首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨文化交际中英汉礼貌用语对比研究
引用本文:梁莹,马玉梅.跨文化交际中英汉礼貌用语对比研究[J].信阳农业高等专科学校学报,2014(2):82-84.
作者姓名:梁莹  马玉梅
作者单位:河南工业大学外语学院,河南郑州450001
摘    要:本文从文化价值维度中的集体主义/个人主义、权力距离两方面分析英汉礼貌用语,探究语言与文化内涵的关系。通过研究,不仅可以看出中国和英语国家的个人主义/集体主义价值取向的不同,同时他们的权力距离也有高低之分。对礼貌用语进行文化价值维度解读,能帮助人们了解礼貌用语所反映的文化内涵,为各国的跨文化交际提供借鉴。

关 键 词:跨文化交际  英汉  礼貌用语  对比研究

A comparative study on English and Chinese politeness language from the perspective of cross-cultural communication
Institution:LIANG Ying, MA Yu -mei (Foreign School of Henan University of Technology, Zhengzhou 450001, China)
Abstract:This paper probes into the relation between language and culture by studying the English and Chinese politeness language from the perspective of individualism /collectivism、power distance. Through research,it can be seen that China and English-speakng countries are different in individualism /collectivism value orientations and power distance.The study of politeness language from the perspective of cultural value orientation can help people to understand the cultural connotation,in order to provide reference to intercultural communication.
Keywords:intercultural communication  English and Chinese  politeness language  comparative study
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号