首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

关于茶事活动的英译研究
引用本文:闫冰,樊元元,王玉.关于茶事活动的英译研究[J].福建茶叶,2017,39(6).
作者姓名:闫冰  樊元元  王玉
作者单位:河北地质大学华信学院,河北石家庄,050000
摘    要:随着中国经济和社会的不断发展,中国的茶文化受到了外国友人越来越多的关注。由于文化和语言的不同,外国人在了解中国茶文化的过程中,面临着诸多难题。此时,茶事活动的英译质量,就会在很大程度上影响到外国人对中国茶文化的理解和认知,并间接影响到中国茶文化对外的传播效果。因此,如何通过良好的英译策略对茶事活动进行翻译,将中国博大精深的茶文化有效、简明、准确地传达给外国人,就成为了茶事活动英译的重点和难点。基于此,本文立足于当前茶事活动英译现状,对茶事活动的英译问题进行了简单的研究分析,希望对相关的茶事活动翻译工作者有所启示。

关 键 词:茶事活动  英译原则  英译技巧
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号