首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《茶经》英译和茶文化传播分析
引用本文:都焕梅.《茶经》英译和茶文化传播分析[J].福建茶叶,2016(10):382-383.
作者姓名:都焕梅
作者单位:内蒙古机电职业技术学院,内蒙古呼和浩特市,010070
基金项目:中国职业技术教育学会教学工作委员会课题(2011047;课题名称:基础英语和机电英语有机结合体系的研究与实践)
摘    要:《茶经》是我国乃至世界上最早的茶类典籍,其诞生不仅推动了茶文化的发展,同时也让我国传统文化得到传承。翻译《茶经》不仅能够为构建茶文化与世界的桥梁,同时也向世界展现了中国的传统文化。在翻译的过程中,做好《茶经》中的茶文化承载与英译本的处理,是译者的必要工作,本文从文化角度入手,向读者阐释如何使用不同的翻译方式对《茶经》进行翻译工作,让茶文化得到更加优良的传播。

关 键 词:茶经  翻译  茶文化  传播
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号