pour l'estimation ou la prédiction de lésions locales après injection intramusculaire.

Riassunto Viene descritta l'azione lesiva osservata nei tessuti nel punto di inoculazione per via intramuscolare dei farmaci per uso veterinario, quali antibiotici, chemioterapici, vitamine, lidocaina, diazepam e digoxin. Le osservazioni sono state eseguite su cani, suini, bovini, ovini, o polli.L'effetto irritante di sostanze d'uso comune in eccipienti farmaceutici è stato confrontato con l'effetto dell'acqua distillata sterile e della soluzione fisiologica, pure sterile.Gli eccipienti contenenti glicerina o glicole propilenico hanno provocato lesioni nel tessuto muscolare. Dalle indagini descritte appare evidente che sia il farmaco che gli eccipienti possono provecare danni ai tessuti. Pertanto, al fine di migliorare i preparati farmaceutici per somministrazione intramuscolare che possono provocare lesioni anche minime nei tessuti, è importante prendere in considerazione tutti i componenti dei preparati stessi.Dal punto di vista di una collaborazione internazionale, è di grande importanza che i vari metodi di esame dei nuovi farmaci siano unanimente accettati, compresi i metodi untilizzati per l'esame e la prevenzione dei danni locali conseguenti alla inoculazione per via intramuscolare.
  相似文献   

8.
Techniques of gonadotrophin-induced superovulation and transfer of fertilised eggs, placing one egg in each horn of the uterus, are used to increase reproduction rate and thus the rate of genetic improvement in cattle. The motility of the ovary, the oviducts and the uterus is modified by synchronisation of oestrus in recipient cows and superovulation in donors, as well as during transfer of fertilised eggs. Better understanding of the nature of the variations in motility of the genital tract and the factors controlling it seem indispensable to reduction of the chances of failure.
Kurzfassung Die hormonale Auslösung von Superovulationen und die Übertragung befruchteter Eier sind Methoden zur Produktionssteigerung und genetischen Verbesserung von Rindern. Es bleibt zu untersuchen, in welchem Masse die Motorik des Ovars, des Eileiters und des Uterus durch die Superovulation bei den Spendertieren, durch die Brunstsynchronisation bei den Empfängertieren und durch die chirurgische Eiübertragung beeinflusst werden. Ein bessere Kenntnis der Bewegungsvorgänge des Genitaltraktes und der sie kontrollierenden Faktoren wird als eine Voraussetzung für weitere Fortschritte angesehen.

Resume La superovulation par traitement gonadotrope et la greffe d'oeufs fécondés dans chacune des cornes utérines représentent des moyens d'accroître la production et le gain génétique chez les bovins. La motricité de l'ovaire, celle des oviductes et de l'utérus sont modifiées dans la synchronisation des chaleurs des receveurs, la superovulation chez les donneurs et au cours du transfert des ocufs fécondés. Une meilleure connaissance de la nature des variations de la motricité du tractus génital et des facteurs qui la contrôlent semble indispensable pour réduire les causes d'échec.

Riassunto La superovulazione con il trattamento gonadotropo e il trapianto di uova fecondate nelle corna uterine rappresentano mezzi utili per aumentare la produttività e per migliorare geneticamente i bovini. Si esamina in che modo la motilità dell'ovaio, dell'ovidotto e dell'utero è influenzata dalla sincronizzazione dei calori degli animali riceventi, dalla superovulazione delle donatrici, e dallo stress provocato dal trapianto delle uova. Per ridurre le cause di insuccesso, bisogna conoscere meglio sia la natura delle variazioni di motilità del tratto genitale, sia i fattori che la controllano.


This article was originally written in French. Copies of the French version may be obtained free of charge by writing to: Mr. J. Rodesch, Commission of the European Communities, DG XIII, Bâtiment Jean Monnet, Rue Alcide de Gasperi, Kirchberg, Luxembourg.  相似文献   

9.
After a survey of the most important literature on amyloidosis the results of the authors own studies on amyloidosis in the bovine kidney are reported. The macroscopical and microscopical features of the various types of bovine renal amyloidosis are described. In most cases predominantly medullary depositions occurred (types A, B, C and D). In a series of over 1000 cases only six kidneys with glomerular amyloid were found (type E). All these, however, contained some medullary amyloid as well. It is questionable whether the different types of kidney lesions contain different forms of amyloid or represent variants of the same disorder. Clinico-pathological studies may solve this problem.Medullary amyloid may be a subclinical disease. In clinically normal slaughter cattle it occurred in 2.7% of 1326 animals. In clinically normal dairy cattle (including young animals) it occurred in 2.6% of 378 animals and the incidence appeared to increase with age. In the medullary amyloid deposits different amyloid-containing cell types were found. The intracellular amyloid was arranged in parallel fibrils and was localized in lysosomes. Induced phagocytosis of bovine amyloid by rat macrophages appeared to result in similar vacuoles, indicating that phagocytosis may occur in the bovine cells. In the literature parallel intralysosomal amyloid has been interpreted as formation of amyloid in these vacuoles.An attempt is made to elucidate the pathogenesis of amyloidosis.
Kurzfassung Nach der Beschreibung der wichtigsten Literaturangaben von Amyloidose werden die eigene Befunde von Amyloidose der Niere des Rindes besprochen. Die makroskopischen und mikroskopischen Eigenschaften der Nierenamyloidose des Rindes werden beschrieben. In den meisten Fällen gab es vor allem medulläre Ablagerungen (Typ A, B, C, und D). Bei über 1000 untersuchten Rindernieren wurden nur 6 Nieren mit hauptsächlich glomerulärem Amyloid gefunden (Typ E). Dieser Typ enthielt ausserdem ein wenig medulläres Amyloid in allen Fällen. Es ist die Frage, ob die verschiedenen Typen von Nierenlaesionen verschiedene Amyloidformen enthalten oder Varianten der selben Krankheit sind. Klinisch-pathologische Untersuchungen müssen diese Frage zu lösen versuchen.Medulläres Amyloid könnte eine subklinische Krankheit darstellen: Bei klinisch gesunden Schlachtrindern kam es in 2.7% von 1326 Tieren vor. Bei klinisch gesundem Milchvieh (einschliesslich Jungvieh) kam es in 2.6% von 378 Tieren vor, wobei mit steigendem Alter eine Zunahme gefunden wurde.Bei den medullären Amyloidablagerungen wurden mehrere amyloid-enthaltende Zelltypen gefunden. Das intrazelluläre Amyloid zeigte eine paralle Anordnung der Fibrillen und war lokalisiert in Lysosomen. Bei durch Injektion von Rinderamyloid bei Ratten induzierte Phagocytose zeigten sich die gleichen Vakuolen. Dieser Befund weist darauf hin dass Phagozytose auch bei Rindern eine Möglichkeit sein kann. In der Literatur wird paralleles intralysosomales Amyloid als örtlich entstanden erklärt. Schliesslich werden einige Untersuchungsrichtungen gezeigt, die möglicherweise zur pathogenese der Amyloidose führen könnten.

