首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉文化差异与成语翻译
引用本文:赵瑞.英汉文化差异与成语翻译[J].信阳农业高等专科学校学报,2011,21(1):112-113.
作者姓名:赵瑞
作者单位:信阳职业技术学院外语系,河南信阳,464000
摘    要:翻译是跨文化的交际行为,不仅涉及语言问题也涉及文化问题。译者不仅要了解自己民族的文化,而且还要深入了解外国的文化,要把两种文化加以比较,在分析文化背景的基础上进行成语翻译。

关 键 词:文化差异  翻译  成语

Culture difference and translation of English and Chinese idioms
ZHAO Rui.Culture difference and translation of English and Chinese idioms[J].Journal of Xinyang Agricultural College,2011,21(1):112-113.
Authors:ZHAO Rui
Institution:ZHAO Rui (Dept.of Foreign Language,Xinyang Vocational and Technical College,Xinyang 464000,China)
Abstract:Translation is a kind of cross-cultural communication.It involves language as well as culture.Only when the translator has a good grasp of different cultures of both nations can he or she translate the idioms in a proper way.
Keywords:cultural differences  translation  idioms  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号