首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《红楼梦》茶文化中“茶”的英译策略
引用本文:邹园艳.《红楼梦》茶文化中“茶”的英译策略[J].福建茶叶,2016(5):347-348.
作者姓名:邹园艳
作者单位:重庆电子工程职业学院,重庆,401331
摘    要:我国古典文学的翻译对我国传统文化的传播起到至关重要的作用,《红楼梦》作为我国传统文化的集大成者,其翻译工作更是影响深远。为更好地研究《红楼梦》中对茶文化的翻译,本文首先对《红楼梦》中的茶文化进行了概述,然后通过茶文化视阈下研究《红楼梦》"茶"的英译策略例如对茶名,茶具,茶诗等的翻译。

关 键 词:茶文化  英译策略  翻译
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号