Resume Après avoir résumé les points les plus importants de l'amyloidose relevés dans la littérature, l'auteur présente le résultat de ses observations. Il décrit l'aspect macroscopique et microscopique de l'amyloidose rénale des bovins. Dans la plupart des cas prédominent les dépôts médullaires (types A, B, C, D). Sur 1000 cas, il a trouvé 6 reins avec dépôts glomérulaires (type E), et partiellement médullaires.Une question se pose: les différents types de lésions rénales contiennent-ils diverses substances amyloides ou bien répresententils des variants d'un même affection. Des recherches clinico-histopathologiques devraient pouvoir apporter une réponse.L'amyloidose medullaire peut être une maladie sub-clinique. 2,7% de cas ont été décelés sur 1326 bovins de boucherie cliniquement sains et 2,6% sur 378 vaches laitières (y compris les jeunes) cliniquement saines.Les différents types de cellules contenant la substance amyloide existent dans les dépôts médullaires. La substance amyloide intracellulaire se présente en arrangements parallèles et est localisée dans les lysosomes. La phagocytose induits de la substance amyloide par les macrophages de Rat apparait sous la forme de vacuoles semblables, indiquant que la phagocytose peut se manifester dans les cellules bovines. Dans la littérature, la substance amyloid intra-lysosomale parailèle a été interpretée comme étant une formation de la substance amyloide de ces vacuoles.L'auteur suggere finalement quelques recherches pour élucider la pathogénie de l'amyloidose.

Riassunto L'autore presenta il risultato delle sue osservazioni dopo aver riassunto i punti piu importanti dell'amiloidosi riportati in litteratura. Descrive sia l'aspetto macroscopico che microscopico dell'amiloidosi. Nella maggior parte dei casi precominano i depositi midollari (tipi A, B, C, D). Su 1.000 casi, ha trovato sei reni con depositi glomerulari (tipo E) e parzialmente midollari. Si pone la domanda se i diversi tipi di lesioni renali contangano sostanze amiloidi diverse, oppure se rappresentano dell varianti di una stessa affezione. Ricerche clinico-isopatologiche dovrebbero poter dare una risposta.L'amiloidosi midollare puo essere una malattia sub-clinica: il 2,7% dei casi e stato rilevato su 1.326 bovini da macello clinicamente sani, e su 378 vacche da latte clinicamente sane (ivi comprese le giovani), il tasso rilevato e del 2,6%. Nei depositi amilodali midollari si sono trovato vari tipi cellulari contenenti l'amiloide.L'amiloide intracellulare, che si localizza nei lisosomi, si presenta in strutture parallele. La fagocitosi della sostanza amiloide indotta dae microfaghi di ratto compare sotto forma di vacuoli simili, indicando che la fagocitosi puo manifestarsi nelle cellule bovine. In litterature, la sostanza amiloidale intralysomale parallela e stata interpretata come una formazione di sostanza amiloidale in questi vacuoli. Infine, l'autore suggerisce di fare alcune ricerche per chiarire la patogenesi dell'amiloidosi.
  相似文献   

10.
The establishment of urinary tract infection and pyometra in the bitch seems to have some characteristics in common, such as similar bacteria, association with kidney pathology and similar age disposition. Both diseases are regarded as an ascending infection from the vagina. The ecological factors determining the host-microbe relationship, the protective mechanisms and the methods of diagnosis are discussed.
Kurzfassung Das Auftreten von Infektionen des Urogenitaltraktes und Pyometra scheint bei der Hündin gemeinsame Charakteristika zu haben. Gefunden wurden ähnliche Bakterienspezies, eine Assoziierung mit Veränderungen in der Niere und eine Altersdisposition. Beide Erkrankungen werden als von der Vagina aufsteigende Infektionen angesehen. Ökologische Faktoren, die das Erreger-Wirts-Verhältnis beeinflussen, Schutzmechanismen und diagnostische Methoden werden diskutiert.

