茶名翻译应遵循的原则及方法探究 |
| |
引用本文: | 马云.茶名翻译应遵循的原则及方法探究[J].福建茶叶,2016(10):373-374. |
| |
作者姓名: | 马云 |
| |
作者单位: | 西安建筑科技大学文学院,陕西西安,710055 |
| |
摘 要: | 中国是茶的发源之地,有着上千年的茶文化历史。茶与茶具、茶礼等要素构成茶文化的核心内容,而茶本身又是这核心内容的重点。不同种类的茶,有不同的口感、色泽、香味,茶名则是一种表现茶的不同特点的重要方式,是了解茶的第一途径。因此,在茶文化的翻译过程中,茶名的翻译成功与否是译文读者能否正确地了解茶文化的关键。本文首先对茶名翻译的现存问题进行分析,从中总结出茶名翻译过程中应遵循的原则及正确翻译茶名的方法。
|
关 键 词: | 茶名 翻译 原则 方法 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|