略论茶典籍的对外翻译与文化传播 |
| |
引用本文: | 赵素娟,董国栋.略论茶典籍的对外翻译与文化传播[J].福建茶叶,2016(8):313-314. |
| |
作者姓名: | 赵素娟 董国栋 |
| |
作者单位: | 石家庄邮电职业技术学院,河北石家庄,050021 |
| |
摘 要: | 茶典籍是茶文化的集中体现,是人们认识和理解茶文化内涵的重要途径,其对外翻译对于我国民族文化的传播具有重要意义。本文首先介绍了我国茶典籍对外翻译的现状,而后从归化和异化两个方面分析了茶典籍翻译中通常采用的两种文化处理策略,最后则通过想象美、意境美和音韵美在译文中的再现讨论了茶典籍翻译对文化传播的促进作用。
|
关 键 词: | 茶典籍 对外翻译 文化传播 归化 异化 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|