Resume Les affections du tractus urinaire et le pyomètre de la chienne semblent être provoquées par des bactéries voisines. De plus elles sont retrouvées chez des animaux d'âge comparable et sont associées à une pathologie rénale. Ces deux types d'affection ont une origine ascendante à partir du vagin. Les facteurs écologiques déterminant les relations hôtes-microorganismes, les moyens de défense et les méthodes de diagnostic sont discutés dans cet article.

Riassunto Lo stabilirsi di infezioni a carico del tratto urogenitale e la piometra nella cagna sembrano avere alcune caratteristiche in comune, come l'intervento di agenti batterici simili, l'associazione con la patologia renale e una predisposizione simile legata all'età. Ambedue le malattie vengono considerate come infezioni vaginali ascendenti. Vengono discussi i fattori alla base della relazione ospite-germe, i meccanismi di protezione e le metodiche diagnostiche.
  相似文献   

11.
The development of the infected or diseased state in an animal following its exposure to grassland which has become contaminated with pathogenic microorganisms following landspreading of infected slurry is dependent on the weight of infection acquired and the health status of the animal itself. The survival of pathogenic microorganisms in numbers sufficient to create a hazard for animals, and for workers engaged in the application of infected slurry onto land, is itself governed by such factors as the weight of the primary contamination and the physicochemical characteristics of the slurry. In order to minimise the extent to which slurry may give rise to animal infection through grassland production, it is proposed that a more rational approach to the methods used for applying slurry to land and the utilisation of treated land for grazing, be adopted, having regard for the health of the operator and of livestock in the surrounding area and for the protection of waterways.
Kurzfassung Die Entwicklung von Infektionen oder Krankheiten bei einem Tier, das auf Weideland gehalten wurde, das nach Düngung mit infizierter Jauche durch pathogene Mikroorganismen kontaminiert war, ist vom Grad der erfolgten Infektion und dem Gesundheitszustand des Tieres selbst abhängig. Das Überleben pathogener Mikroorganismen in Mengen, die zur Gefährdung der Tiere und der Arbeiter, deren Aufgabe das Düngen mit der infizierten Jauche ist, ausreichen, wird sowohl von Faktoren wie dem Grad der Primärkontamination als auch den physikalisch-chemischen Eigenschaften der Jauche bestimmt. Um das Ausmass auf ein Minimum zu beschränken, in dem die Jauche über das Weideland zu Tierinfektionen führen kann, wird vorgeschlagen, bei den Verfahren für das Düngen mit Jauche und die Benutzung des gedüngten Bodens als Weideland rationaler vorzugehen, wobei die Gesundheit der Arbeiter und des Viehs in dem umgebenden Bereich sowie der Schutz der Wasserwege zu berücksichtigen wären.

Resume Le développement d'une infection ou d'un état pathologique chez un animal à la suite de son exposition à des herbages contaminés par des microorganismes pathogènes provenant de l'épandage de boues infectées dépend du degré d'infection et de l'état de sante de l'animal lui'même. La survie des microorganismes pathogènes en nombre suffisant pour créer un risque pour les animaux et pour les traveilleurs occupés à l'épandage des boues infectées sur les prairies dépend à son tour de facteurs tels que le degré de primocontamination et les caractéristiques physico-chimiques des boues. En vue de réduire le risque de contamination des animaux par les herbages, les auteurs proposent d'adopter une approache plus rationnelle des méthodes d'épandage des boues sur les prairies et de l'utilisation des terres traitées pour le pâturage, afin de tenir compte de la santé des traveilleurs et du bétail se trouvant dans le voisinage et en vue de protéger les cours d'eau.

Riassunto L'evoluzione di uno stato d'infesione o di malattia in un animale in conseguenza della sua esposizione ad erba contaminata da microorganismi dovuti all'aspersione della terra con fanghiglia organica infetta dipende dal carico di infesione contratto dallo stato sanitario generale dell'animale. La sopravvivenza di microorganismi patogeni in numero sufficiente a creare un pericolo per gli animali, come per gli addetti che trattano la terra con impasti infetti, dipende inoltre da fattori quali l'estensione della contaminazione primaria e le caratteristiche fisicochimiche degli impasti stessi. Per ridurre al minimo i rischi di infezione presenti negli impasti che sono utilizzati per la produzione di terreni erbosi, gli autori propongono l'adozione di metodi maggiormente razionali per quanto riguarda l'applicazione di impasti alla terra e per l'utilizzazione della terra trattata nella preparazione dei pascoli, al fine di tutelare la salute dell'agricoltore e del bestiame nella zona circostante e di non contaminare i corsi d'acqua.
  相似文献   

12.
Domestic animals may become resistant to parasites. There have been many studies of the nature and role of the antigens involved in this immunological reaction and the results are presented in this paper.The antigens may be the tissues of the worm itself (somatic antigens) or its secretions (metabolic antigens). Resistance to attack by parasites may be induced by using either live worms (very small numbers of parasites or irradiated larvae) or homogenised whole worms or extracts of their secretions. In favourable cases the administration of antigens may vaccinate the animal but it may also produce a state of tolerance.A precise knowledge and mastery of these factors should lead to the successful vaccination of animals against their parasites.
Kurzfassung Bei Parasitentragern entwickelt sich häufig ein Resistenzzustand; Natur und Rolle der Antigene, die bei Immunitätsreaktionen beteiligt sind, haben viele Untersuchungen angeregt, deren Ergebnisse hier dargestellt werden. Die Antigene werden entweder durch die Gewebe des Fadenwurmes selbst (somatische Antigene) oder durch seine Ausscheidungen (metabolische Antigene) repräsentiert. Resistenz (Verseuchung mit einer ganz kleinen Menge von Parasiten oder mit bestrahlten Larven), mit ganzen zermalmten Würmern, oder mit Extrakten ihrer Ausscheidungen erreicht werden. Die Verabreichung von Antigenen Kann in günstigen Fällen zu einer Vakzination oder zu einem Tolleranzzustand führen. Genaue Kenntnisse und die Beherrschung dieser Faktoren sollten zu einer Vakzination der Tiere gegen ihre Parasiten führen.

