首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉思维差异对大学英语翻译教学的影响
引用本文:肖燕.英汉思维差异对大学英语翻译教学的影响[J].山东饲料,2015(5).
作者姓名:肖燕
作者单位:长江大学工程技术学院 湖北 荆州 434000
摘    要:中西方语言的表达方式由于在思维方法和修辞模式均有不同,两种语言在选词、语序、句子结构等多方面存在差异,语言形式各具特点,所以在翻译过程中需要思维方式的灵活转换。本文从思维差异的角度研究语言呈现的差异性,通过对英汉语言的词汇、语序、句型的对比,另外结合在教学过程中学生因思维差异的干扰在翻译中所出现的错误。旨在帮助学生在翻译过程中培养英语思维能力,翻译的句子更加地道。

关 键 词:思维差异  翻译  对比  教学
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号