秦东地区乡村旅游景区公示语英译问题及改进对策 |
| |
引用本文: | 唐琳.秦东地区乡村旅游景区公示语英译问题及改进对策[J].湖南农业科学,2015(4). |
| |
作者姓名: | 唐琳 |
| |
作者单位: | 渭南师范学院外国语学院,陕西渭南,714000 |
| |
摘 要: | 旅游景区公示语英译是旅游资源开发的重要宣传手段,其翻译质量和效果直接影响旅游业的发展水平。以秦东地区乡村旅游景区的公示语英译为例,阐述了乡村旅游景区公示语英译的意义,分析了秦东地区乡村旅游景区公示语英译存在的译文缺失、选词不当、中式英译、拼音替代、译文互斥等问题,并提出了加强景区公示语英译质量管理、提升景区公示语英译人员水平、明确景区公示语英译文本的标准、遵循景区公示语英译文化规律等改进对策。
|
关 键 词: | 秦东地区 乡村旅游 公示语 英译 |
@@ |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | @@ |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|