Resume Un état de résistance se développe chez les animaux porteurs de parasites; la nature et le rôle des antigènes intervenant dans la réaction immunitaire a suscité de nombreux travaux dont les résultats sont exposés ici.Les antigènes sont représentés par les tissus du ver luimême (antigènes somatiques) ou par ses excrétions (antigènes métaboliques). La résistance à l'agression parasitaire peut être obtenue en employant soit des vers vivants (infestation par de très petites quantités de parasites, ou par des larves irradiées) soit des broyats de vers totaux ou des extraits de leurs sécrétions.L'administration d'antigènes peut conduire a une vaccination dans les cas favorables mais aussi à un état de tolérance.La connaissance exacte et la maitrise de ces facteurs, examinés ici, devraient conduire a la vaccination des animaux contre leurs parasites.

Riassunto Gli animali portatori di parassiti sviluppano una resistenza al parassita stesso; la natura ed il ruolo degli antigeni che intervengono nella reazione immunitaira sono l'argomento di numerosi lavori i cui risultati sono que esposti.Gli antigeni sono costituiti dai tessuti del verme stesso (antigeni somatici), oppure dai suoi escreti (antigeni metabolici). La resistenza all'aggressione parassitaria puo essere ottenuta sia impiegando vermi vivi (infezione con quantita di parassiti molto piccole o con larve irradiate), sia ammassi di vermi interi o estratti dai loro secreti. La somministrazione di antigeni puo portare nei casi favorevoli ad una vaccinazione ma anche ad uno stato di tolleranza. La conoscenza esatta ed il controllo dei fattori qui esaminati, dovrebbero portare alla vaccinazione degli animali control loro parassiti.
  相似文献   

13.
Ferrihemoglobin formation induced by chemicals in birds is not a frequently described phenomenon, although many coccidiostatic drugs are potentially active ferrihemoglobin-forming compounds. In vitro, ferrihemoglobin formation in red cells of birds occurs to the same extent as does in those of mammals. Ferrihemoglobin reduction rates are very high in avian red cell. It is concluded that ferrihemolobin formation in birds may occur due to the action of chemicals to the same extent as in mammals, but that ferrihemoglobin levels remain low because reduction is fast. This may lead to an underestimation of the hazards of ferrihemoglobin-forming chemicals in birds.
Kurzfassung Die durch Chemikalien induzierte Bildung von Ferrihämoglobin ist bei Vögeln selten, obwohl viele coccidiostatika potentiell aktive Feerihämoglobin-bildende Verbindungen darstellen. In vitro kommt die Bildung von Ferrihämoglobin in Roten Blutkörperchen in gleichen Ausmass vor, wie bei Mammaliern. Die Reduktionsraten von Ferrihämoglobin sind in aviären Roten Blutkörperchen sehr hoch. Es wird gefolgert, dass ferrihämoglobinbildung bei Vögeln durch die Wirkung von Chemikalien im selben Ausamss vorkommen kann wie bei Mammaliern, dass jedoch die Ferrihämoglobinspiegel wegen der schnellen Reduktion niedrig bleiben. Dies kann zu einer Unterschätzung der Gefahren führen, die durch Ferrihämoglobin-bildende Chemikalien bei Vögeln entstehen.

Resume Chez les oiseaux, l'induction de la formation de méthémoglobine par des substances chimiques n'est pas un phénomène couramment décrit bien que beaucoup de coccidiostats possèdent cette propriété potentielle. In vitro, la formation de méthémoglobine dans leurs hématies se poursuit dans les mêmes conditions que chez les mammifères. La vitesse de réduction de la méthémoglobine est très élevée dans les globules rouges d'oiseaux. Il ressort de ce travail que la formation de méthèmoglobine dans cette espèce peut survenir sour l'action d'agents chimiques dans les mêmes conditions que chez les mammifères mais que le niveau de méthémoglobine reste bas en raison d'une intense activité de réduction. Ceci peut être à l'origine d'une sous-estimation des risques de la formation de méthémoglobine sous l'effet des substances chimiques.

Riassunto La formazione di ferriemoglobina nei volatili indotta dalla somministrazione di sostanze chimiche rappresenta un fenomeno raramente descritto, anche se numerosi prodotti coccidiostatici risultano potenzialmente attivi nel provocare la formazione di ferriemoglobina. In vitro, la formazione di tale sostanza nei glubuli rossi degli uccelli si verifica nella stessa misura nella quale essa viene osservata nei mammiferi. I tassi di riduzione della ferriemoglobina sono molto elevati nei globuli rossi dei volatili. Si trace quindi la conclusione che la formazione di ferriemoglobina nelle specie aviari possa essere una consequenza dell'azione di sostanze chimiche, nella stessa misura in cui essa si ha nei mammiferi. Tuttavia, tali livelli rimangono molto bassi a sequito id una rapida attività di riduzione. Ciò può portare a sottovalutare i pericoli rappresentati per i volatili dalla somministrazione di prodotti chimici che provocano la formazione di ferriemoglobina.
  相似文献   

