文化差异对商标翻译的影响及其策略 |
| |
引用本文: | 任春满.文化差异对商标翻译的影响及其策略[J].河南农业,2010(2). |
| |
作者姓名: | 任春满 |
| |
作者单位: | 河南省轻工业学校 |
| |
摘 要: | 商标是商品显著特征的浓缩,是商品文化的核心部分.随着全球经济一体化进程的加快,国际贸易已经成为促进世界各国经济发展的重要动力,商标翻译则对于商品在本土以外的销售情况起着举足轻重的作用.正如美国学者艾·里斯所说:"一个译名的好坏,会带来销售业绩千百万美元的差异."近年来,我国许多企业在进入国际市场时商标的翻译工作取得了可喜的成绩,但也仍有不少企业缺乏对中西文化差异的了解导致了商标翻译的失败.
|
关 键 词: | 商标翻译 国际贸易 文化差异 全球经济一体化 商标名称 策略 商品文化 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|