首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“互联网+”背景下结合中西方文化差异浅谈“网络新词”翻译技巧及流行趋势
引用本文:杨航,许泽,杨智明,徐瑛泽,邳鑫悦,王宇欣,孙宝莹.“互联网+”背景下结合中西方文化差异浅谈“网络新词”翻译技巧及流行趋势[J].吉林蔬菜,2020(2):41-42.
作者姓名:杨航  许泽  杨智明  徐瑛泽  邳鑫悦  王宇欣  孙宝莹
作者单位:吉林农业科技学院 吉林市 132101;吉林农业科技学院 吉林市 132101;吉林农业科技学院 吉林市 132101;吉林农业科技学院 吉林市 132101;吉林农业科技学院 吉林市 132101;吉林农业科技学院 吉林市 132101;吉林农业科技学院 吉林市 132101
基金项目:吉林农业科技学院2019年大学生科技创新创业训练计划项目
摘    要:“互联网”是新时代网络发达的产物,它构成了新的社会形态,“互联网+”则是互联网思维的又一先进体现。在日新月异的今天,全球化也将人们串联在一起,交流方式也有很大的不同,从书信到信息,乃至互联网的应用,语言也在不断地进化。“网络新词”作为进化的产物,符合当下的时代潮流,逐步走进大众的视野并受到热烈关注及使用,得到人们的喜爱。本文采用数据分析、对比等方法,浅析“网络新词”的翻译技巧及流行趋势,以促进中西方文化交流。

关 键 词:文化差异  网络新词  翻译技巧  流行程度
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号