14.
The complex threeway interactions of copper, molybdenum and sulphur are discussed and the different contributions made by different sulphur compounds, in particular sulphate and sulphide, are outlined for ruminants and non-ruminants. The ruminal conversion of sulphur compounds to sulphide is seen as a key factor in determining the relative sensitivity of ruminants to molybdenosis since sulphide appears to play a role in the formation by molybdate of a fraction of plasma copper which is insoluble in trichloroacetic acid. Molybdate may inhibit normal sulphide oxidation in tissues per se and thus further promote the formation of biologically unavailable copper complexes.
Kurzfassung Die komplexen dreifachen Wechselwirkungen zwischen Kupfer, Molybdän und Schwefel werden erörtert und die jeweiligen Beiträge verschiedener Schwefelverbindungen, insbesondere von Sulfat und Sulfid, für Wiederkäuer und andere Tiere skizziert. Die Ruminationsumsetzung von Schwefelverbindungen in Sulfid gilt als Schlüsselfaktor bei der Bestimmung der relativen Anfälligkeit von Wiederkäuern für Molybdosis, da Sulfid eine Rolle bei der Bildung einer TES-unlöslichen Plasma-Kupfer-fraktion aus Molybdat zu spielen scheint. Molybdat kann die normale Sulfidoxydation in Geweben an sich hemmen und darüberhinaus die Bildung von biologisch nicht verfügbaren Kupferkomplexen fördern.

Resume L'auterur expose la triple interaction complexe du cuivre, du molybdène et du soufre et souligne les différentes contributions des composés sulfureux, notamment les sulfates et les sulfures chez les ruminants et les non-ruminants. La conversion des composés sulfureux en sulfures au rumen est considerée comme un facteur clef de la sensibilité relative des ruminants à la molybdenose, étant donné que les sulfures semblent jouer un rôle dans la formation par les molybdates de fractions plasmatiques de cuivre insolubles dans l'acide trichloroacétique. Les molybdates peuvent inhiber l'oxydation normale per se des sulfures dans les tissus et, en outre, encourager la formation de complexes de cuivre non-disponibles biologiquement.

Riassunto L'indagine prende in esame la complessa interazione fra il rame, il molibdeno e lo zolfo e delinea l'influenza dei vari composti dello zolfo, e in particolare del solfato e del solfuro, sui ruminanti e sui non ruminanti. La conversione attraverso la ruminazione dei composti dello zolfo in solfuro, viene considerata come un fattore di primaria importanza nel favorire una certa predisposizione dei ruminanti alla molibdenosi, dato che il solfuro contribuisce a formare il TCA nella frazione insolubile di plasma di rame mediante i molibdati.Si ricorda a questo proposito che i molibdati possono rendere difficile la normale ossidazione del solfuro nei tessuti e pertanto facilitare la formazione di complessi di rame biologicamente inutilizzabili.
  相似文献   

15.
The present status of research in, and the practical use of, blood groups in animals is reviewed. Blood groups in animals are mainly used as genetic markers for the control of doubtful parentages and for genetic studies. In animals the role of blood groups in transfusion and in incompatibility, of matings is limited. For cattle, horses, sheep, swine and chickens, studies on blood groups have reached a fairly high level of scientific and practical interest. For other species this knowledge is more limited.
Kurzfassung Dieser Bericht, gibt einen Uberblick über den gegenwärtigen Stand der Blutgruppenforschung bei Tieren und ihre praktische Nutzung. Tierische Blutgruppen dienen hauptsächlich als genetische Kennzeichen bei der Bestimmung fraglicher Elternschaften und für genetische Studien. Für Transfusionen und für die Verträglichkeit bei der Paarung ist die Blutgruppe bei Tieren von geringerer Bedeutung. Die Blutgruppenforschung bei Rindern, Pferden, Schafen, Schweinen und Hühnern hat bereits einen recht hohen Forschungsstand erreicht und ist von grossem wissenschaftlichen und praktischem Interesse. Für die übrigen Tierarten liegen Kenntnisse in diesem Bereich bisher erst in geringerem Umfang vor.

Resume Cet article constitue une revue de l'état actuel de la recherche sur les groupes sanguins et de l'utilisation pratique des groupes sanguins chez les animaux. Les groupes sanguins chez les animaux sont principalement employés comme marqueurs génétiques pour le contrôle des parentés douteuses et les études génétiques. Chez les animaux, le rôle des groupes sanguins dans la transfusion et dans l'incompatibilité des saillies est assez réduit. Pour les bovins, chevaux, moutons, porcs, volailles, les études ont atteint un niveau d'intérêt scientifique et pratique relativement élevé. Pour les autres espèces, les connaissances sont jusqu'ici plus limitées.

