全文获取类型
收费全文 | 609篇 |
免费 | 7篇 |
专业分类
林业 | 22篇 |
农学 | 21篇 |
基础科学 | 34篇 |
1篇 | |
综合类 | 346篇 |
农作物 | 35篇 |
水产渔业 | 1篇 |
畜牧兽医 | 149篇 |
园艺 | 6篇 |
植物保护 | 1篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 10篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 10篇 |
2019年 | 12篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 42篇 |
2016年 | 51篇 |
2015年 | 31篇 |
2014年 | 42篇 |
2013年 | 62篇 |
2012年 | 61篇 |
2011年 | 42篇 |
2010年 | 33篇 |
2009年 | 41篇 |
2008年 | 28篇 |
2007年 | 20篇 |
2006年 | 20篇 |
2005年 | 15篇 |
2004年 | 14篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 18篇 |
2001年 | 12篇 |
2000年 | 8篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 3篇 |
排序方式: 共有616条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
《绿色中国(A版)》2021,(1)
根据新闻出版广电总局《新闻记者证管理办法》等要求,我社已对近期符合新申领记者证人员的资格进行严格审核,现将领取新闻记者证人员名单进行公示:缪宏、刘晏平、李红妹、耿国彪、顾昕、金韬、向阳、陈薇、苏琳、石盛楠、王菲。公示时间:2021年1月1日至1月7日新闻出版署监督举报受理电话:010-83139853绿色中国杂志社监督举报受理电话:010-84775078。 相似文献
2.
3.
16世纪中期,中国的茶叶开始运往欧洲,并成为上流人士才能尝到的饮品。随着时间的推移,各种交通工具的发展,茶饮品逐渐从奢侈品变为了平民饮品,使之成为人们的日常饮料。越来越多的西方人喜欢饮茶,还将西方的习俗与传统的中国茶文化融合,形成具有独特西方风情的茶文化。在茶文化影响的背景下,英语中出现了大量有关茶"茶"的词汇,并影响着西方茶文化教育。英语中的Tea来自于中国厦门的发音,它的出现丰富了英语词汇,让中国的茶文化在英语中衍生出很多与茶相关的话句。在一定程度上,发扬并传承了中国的本土文化,让西方国家对我国的认知又多了一些了解。本文从西方茶文化发展入手,通过对西方茶文化教育的分析,探讨茶语在当下英语中的现状和问题,最终给予一些相关的意见。 相似文献
4.
中国茶具种类繁多,历史悠久。与商店里的茶具相比,博物馆内所展示的茶具是文化的象征,历史的见证。本着中国文化走出去的宗旨,对其翻译研究很有必要。本文拟从符号学的角度入手,在符际翻译和语际翻译原则指导下,以香港博物馆展览的茶具翻译为例,探讨展览茶具翻译的技巧,从而实现共同语境下的文化交流。 相似文献
5.
我国古代茶叶诗词是茶文化领域的特殊文化产物,内容涉及到了哲学、社会学、民俗学、美学等诸多方面,为茶学文化。本文主要对古代茶叶诗词英汉/汉英平行语料库的设计及翻译难点进行了研究,以期能够实现古代茶叶诗词从语言到文学,再到文化的中西转换。 相似文献
6.
7.
《信阳农业高等专科学校学报》2017,(3)
本文以语篇信息理论为视角,运用语料库的研究方法,考察英语本族语者的法学学术语篇中认识情态的使用情况,着重分析了认识情态在语篇信息中的量值和取向分布,并探讨了认识情态对信息功能的调节作用。研究的结果对于揭示语篇信息与认识情态的相互关系,有针对性地开展法学专业的英语学术写作教学有一定借鉴作用。 相似文献
8.
少数民族语电影译制对国产电影中文化精神的传播起着重要的作用,在文化领域占据重要地位。文章从甘肃少数民族语电影译制的必要性、制约甘肃少数民族语电影译制发展的因素、促进甘肃少数民族语电影译制科学发展的举措三个方面,阐述了促进甘肃少数民族语电影译制工作的思考,希望对相关领域有所借鉴。 相似文献
9.