浅谈《茶经》英译策略与茶文化传播思路研究 |
| |
引用本文: | 胡家英,孙静蔚,邓鹏远.浅谈《茶经》英译策略与茶文化传播思路研究[J].福建茶叶,2018(3). |
| |
作者姓名: | 胡家英 孙静蔚 邓鹏远 |
| |
作者单位: | 东北农业大学;中国船舶重工集团公司第703研究所; |
| |
摘 要: | 《茶经》作为中国茶文化的核心典籍,是中国乃至世界现存最早、最完整、最全面详细的介绍茶的第一部专著,被誉为"茶叶百科全书"。《茶经》的英译对于茶文化的传播和继承都有着很大的价值,对中国茶文化也有着深远的影响。本文主要探讨了《茶经》的英译策略,对于采用何种策略才能更准确地传达茶经里表达的意思进行了探讨。对于茶文化的传播及影响也进行了深刻的研究。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|