Riassunto Questo articolo fa il punto sullo stato attuale della ricerca e dell' utilizzazione pratica dei gruppi sanguigni degli animali. I gruppi sanguigni degli animali sono essenzialmente impiegati come impronta genetica, per il controllo di genitori dubbi e per gli studi genetici. Negli animali, il ruolo dei gruppi sanguigni nella trasfusione e nella incompatibilità degli accoppiamenti à abbastanza ridotto. Per bovini, cavalli, pecore, maiali e volatili, gli studi hanno raggiunto un livello d'interesse scientifico e pratico relativamente elevato. Per le altre specie, le conoscenze attuali sono più limitate.
  相似文献   

16.
Although the first hormone (secretin) was isolated from the gut at the beginning of the century active research was only redeveloped 50 years later by Gregory (1974). In the last 15 years gastrointestinal hormonal research has burgeoned because of the new technology of chemical biology, immunochemistry and radiommunoassay. Hormones which were thought to have a single action have been shown to have many physiological activities and to interact with other hormones to mediate many digestive processes. Some hormones have been shown to be implicated in pathological processes with diarrhoea as a common symptom. It is suggested that investigation of hormonal implications in diseases of the alimentary tract such as Johne's disease and helminthiasis as well as metabolic disease of highly productive cows might be a worthwhile project in veterinary science.
Kurzfassung Obwohl das erste Hormon (Sekretin) vom Darm schon zu Beginn dieses jahrhunderts isoliert wurde, begannen neue Entwicklungen in der Forschung erst 50 jahre später mit Gregory (1974). Während der letzten 15 jahre entwickelte sich die Erforschung dergastrointestinalen Hormone durch die Einführung neuer Techniken in der chemischen Bilogie, Immunchemie und Radioimmunoassays zu neuer Blüte Hormone, denen ursprünglich nur eine einzige Aktivität zugeordnet war, haben verschiedene physiologische Aktivitäten und bewirken zusammen mit anderen Hormonen die Regulierung einer Reihe von Verdauungsprozessen. Einige Hormone sind bei pathologischen Prozessen mit Diarrhoesymptomen beteiligt, Es wird vorgeschlagen, daß Untersuchungen über die Rolle der Hormone bei Krankheiten des Digestionstraktes wie die johne'sche Eekrankung und Helmithiosen sowie Stoffwechselerkrankungen bei Hochleitstungskühen in der Tiermedizin beginnen sollten.

Resume La première hormone digestive (Sécrètine) a été isolée de l'intestin au début du siècle, mais ce n'estque cinquante ans après que les recherches se sont vraiment accélérées dans ce domaine grâce aux travaux de GREGORY (1974). Ces quinze dernières années, les travaux ont surtoutrepris grâce aux progrès technologiques réalisés en biochimie, en immunologie et en radio-immunologie. Des hormones que l'on croyait dotees simplement d'une action isolée ont montré des activités multiples et de nombreuses inter-relations avec d'autres hormones participant aux phénomènes digestifs. Certaines de ces hormones ont été impliquées dans de nombreux phénomènes pathologiques caractérisés par de la diarrhée. Il semble que les recherches sur la participation des hormones digestives dans des maladies comme la paratuberculose, les helminthiases, les maladies métaboliques des vaches laitières à haute production puissent être très fécondes dans leurs applications en médecine vétérinaire.

Riassunto Benché il primo ormone (la secretina) sia stato isolato dall'intestino all'inizio del secolo, le ricerche in tal campo sono state riprese soltanto 50 anni dopo da Gregory (1974). Durante questi ultimi 15 anni la ricerca sugli ormoni gastrointestinali ha visto un nuovo rilancio grazie allo sviluppo delle moderne tecnologie niel settore della biochimica, della immunochimca e delle prove radioimmunologiche. Ormoni che erano ritenuti avere una sola attività hanno invece dimostrato di essere capaci di molte attività fisiologiche e di interagire con altri ormoni quali agenti intermediari in molti processi digestivi. Alcuni ormoni si sono dimostrati coinvolti in processi patologici chevedone nella diarrea il sintome più frequente. Si suggerisce che la ricerca sul ruolo degli ormoni nelle malttie del tratto digerente, quali la paratubercolosi e le elmintiasi, come pure nelle malattie metaboliche delle bovine ad alta produttivatà, possa reappresentare un valido progetto in campo veterinario.
  相似文献   

17.
The authors have compared the electrophoretic mobilities of three vaccine strains of swine fever virus, a wild strain of the same virus and two strains of the virus of bovine viral diarrhoea (BVD).The three vaccine strains of the swine fever virus and the two strains of bovine viral diarrhoea virus have similar mobilities, electrophoretic mobility.
Kurzfassung Die Autoren vergleichen die elektrophoretische Mobilität von drei Impfstämmen des Schweinepestvirus, eines wilden Stammes des gleichen Virus und zwei Stämmen der Rindervirusdiarrhöe (BVD — Virus).Es wurde festgestellt, dass die drei Impfstämme des Schweinepestvirus und die zwei Stämme des Rinderdiarrhöevirus die gleiche Mobilität besitzen.Demgegenüber bewegt sich der wilde Virusstamm der Schweinepest mit geringerer elektrophoretischer Mobilität auf die Anode zu und unterscheidet sich somit von den übrigen Virusstämmen.

Resume Les auteurs ont comparé la mobilité electrophorétique de trois souches vaccinales de virus de la Peste Porcine, d'une souche sauvage du même virus et de deux souches de la Diarrhée à virus des Bovins (BVD).Ils ont établi que les trois souches vaccinales du virus de la Peste Porcine et les deux souches bovines présentent une mobilité identique.Par contre, le virus sauvage de la Peste Porcine à une mobilité électrophorétique moins importante vers l'anode et diffère donc des souches précédentes.

