首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 18 毫秒
1.
标题是英语新闻报道中很重要的组成部分。它既是新闻报道的"眼睛",又是读者阅报时的"向导",有着自身独特的特点。本文作者从标题的类别、形式、词法、语法以及修辞法这几方面对英语新闻标题进行文体剖析,向读者提供些许新闻标题的知识。  相似文献   

2.
英语新闻报道的文体有别于其它文体 ,突出的表现在其强调简洁明了的行业特点上。英语新闻文体的特点主要表现在语法和修辞上。因此 ,英语教学除了要讲解文学作品外 ,还应适当增加应用文的学习和鉴赏 ,以提高学生的实践能力  相似文献   

3.
论述了科技英语文章的特点,介绍了几种常用翻译方法,以便提高科技英语文章的写作水平。  相似文献   

4.
作格动词(反向使役动词)是潜在及物动词,通过非使役化,由原生使役动词转化而来的非宾动词,属于派生的不及物动词。与原生非宾动词不同,非使役化压制了及物动词的外部题元,使其施事角色要么隐形存在,要么显形地成为降级题元,充当介词补语。  相似文献   

5.
在精读教学中会遇到不同的文体,教师要从文体学角度出发,说明文体的语言特点、写作风格、词汇的使用、句法功能、修辞特点以及篇章结构的整体安排。只有这样,才能帮助学生在学习英语的同时,更加深刻、透彻、细致地理解课文,使精读教学的最终目标得以实现。  相似文献   

6.
交际目的是构成话语范围的主要因素,不同的交际目的要求使用不同的文体,不同的文体具有不同的特征。商务合同英语在其长期的使用过程中,形成了鲜明的文体特征。基于对典型实例的分析,透过词汇、句法和篇章等层面初步探讨了商务合同英语的文体特征。  相似文献   

7.
非使役化中,从使役动词到作格动词的转换,原生及物动词同时受到三种语义选择限制:其一,动词包含“使役义([+cause])”特征;其二,动词是动态动词,表示状态变化;其三,动词的外因可以通过句法(为降级题元,充当介词的补语)或语用(为暗指题元)手段判别。  相似文献   

8.
浅议科技论文的审读   总被引:3,自引:0,他引:3  
审读是科技期刊出版的首要工作。对科技论文的审读包括形式审查和内容审查,除了要界定投稿范围。核实符合版权、保密、专利要求,确定文章体裁外,还要从政治思想性、专业水平、文字表达等到方面予以综合评鉴,重点审查新颖性、科学性、真实性、实效性等。  相似文献   

9.
本文着重阐述了英语定语从句的翻译方法。对限制性定语从句、非限制性定语从句及兼有状语职能的定语的从句进行了分析,提出了前置法、后置法、溶合法及状语译法等翻译技巧。  相似文献   

10.
王文娱 《河南农业》2012,(10):16+53
非谓语动词是专升本英语考试中的高频语法,考查形式灵活多样,知识点零碎,既是考查的重点,也是考查的难点.通过对非谓语动词考点的归类和分析,旨在帮助学生理清头绪,在做非谓语动词的考题时既准确又省时.同时,讨论了非谓语动词的教学策略.  相似文献   

11.
以《豆棚闲话》散文化与思辨化的非文体化特色为个案分析对象,以同时期及前后其他拟话本为依托和比照,指出明末清初拟话本中的非文体化现象,进而探讨这种非文体化现象的形成机制和最终失落的主要原因。  相似文献   

12.
浅议科研院所科技管理队伍建设   总被引:10,自引:8,他引:2  
科研院所作为国家创新体系的主体,在实现国家"科教兴国"的战略目标中发挥着重要的作用。面对新的形势,如何顺应科技的发展,建立一支综合素质较高的科技管理队伍已势在必行。文章从加强科技管理队伍建设的必要性入手,分析了科技管理队伍的现状,提出了建立灵活的科研管理体制、实现管理职能转变及人才培养等诸多方面对科技管理队伍建设的对策建议。  相似文献   

13.
本文着重论述了农业科技英语的翻译规律,即深刻理解原文和确切表达译文。  相似文献   

14.
根据多年来参与农业科技期刊编辑工作的实践,系统阐述了农业科技论文编辑加工的基本要素和要求,特别是随着计算机的普遍应用和网络技术的迅速发展,编辑加工的程式和规范化在传统编辑经验的基础上,注入了新的理念和方法。从多方面进行论述,旨在交流经验,供农业期刊编辑工作者参考。  相似文献   

15.
气象信息产品也从工业生产、农林、交通运输等细化到如商场、煤炭、房地产开发、农产品承销、保险、冷饮销售等行业的气象服务,专业气象服务的市场规模在不断的扩大。要进一步提高个性化服务水平,让个性化服务在气象科技服务中发挥出重要作用,最后还要有一套建金的气象科技服务管理体系,气象科技服务才能得到健康发展。  相似文献   

16.
玩转科技     
北京奥运会火炬接力活动将历时四个多月,总里程愈十万公里,火炬燃烧技术被视为北京奥组委的“核心机密”。事实上,类似的例子不胜枚举,  相似文献   

17.
《安徽农业科学》2009,37(9):3984-3984
以最恰当、最简明的词句反映论文、报告中的最重要的特定内容,一般不用副题(即二级标题),题名应避免使用不常见的缩略语、首字母缩写词、字符、代号和公式等。一般字数不超过20字。英文与中文应相吻合。英文题名词首字母大写,连词及冠词除外。  相似文献   

18.
《安徽农业科学》2007,35(35):11693
以最恰当、最简明的词句反映论文、报告中的最重要的特定内容,一般不用副题(即二级标题),题名应避免使用不常见的缩略语、首字母缩写词、字符、代号和公式等。一般字数不超过20字。英文与中文应相吻合。英文题名词首字母大写,连词及冠词除外.  相似文献   

19.
《安徽农业科学》2007,35(33):10827
以最恰当、最简明的词句反映论文、报告中的最重要的特定内容,一般不用副题(即二级标题),题名应避免使用不常见的缩略语、首字母缩写词、字符、代号和公式等。一般字数不超过20字。英文与中文应相吻合。英文题名词首字母大写,连词及冠词除外。  相似文献   

20.
为培养应用型农业科技英语人才,阐述了依据社会需求培养应用型农业科技英语人才的必要性,并提出农业科技英语人才跨文化交际能力的培养策略,使农业科技英语人才具有国际化视野和理解能力,旨在为与西方发达国家进行农业科技知识合作与交流提供服务。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号