首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   19篇
  免费   0篇
农学   1篇
综合类   6篇
农作物   10篇
畜牧兽医   1篇
园艺   1篇
  2019年   1篇
  2017年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   1篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   3篇
  2008年   1篇
  2006年   1篇
  2004年   3篇
  2003年   1篇
排序方式: 共有19条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
习语既是语言的精华,是语言的缩影.英语习语具有音韵美、结构美、语言内涵美等特征,逐渐成为了人们的审美对象.掌握英语习语所具有的审美特征,助于我们更好地学习英语、欣赏英语.  相似文献   
12.
《福建茶叶》2013,(2):58-59
进入四五月份,各种品牌的铁观音新茶纷纷上市,为让读者品尝到优质的安溪铁观音,安溪铁观音集团秉持多年的传统——选用正春茶鲜叶进行精加工,并保证每一颗铁观音都来自原产地安溪。  相似文献   
13.
闫浩 《福建茶叶》2016,(2):252-253
《古丈茶歌》是古丈地区的一首优秀歌曲,经宋祖英的演唱为人们所知。本文对《古丈茶歌》的音乐特征进行了分析,从歌词与韵律之间去感受《古丈茶歌》中蕴含的音韵美。  相似文献   
14.
《古丈茶歌》是古丈地区的一首优秀歌曲,其歌曲不仅使古丈一夜成名,同时古丈的茶销量也一直呈直线飙升,将古丈的茶文化远洋海外。本文对《古丈茶歌》的音乐特征进行了详细的分析,从歌词和韵律两方面对《古丈茶歌》所蕴含的音韵美进行解读。  相似文献   
15.
何鑫 《福建茶叶》2016,(2):231-232
《二泉映月》是我国著名民间音乐家阿炳创作的一首经典的二胡曲,这首曲目是他的代表作之一,作品委婉流畅、情感无限深邃,深深地打动了万千听众。阿炳身世凄凉悲惨,命运多舛,遭受生活磨难和重重打击,在世态炎凉中受尽辛酸凌辱。但是阿炳拥有惊人的音乐天赋,他酷爱音乐和二胡,性格倔强,身残志坚,广泛采集民间音乐,从中汲取精华,进而创作了非常多的拥有民间艺术魅力和独特民族风情的乐曲。  相似文献   
16.
本文从感官和化学两方面分析了安溪铁观省音"音韵"的特征,并提出了保证高质量的鲜叶;适度晒青;轻摇青、薄摊青、长凉青;重杀青;低温复火、干燥包揉;文火慢焙、增加韵味;真空包装、低温干燥储藏等七项增强安溪铁观音"音韵"的措施技术.  相似文献   
17.
散文是我国文学体裁的一种。它篇幅不长但立意深远,文字散漫但意味浓郁。因此将我国散文译成英语时,美学效果的传达尤为重要。译者可以从三个方面把握美学效果的传递:音韵美,意境美和作者的语言风格。  相似文献   
18.
李宗垣 《福建茶叶》2010,32(12):46-48
铁观音的音韵是优良种性的表现,涵盖了乌龙茶品质的特点。铁观音同时具有"岩韵"重要内涵,是不同岩基,各种岩石的长期腐蚀风化,通过茶树根系吸收而形成的。岩韵是音韵的有机组成部分,加强了音韵,增强了回甘滋润功用。  相似文献   
19.
王国礼 《甘肃农业》2006,29(7):232-233
中国古诗的翻译历来是一个难点。由于中西在语言文字、历史传统、文化背景等方面的诸多差异,中西诗歌也存在不少差别。因此,中国古典诗歌在美译过程中有很多不可译点,具体表现在古诗英译过程中形式美的不可译性、音韵美的不可译性和意境美的不可译性。但作为译者古典诗歌不可译又不得不译,只好在不可能的范围内找出个可能来。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号