Riassunto Gli autori hanno comparato la mobilità elettroforetica di tre ceppi di virus vaccinale della peste suina, di un ceppo selvaggio dello stesso virus nonchè di due altri ceppi di virus della diarrea virale dei bovini (B.V.D.).Essi hanno accertato che i tre ceppi di virus vaccinale della peste suina ed i due ceppi bovini presentanto identica mobilità.Il virus selvaggio della peste suina presenta invece una minore mobilità elettroforetica verso l'anodo, e pertanto differisce dai ceppi predetti.
  相似文献   

18.
The paper describes the characteristics which laboratory animals must have in order to meet the requirements of scientific experiments and the demands which these characteristics impose on breeders of laboratory animals.The different ways in which laboratory animals are used, the wide range of experimental fields and of species and breeds, and the large number of animals mean that specific management and technology are needed to supply defined laboratory animals.Methods of genetic management, breeding and health supervision, the control of environmental conditions and quality control are described, and reference is made to the problems of the humane treatment of animals.A comparison is drawn between the requirements for producing animals with specified characteristics on a large scale under standard conditions, and the principles of efficient production underlying agricultural systems.
Kurzfassung Anforderungen an das Versuchstier, die sich aus der Zweckbestimmung des Einsatzes im wissenschaftlichen Tierversuch ergeben, werden aufgezeigt und daraus ableitbare Auflagen für den Züchter von Versuchstieren dargestellt.Nutzungsart, Vielfalt des Einsatzes und der Arten und Stämme, sowie die grosse Anzahl von Tieren machen bedingen ein Management und eine Technologie, um definierte Versuchstiere bereitzustellen.Methoden des genetischen Managements, der Zuchtorganisation, der Hygienischen Überwachung, Steuerung der Umweltbedingungen und der Qualitätskontrolle werden beschrieben und auf Probleme des Tierschutzes wird hingewiesen.Die Priorität von Definition des Tieres und Konstanz der Bedingungen in dieser Massentierhaltung wird dem Leistungsprinzip landwirtschaftlicher Systeme gegenübergestellt.

Resume Les exigences résultant, pour les animaux d'essai, de leur utilisation pour l'expérimentation animale, sont mises en evidence par les auteurs qui en tirent un certain nombre d'obligations pour les éleveurs d'animaux d'essai.La nature et la variété des utilisations ainsi que des espèces et des souches, et le grand nombre d'animaux exigent une direction et une technologie permettant de disposer d'animaux d'essai ayant des caractéristiques bien definies.Les méthodes de la gestion génétique, de l'organisation de l'élevage, du contrôle hygiénique, de l'orientation des conditions de protection d l'environnement et du controle de la qualité sont décrites et l'attention est attirée sur les problèmes de la protection des animaux.La priorité de la définition de l'animal et de la constance des conditions dans cette production d'animaux de masse est con rontée au principe du rendement dans les systèmes agricoles.

Riassunto Vengono registrate le richieste di animali da laboratorio da impiegare nel corso di esperimenti scientifici e vengono illustrate le conseguenti norme relative all-attività degli allevatori di animali da laboratorio. Il tipo di utilizzazione, la molteplicità degli impieghi e delle specie, nonché il gran numero di capi allevati rendono indispensabili una gestione ed una tecnica specifica che permetta di far fronte alle richieste di animali da laboratorio ben determinati.Vengono descritti i metodi di gestione genetica, di organizzazione delle condizioni ambientali, nonché di controllo qualitativo; vengono inoltre sottolineati i problemi connessi alla protezione degli animali.La priorità di specificare l'animale e mantenere constanti le condizioni esistenti in questo tipo di allevamento intensivo viene posta a confronto con il principio produttivo che ispira i sistemi di allevamento in agricoltura.
  相似文献   

19.
There are various ways in which cells of different species and type can be artificially fused together to form viable hybrids. Hybrid cells have been used to study cell genetics, malignancy and virus rescue. A further application has been to transfer intracellular parasites to cells of different species. In veterinary research the techniques have not been widely used but could now be applied in genetic mapping and to viral, protozoal and neoplastic diseases of domestic animals. In the future it may be possible to correct genetic defects in vivo and to introduce new genes for livestock improvement.
Kurzfassung Die Verschmelzung verschiedenartiger Zellen zur Erzeugung von lebensfähigen Hybriden kann auf mehrere Arten durchgeführt werden. Hybridzellen sind zum Studium der Zellgenetik, sowie der Malignität und der Virusisolierung (virus rescue) benutzt worden. Eine weitereAnwendung besteht in der Ubertragung von intrazellulären Parasiten auf die Zellen anderer Arten. In der veterinärmedizinischen Forschung wurde bisher von disen Techniken noch nicht weitgehend Gebrauch gemacht; jedoch könnten sie bei der Herstellung von Chromosomenkarten, sowie bei den Virus-, Protozoen - und neoplastischen Krankheiten der Haustiere Anwendung finden. Für die Zukunft besteht die Möglichkeit der Korrektur von genetisch bedingten Defekten in vivo und vielleicht auch die Einführung neuer Gene zur Aufbesserung des Viehbestandes.

Resule La fusion artificielle de cellules d'espèce et de type différents, menant à la formation de cellules hybrides viables, peut être effectuée de diverses manières. Des hybrides cellulaires ont été utilisés pour étudier la génétique cellulaire, de même que la malignité, et la récupération de virus. Autre application de la fusion cellulaire: le transfert de parasites intracellulaires d'une espèce aux cellules d'une autre. En recherche vétérinaire, ces techniques n'ont pas été largement utilisées jusqu'ici; pourtant, elles s'appliqueraient bien à l'établissement de cartes chromosomiques, et aux maladies à virus, à protozoaires et néoplasiques des animaux domestiques. A l'avenir, il sera peut-être possible de corriger les défauts génétiques in vivo, voire même d'introduire de nouveaux gènes pour l'amélioration du bétail.

