首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

趋同形势下的跨文化翻译策略研究
引用本文:林晓琴.趋同形势下的跨文化翻译策略研究[J].福建农业大学学报(哲学社会科学版),2008,11(1):105-109.
作者姓名:林晓琴
作者单位:福建师范大学外国语学院,福建福州350007
摘    要:从与日俱增的汉英语言及文化趋同现象出发,分析了翻译与趋同的关系,重点从译者应运用的翻译原则与翻译方法2个方面进行英汉互译策略探讨,建议译者在翻译过程中要综合考虑翻译目的、读者接受心理与特定语境,运用恰当的翻译技巧使翻译与趋同相辅相成地促进跨文化交流。

关 键 词:翻译  趋同  跨文化翻译  策略
文章编号:1671-6922(2008)01-0105-05
收稿时间:2007-09-26

A study on the cross-cultural translation strategies under the trend of convergence
LIN Xiao-qin.A study on the cross-cultural translation strategies under the trend of convergence[J].Journal of Fujian Agricultural University(Social Science Edition),2008,11(1):105-109.
Authors:LIN Xiao-qin
Institution:LIN Xiao-qin ( College of Foreign Languages, Fufian Normal University, Fuzhou, Fufian 350007, China)
Abstract:Starting from the increasing phenomena of linguistic and cultural convergence between Chinese and English, the paper analyzes the relationship between translation and convergence. It then emphatically explores the related translation strategies from the aspects of translation principles and methods. It finally puts forward a suggestion: translators should comprehensively consider the translation purpose, readers' psychology of acceptance and specific linguistic situation and apply proper translation techniques to make the interdependent translation and convergence promote cross-caltural communication.
Keywords:translation  convergence  cross-cultural translation  strategies
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号