Riassunto La fusione artificiale di cellule di specie e tipi diversi, portando alla formazione di cellule ibridi può essere ottenuto in modi diversi. Degli ibridi cellulari sono stati utilizzati per studiare sia la genetica cellulare, che la malignità ed il recupero virale. Altra applicazione della fusione cellulare: il trasferimento di parassiti intracellulari di una specie alle cellule di un'altra. Nella ricerca veterinaria, queste tecniche non sono state adoperate su larga scala: eppure si potrebbero utilizzare per stabilire le carte cromosomiche, o nelle malattie virali, protozoari e neoplastiche degli animali domestici. In futuro, sarà probabilmente possibile correggere i difetti genetici in vivo, addirittura di introdurre geni nuovi per il miglioramento del bestiame.
  相似文献   

20.
Growth inhibition due to iron deprivation of 118 strains of staphylococci, enterobacteriaceae, Streptococcus faecalis and Bacteroides species was studied in vitro. Apo-transferrin (Tr), apo-lactoferrin (Lf) and a synthetic iron chelator (EDDA) were used as iron binding agents.S. epidermidis was more inhibited than S. aureus. The majority of the enterobacteriaceae was inhibited by the highest concentrations of EDDA, Tr and Lf. Most bacteroides strains were inhibited by EDDA and all were inhibited by Tr and Lf at physiological concentrations. Production of bacterial iron chelators could be demonstrated in all strains growing at iron deprivation except for Streptococcus faecalis. In 8 out of 11 strains of Bacteroides cytochromes of type b and c could be demonstrated. In one strains iron deprivation resulted in disappearance of the cytochrome and a reduction of the growth yield. In Bacteroides the production of iron-chelators could not be related to virulence.
Kurzfassung Die Wachstumshemmung nach Eisenentzug wurde bei 118 Stämmen von Staphylokokken, Enterobacteriaceae, Streptococcus faecalis und Bacteroides Spezies in vitro untersucht. Apo-transferrin (Tr), apo Laktoferrin (Lf) und eine synthetische Eisen-Chelat-Verbindung (EDDA) wurden als Eisen-bindende Agenzien verwendet.S. epidermidis wurde stärker gehemmt als S. aureus. Die Mehrzahl der Enterobacteriaceaen wurden durch die höchsten Konzentrationen von EDDA, Tr und Lf gehemmt. Die meisten Bacteroides-Stämme liessen sich mit EDDA hemmen, bei allen trat eine Hemmung durch Tr und Lf in physiologischen Konzentrationen ein. Eine Produktion von bakteriellen Eisen-Chelat-Verbindungen konnte bei allen Stämmen beobachtet werden, die unter Eisenentzug gezüchtet wurden, mit Ausnahme von Streptococcus faecalis. Bei 8 von 11 Bacteroides-Stämmen waren Cytochrome von Typ b und Typ c nachweisbar. Bei einem Stamm resultierte der Eisenentzug im Verlust der Cytochrome und einer Reduktion des Wachstums. Bei Bacteroides liess sich die Produktion der Eisen-Chelat-Verbindungen nicht mit der Virulenz in Zusammenhang bringen.

Resume L'étude in vitro de l'inhibition de la croissance de 118 souches de Staphylocoques, Entérobactéries, Streptococcus faecalis et Bactéroides par suppression de la fourniture de fer a été réalisée. L'Apo-transférrine (Tr), l'apo-lactoférrine (Lf) et un chelateur du fer synthétique (EDDA) ont été utilisés comme agents de fixation.S. epidermidis était plus inhibé que S. aureus. La majorité des entérobactéries était inhibée par les concentrations les plus élevées d'EDDA, de Tr et de Lf. Beaucoup de souches de Bactéroïdes étant inhibées par EDDA et toutes étaient inhibées par Tr et Lf aux concentrations physiologiques. La production de chelateurs du fer vivant dans un milieu pauvre en fer sauf pour S. faecalis. Pour 8 des 11 souches de Bactéroïdes des cytochromes du type b et c ont été caractérisées. Pour une souche la suppression du fer a eu pour conséquence une disparition des cytochromes et une réduction de la croissance. Chez les Bactéroïdes la production de chelateurs du fer n'a pas de relation avec la virulence.

Riassunto E' stata studiata in vitro l'inhibizione dello sviluppo, dovuta alla sottrazione del ferro, di 118 ceppi di stafilococchi, enterobatteriacee streptococcus faecalis e Bacteroides spp.Come agenti leganti il ferro sono stati usati apo-transferrina (Tr), apo-lattoferrina (Lf) e un chelante sintetico del ferro (EDDA).S. epidermidis è stato inibito più di S. aureus. La maggior parte delle enterobatteriaceee è state inhibito dalle concentrazioni più elevate di EDDA, Tr ed Lf. La maggioranza dei ceppi di Bacteroides è stata inibita da EDDA e tutti i ceppi sono stati inbiiti da Tr ed Lf in concentrazioni fisiologiche.E' stato possibile dimostrare la produzione di agenti batterici chelanti il ferro in tutti i ceppi sviluppatisi in condizione di sottrazione di ferro eccetto che in Streptococcus faecalis.In 8 su 11 ceppi di Bacteroides è stato possibile evidenziare citocromi di tipo b e c. In un ceppo la sottrazione di ferro ha provocato la scomparsa del citocromo ed una riduzione dello sviluppo.In Bacteroides non è stato possibile mettere in relazione la produzione di chelanti del ferro con la virulenza.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号